Descargar Imprimir esta página

Milwaukee M18 F2VC23L Manual Original página 55

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
Для достижения максимально возможного срока службы
аккумуляторы после зарядки следует вынимать из зарядного
устройства.
При хранении аккумулятора более 30 дней:
Храните аккумуляторную батарею при температуре ниже 27°C,
вдали от источников влажности
Храните аккумулятор с зарядом примерно 30% - 50%.
Каждые 6 месяцев аккумулятор следует заряжать.
Защита литий-ионных аккумуляторов от перегрузки
В случае перегрузки аккумулятора по причине слишком
большого потребления электроэнергии, при экстремально
большом крутящем моменте, внезапной остановке или коротком
замыкании, электроприбор вибрирует в течение 5 секунд,
загорается индикатор заряда аккумулятора и электроприбор
автоматически выключается. ть работу.
Для сброса просто извлеките аккумуляторную батарею из
инструмента и установите ее обратно. При слишком высоких
нагрузках аккумулятор перегревается. В этом случае загораются
все лампы индикатора заряда аккумулятора. Когда аккумулятор
остынет и лампы погаснут – можно продолжа
Транспортировка литий-ионных аккумуляторов
Литий-ионные аккумуляторы в соответствии с предписаниями
закона транспортируются как опасные грузы.
Транспортировка этих аккумуляторов должна осуществляться
с соблюдением местных, национальных и международных
предписаний и положений.
Эти аккумуляторы могут перевозиться по улице потребителем
без дальнейших обязательств.
При коммерческой транспортировке литий-ионных
аккумуляторов экспедиторскими компаниями действуют
положения, касающиеся транспортировки опасных
грузов. Подготовка к отправке и транспортировка должны
производиться исключительно специально обученными лицами.
Весь процесс должен находиться под контролем специалиста.
При транспортировке аккумуляторов необходимо соблюдать
следующие пункты:
Убедитесь, что контакты защищены и изолированы во
избежание короткого замыкания.
Следите за тем, чтобы аккумуляторный блок не соскользнул
внутри упаковки. Транспортировка поврежденных или
протекающих аккумуляторов запрещена. За дополнительными
указаниями обратитесь к своему экспедитору.
УКАЗАНИЯ ПО РАБОТЕ
Использовать прибор только если он находится в сохранности.
Запрещается использовать пылесос без фильтра, а также если
фильтр поврежден.
Разрешается применять только безопасные методы работы.
Требуется особая осторожность при очистки лестницы.
Отработанные Фильтрующий элемент, Мешки-фильтры и Мешки
для мусора утилизируются в соот- ветствии с национальными
правилами.
ВНИМАНИЕ: Данный прибор предназначен для
использования исключительно в помещениях.
Необходимо обеспечить хорошую вентиляцию рабочего места.
Если устройство не работает надлежащим образом, было
уронено, повреждено, находилось вне помещения или
погружено в воду, следует обратиться в техническую службу или
к дилеру.
Сбор сухого материала
Для сухого сбора рекомендуется использовать поплавковый
фильтр. (Одинарная упаковка, Кат. № 4932 4798 05).
ВНИМАНИЕ! Опасные для окружающей среды убираемые
материалы. Убираемые материалы могут представлять
собой опасность для окружающей среды. Удалять мусор в
соответствии с установленными законодательством правилами
по утилизации.
108
Извлеките аккумулятор перед очисткой от мусора после сухой
уборки. Фильтр: Проверьте фильтр. Для очистки фильтр
можно вытрясти, почистить щеткой или помыть. Перед
продолжением сухой уборки подождите, пока фильтр высохнет.
Пылесборник: Проверьте уровень заполнения пылесборника.
При необходимости замените пылесборник. Удалите старый
пылесборник. При установке нового пылесборника через
всасывающий патрубок пропускается кусок картона с резиновой
мембраной. Убедитесь в том, что резиновая мембрана проходит
над возвышением на всасывающем патрубке.
После опорожнения. Установить верхнюю часть с двигателем
на контейнер и закрепить защёлками. Нельзя собирать сухой
материал, если не установлен фильтр. Эффективность
всасывания зависит от размера и качества фильтра и
пылевого мешка, поэтому рекомендуется использовать только
оригинальные компоненты.
Режим влажной уборки
Для влажного сбора рекомендуется использовать
поплавковый фильтр. (Одинарная упаковка, Кат. № 4932 4798
06).
1. Извлеките аккумулятор. (См. страницу 6)
2. Удалить из бака ВСЕ остатки загрязнений.
3. Извлеките фильтр высокой эффективности и вставьте
поплавковый фильтр (См. страницу 12/13 "Извлечение/
вставка фильтра"). Убедитесь, что поплавковая сетка
остается на месте.
Корпус поплавка
4. После заполнения бака поплавковая сетка блокирует
всасывание. Для обеспечения надлежащей работы нужно
убедиться, что поплавок чистый и свободно перемещается в
поплавковой сетке.
5.Вставьте аккумуляторную батарею.
6.Включить пылесос и начать уборку.
7.Отключить пылесос после окончания влажной уборки или
при заполнении бака.
УКАЗАНИЕ: Если снизилась мощность всасывания,
отключить пылесос и опустошить бак.
8.Извлеките аккумулятор. (См. страницу 6)
9.Для опорожнения бака поднимите шланг для вывода всей
лишней жидкости в баке. Не выливайте содержимое через
ввод пылесоса.
10. Снять корпус электродвигателя и осторожно вылить
грязную воду.
11.Регулярно очищать внутреннюю часть бака и
принадлежности пылесоса, особенно после уборки влажного
или клейкого материала. Для очистки использовать мыльный
раствор. Не оставляйте пылесос храниться с жидкостью в
баке
Автоматическое отключение всасывания
При всасывании жидкостей расположенный внутри поплавок
поднимается вверх, пока не достигнет уплотнения на входе
PУССКИЙ
parts. This will ensure that the safety of the power
tool is maintained.
в двигатель, в результате чего всасывание прекращается.
• Do not modify or attempt to repair the appliance
Двигатель начинает работать с более высоким звуком, а
or the battery pack (as applicable) except as
мощность всасывания резко снижается. В этом случае следует
indicated in the instructions for use and care.
немедленно отключить пылесос. Если не отключить пылесос
после того, как поплавок занял верхнее положение, и сила
SPECIFIC SAFETY RULES FOR
всасывания уменьшилась, двигатель будет поврежден. Перед
WET/DRY VACUUM
тем, как снова включить пылесос, опустошить бак с грязной
водой.
• Never use vacuum without tank and  lter prop-
УКАЗАНИЕ: При случайном переворачивании пылесоса
erly installed.
возможна потеря мощности всасывания. В этом случае следует
• Wear ear protectors. Exposure to noise can cause
отключить пылесос и поставить его ровно. Поплавок вернется в
hearing loss.
свое обычное положение.
• This product is suitable for collection of silica
dust when used in accordance with these in-
СТИРКА
Выньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-
structions. To reduce the risk of health hazards
либо манипуляций. (См. страницу 6)
from other vapors or dust, do not vacuum car-
Находящиеся под напряжением детали в верхней части
cinogenic, toxic or hazardous materials such
пылесоса.
as asbestos, arsenic, barium, beryllium, lead,
Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия устройства
pesticides or other health endangered materials.
были всегда чистыми.
WARNING
To reduce the risk of
Отсоединяемые детали (включая пылесборник) необходимо
injury, when working
снимать для очистки.
in dusty situations, wear appropriate respira-
Удаляйте пыль и грязь с прибора. Рукоятку держите чистой,
сухой, а также очищенной от масла и смазки. Чистящие
tory protection or use an OSHA compliant dust
средства и растворители повреждают пластик и другие
extraction solution.
изолирующие детали, поэтому прибор следует очищать только
• Always use common sense and be cautious when
мылом и влажной тряпкой. Никогда не используйте горючие
using tools. It is not possible to anticipate every
растворители поблизости от прибора.
situation that could result in a dangerous outcome.
Пылевой фильтр необходимо заменять в зависимости от
Do not use this tool if you do not understand these
количества рабочих часов. Очищайте машину сухой тканью с
небольшим количеством спрея для полировки.
operating instructions or you feel the work is beyond
Ни в коем случае не мыть верхнюю часть пылесоса струей
your capability; contact Milwaukee Tool or a trained
воды. Опасность для человека, риск короткого замыкания.
professional for additional information or training.
Для проведения пользовательского обслуживания устройство
• Maintain labels and nameplates. These carry
следует разобрать, очистить и обслужить в разумно
important information. If unreadable or missing,
необходимых пределах, не причиняя риска обслуживающему
contact a MILWAUKEE service facility for a free
персоналу и другим лицам. К соответствующим мерам
предосторожности относятся: очистка устройства перед его
replacement.
демонтажом, обеспечение наличия вытяжной вентиляции в
WARNING
Some dust created by
месте демонтажа, уборка зоны техобслуживания и принятие
power sanding, sawing,
мер индивидуальной защиты.
grinding, drilling, and other construction activities
Во время технического обслуживания и ремонта все
contains chemicals known to cause cancer, birth
загрязненные детали, которые невозможно очистить
надлежащим образом, необходимо:
defects or other reproductive harm. Some examples
• упаковать в надлежащим образом герметизированные
of these chemicals are:
пакеты;
• lead from lead-based paint
• утилизировать надлежащим образом согласно действующим
• crystalline silica from bricks and cement and other
нормам по утилизации таких отходов.
masonry products, and
Прибор должен проходить регулярный осмотр
• arsenic and chromium from chemically-treated
квалифицированным специалистом по обслуживанию.
lumber.
Например, проверяйте фильтры на наличие повреждений,
проверяйте воздухонепроницаемость прибора и надлежащую
Your risk from these exposures varies, depending on
работу механизма управления.
how often you do this type of work. To reduce your
exposure to these chemicals: work in a well ventilated
ОБСЛУЖИВАНИЕ
area, and work with approved safety equipment, such
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee.
as those dust masks that are specially designed to
В случае возникновения необходимости в замене, которая не
 lter out microscopic particles.
была описана, обращайтесь в один из сервисных центров по
обслуживанию электроинструментов Milwaukee (см. список
сервисных организаций).
При необходимости может быть заказан чертеж инструмента
с трехмерным изображением деталей. Пожалуйста, укажите
номер и тип инструмента и закажите чертеж у Bаших местных
агентов или непосредственно у Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
Volts
СИМВОЛЫ
Direct Current
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по
использованию перед началом любых операций с
Read Operator's Manual
инструментом.
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ!
Double Insulated
Выньте аккумулятор из машины перед
проведением с ней каких-либо манипуляций.
Wear eye protection
Не становитесь сверху и не используйте в качестве
Do not step
лестницы.
Надевайте противопылевой респиратор.
Unlock
Lock
Класс пыли L (IEC 60335-2-69)
Пыль, относящаяся к этому классу, имеет
Hi, Off , Low
ПДК > 1 мг/м³.
UL Listing for Canada and U.S.
Принадлежности - B стандартную комплектацию не
C
US
входит, поставляется в качестве дополнительной
принадлежности.
SPECIFICATIONS
Не выбрасывайте отработавшие батареи,
электрическое и электронное оборудование
Cat. No. ..................................................... 0910-20
вместе с неотсортированными бытовыми
Volts.............................................................. 18 DC
отходами. Отработавшие батареи, а также
электрическое и электронное оборудование
Battery Type ................................................. M18™
должны быть утилизированы отдельно.
Charger Type................................................ M18™
Отработавшие батареи, аккумуляторы и источники
Air Flow .......................................................50 CFM
света необходимо предварительно извлечь из
Suction.................................................... 47 in H2O
оборудования. За дополнительной информацией
по утилизации и сбору обратитесь в местные
Capacity............................................6 Gal. (22.5 L)
муниципальные органы или в розничный магазин.
Recommended Ambient
Нормативные требования в некоторых регионах
Operating Temperature ......................0°F to 125°F
могут обязывать розничные магазины бесплатно
Wheel Base ................................................. 0923-20
утилизировать отработавшее электрическое и
электронное оборудование, а также отработавшие
Foam Filter............................................49-90-1990
батареи. Повторное использование и переработка
Fleece Dust Bag...................................49-90-1989
отработавших батарей, а также старого
Round Brush Tool .............................. 49-90-2017
электронного и электрического оборудования
Washable High Effi ciency Filter ........ 49-90-1977
позволяет снизить потребность в сырьевых
ресурсах. Отработавшие батареи содержат среди
Vacuum Power Tool Adapter ............. 49-90-2018
прочего литий, а электронное и электрическое
оборудование — ценные перерабатываемые
материалы. Однако при ненадлежащей утилизации
данные компоненты могут нанести вред
окружающей среде и здоровью человека. Удалите
конфиденциальную информацию с оборудования
при ее наличии.
V
Напряжение
Постоянный ток
Европейский знак соответствия
Британский знак соответствия
3
Украинский знак соответствия
Евроазиатский знак соответствия
PУССКИЙ
109

Publicidad

loading