Descargar Imprimir esta página

Milwaukee M18 F2VC23L Manual Original página 39

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
NAPOTKI ZA DELO
Prístroj používajte iba v prípade, ak je v bezchybnom stave. Nikdy
nevysávajte bez filtra alebo s poškodeným filtrom.
Nepoužívajte žiadne nebezpečné pracovné techniky.
Pri vysávaní schodov buďte obzvlášť opatrní.
Zrušiť filtračný element, filtračné vrecia a vrecia na smeti v súlade s
vnútroštátnymi právnymi predpismi.
POZOR: Tento prístroj je vhodný iba na použitie vo vnútorných
priestoroch.
Na pracovisku zabezpečte dobré vetranie.
Ak vysávač nefunguje správne alebo spadol, je poškodený, bol
ponechaný vonku alebo spadol do vody, odneste ho do servisného
strediska alebo autorizovanému predajcovi.
Suché vysávanie
Pri prevádzke so suchým zberom sa odporúča použiť penový filter.
(Jedno balenie, Kat. Č. 4932 4798 05).
POZOR! Životné prostredie ohrozujúce vysávané materiály.
Vysávané materiály môžu byť nebezpečné pre životné okolie.
Vysatý odpad odstrániť podľa zákonných predpisov.
Po suchom vysávaní pred vyprázdnením odstráňte akumulátor.
Filter: Skontrolujte filter. Ak chcete filter vyčistiť, môžete ho vytriasť,
vyčistiť kefou alebo vyprať. Skôr ako opäť začnete so suchým
vysávaním, musíte vždy počkať, kým bude filter suchý. Vrecko na
prach: Skontrolujte vrecko, aby ste zistili stav jeho naplnenia. V
prípade potreby vrecko na prach vymeňte. Staré vrecko odstráňte.
Nové vrecko vložíte tak, že kartónový diel s gumenou membránou
budete viesť cez nasávacie hrdlo. Presvedčte sa, že gumená
membrána prechádza cez vyvýšeninu na nasávacom hrdle.
Po vyprázdnení: Veko motora zatvorte na zásobník a zaistite ho
západkami. Suchý materiál nikdy nevysávajte, keď do vysávača nie
je vložená filtračná vložka. Výkonnosť vysávača závisí od veľkosti
a kvality filtra a prachového vrecka. Preto používajte iba originálny
filter a prachové vrecká.
Prevádzka mokrého vysávania
Pri prevádzke s mokrým zberom sa odporúča použiť penový filter.
(Jedno balenie, Kat. Č. 4932 4798 06).
1. Vyberte akumulátorový článok. (Pozri stranu 6)
2. VŠETKY zvyšky špiny odstráňte z nádrže.
3. Odstráňte vysokoúčinný filter a nainštalujte penový filter
(Pozri stranu 12/13 "Odstránenie/inštalácia filtra"). Uistite sa, že
plaváková klietka zostala na svojom mieste.
Plavákové teleso
4. Keď je nádrž plná, plaváková klietka vypne nasávanie. Uistite
sa, že je plavák čistý a voľne sa pohybuje v plavákovej klietke, aby
sa zabezpečila funkčnosť plavákového ventilu.
5.Vložte akumulátor.
6.Zapnite vysávač a začnite s vysávaním.
7.Prístroj vypnite ihneď po mokrom vysávaní, resp. ak je nádrž
plná.
76
parts. This will ensure that the safety of the power
tool is maintained.
UPOZORNENIE: Ak vysávací výkon vynecháva, vysávač ihneď
• Do not modify or attempt to repair the appliance
vypnite a vyprázdnite nádrž.
or the battery pack (as applicable) except as
8.Vyberte akumulátorový článok. (Pozri stranu 6)
indicated in the instructions for use and care.
9.Ak chcete nádrž vyprázdniť, zdvihnite hadicu a vypustite
SPECIFIC SAFETY RULES FOR
prebytočnú kvapalinu do nádrže. Na vypúšťanie obsahu
nepoužívajte prívod vysávača.
WET/DRY VACUUM
10. Odstráňte skriňu motora a špinavú vodu riadne zlikvidujte.
• Never use vacuum without tank and  lter prop-
11.Vnútorný priestor nádrže a vysávacie príslušenstvo pravidelne
erly installed.
čistite, predovšetkým po vysávaní mokrého a lepivého materiálu.
• Wear ear protectors. Exposure to noise can cause
Na vyčistenie použite teplú mydlovú vodu. Vysávač neskladujte s
hearing loss.
kvapalinou v nádrži
• This product is suitable for collection of silica
Automatický vysávací výkon
dust when used in accordance with these in-
Pri vysávaní kvapalín stúpa vnútorný plavák vždy ďalej nahor, až sa
structions. To reduce the risk of health hazards
dosiahne tesnenie na vstupe motora a vypne vysávacia sila. Motor
from other vapors or dust, do not vacuum car-
potom beží s vyšším tónom a vysávací výkon sa drasticky zníži.
cinogenic, toxic or hazardous materials such
V tomto prípade vysávač ihneď vypnite. Keď prístroj nevypnete,
potom čo plavák dosiahne svoju hornú pozíciu a vysávací výkon
as asbestos, arsenic, barium, beryllium, lead,
vynecháva, motor sa ťažko poškodí. Pred opätovným zapnutím
pesticides or other health endangered materials.
prístroja vyprázdnite nádrž na špinavú vodu.
WARNING
To reduce the risk of
UPOZORNENIE: Ak by sa mal vysávač nedopatrením preklopiť,
injury, when working
môže stratiť na sacom výkone. V tomto prípade vypnite vysávač a
in dusty situations, wear appropriate respira-
znova ho narovnajte. Tým sa aj plavák dostane znova späť do svojej
tory protection or use an OSHA compliant dust
normálnej pozície.
extraction solution.
ČISTENIE
• Always use common sense and be cautious when
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť. (Pozri
using tools. It is not possible to anticipate every
stranu 6)
situation that could result in a dangerous outcome.
Prevádzajte iba tie údržbárske práce, ktoré sú popísané v tomto
Do not use this tool if you do not understand these
prevádzkovom návode.
operating instructions or you feel the work is beyond
Vetracie otvory prístroja musia byť vždy udržiavané v čistote.
your capability; contact Milwaukee Tool or a trained
Odpojiteľné časti (vrátane zberača prachu) by sa mali odstrániť na
professional for additional information or training.
účely čistenia.
• Maintain labels and nameplates. These carry
Priebežne stierajte z prístroja prach a nečistoty. Rukoväť udržujte
important information. If unreadable or missing,
v čistote, suchú a bez olejových alebo tukových škvŕn. Čistiace
contact a MILWAUKEE service facility for a free
prípravky a rozpúšťadlá škodia umelým hmotám a iným izolovaným
dielom, preto čistite prístroj len jemným mydlom a vlhkou handrou.
replacement.
Nikdy nepoužívajte horľavé rozpúšťadlá v blízkosti prístroja.
WARNING
Some dust created by
V závislosti od počtu prevádzkových hodín by sa mal prachový filter
power sanding, sawing,
obnovovať. Stroj čistite suchou handričkou a malým množstvom
grinding, drilling, and other construction activities
leštidla v spreji.
contains chemicals known to cause cancer, birth
Vrchný diel vysávača nikdynepostriekajte vodou: nebezpečenstvo
pre osoby, nebezpečenstvo krátkeho spojenia.
defects or other reproductive harm. Some examples
of these chemicals are:
Pre užívateľský servis je nutné prístroj demontovať, vyčistiť a
opraviť, pokiaľ je to primerane uskutočniteľné bez toho, aby vzniklo
• lead from lead-based paint
riziko pre pracovníkov údržby a ďalšie osoby. Vhodné preventívne
• crystalline silica from bricks and cement and other
opatrenia zahŕňajú dekontamináciu pred demontážou, zabezpečenie
masonry products, and
lokálnej ventilácie filtrovaného odpadového vzduchu tam, kde je
• arsenic and chromium from chemically-treated
prístroj demontovaný, čistenie priestoru na vykonávanie údržby a
vhodnú osobnú ochranu.
lumber.
Počas údržbárskych a opravárenských prác všetky znečistené časti,
Your risk from these exposures varies, depending on
ktoré sa nedajú uspokojivo vyčistiť, musia byť:
how often you do this type of work. To reduce your
• Zabalené v dobre uzavretých vreciach
exposure to these chemicals: work in a well ventilated
• Zlikvidované spôsobom, ktorý zodpovedá platným predpisom pre
area, and work with approved safety equipment, such
takéto odstraňovanie odpadu.
as those dust masks that are specially designed to
Zariadenie by malo byť pravidelne kontrolované kvalifikovaným
 lter out microscopic particles.
servisným technikom. Napríklad skontrolujte poškodenia filtrov
a skontrolujte vzduchotesnosť zariadenia a správnu funkčnosť
riadiaceho mechanizmu.
ÚDRZBA
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely.
Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom
z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy
zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v
prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od vášho
zákazníckeho centra alebo priamo v Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SLOVENSKY
Volts
SYMBOLY
Direct Current
Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte
návod na obsluhu.
Read Operator's Manual
POZOR! NEBEZPEČENSTVO!
Double Insulated
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor
vytiahnuť.
Wear eye protection
Nestojte na vrchu ani nepoužívajte ako rebrík.
Do not step
Pri práci nosiť vhodnú ochrannú masku, aby sa nedo-
Unlock
stal do ľudského organizmu.
Lock
Trieda prachu L (IEC 60335-2-69)
Prach patriaci do tejto triedy má hodnoty OEL
Hi, Off , Low
> 1 mg/m³
Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej výbavy,
UL Listing for Canada and U.S.
C
US
odporúčané doplnenie z programu príslušenstva.
SPECIFICATIONS
Použité batérie a odpad z elektrických a elektro-
nických zariadení sa nesmie likvidovať spolu s
Cat. No. ..................................................... 0910-20
domovým odpadom. Použité batérie a odpad z
Volts.............................................................. 18 DC
elektrických a elektronických zariadení treba zbierať
a likvidovať oddelene. Pred likvidáciou odstráňte
Battery Type ................................................. M18™
zo zariadení použité batérie, použité akumulátory a
Charger Type................................................ M18™
osvetľovacie prostriedky. Informujte sa pri miestnych
Air Flow .......................................................50 CFM
úradoch alebo u vášho odborného predajcu ohľadom
Suction.................................................... 47 in H2O
recyklačných dvorov a zberných miest. Podľa miest-
nych ustanovení môžu maloobchodní predajcovia
Capacity............................................6 Gal. (22.5 L)
byť povinní bezplatne zobrať späť použité batérie
Recommended Ambient
a odpad z elektrických a elektronických zariadení.
Operating Temperature ......................0°F to 125°F
Opätovným použitím a recykláciou vašich použitých
Wheel Base ................................................. 0923-20
batérií a vášho odpadu z elektrických a elektronických
zariadení prispievate k znižovaniu potreby surovín.
Foam Filter............................................49-90-1990
Použité batérie (predovšetkým lítium-iónové batérie),
Fleece Dust Bag...................................49-90-1989
odpad z elektrických a elektronických zariadení
Round Brush Tool .............................. 49-90-2017
obsahuje cenné, opätovne použiteľné materiály, ktoré
Washable High Effi ciency Filter ........ 49-90-1977
pri ekologickej likvidácii nemôžu mať negatívne účinky
na životné prostredie a vaše zdravie. Pred likvidáciou
Vacuum Power Tool Adapter ............. 49-90-2018
podľa možnosti vymažte na vašom použitom prístroji
existujúce osobné údaje.
V
Napätie
Jednosmerný prúd
Značka zhody v Európe
Značka zhody v Británii
Značka zhody na Ukrajine
3
Značka zhody pre oblasť Eurázie
SLOVENSKY
77

Publicidad

loading