Descargar Imprimir esta página

RAASM PPB-12 Manual De Instrucciones página 11

Publicidad

D
Bruch an der Pumpe führen, wodurch
Personenschäden, Brand, Explosionen
oder Sachschäden verursacht werden
können.
Der unsachgemäße Gebrauch der Pumpe
und die Nichtbeachtung der Einschrän-
kungen für den Gebrauch können zu
Gefahrensituationen führen! Die vom
Hersteller vorgegebenen Nutzungsbe-
dingungen müssen beachtet werden.
Die Pumpe eignet sich nur für den professionellen
Einsatz. Das Bedienungshandbuch und die Aufkle-
ber vor Gebrauch der Pumpe aufmerksam lesen.
Regelmäßig den Verbrauch der Pumpe kontrollie-
ren und die Pumpe auf Beschädigungen untersu-
chen.
Der in den "TECHNISCHE DATEN", Seite  37 an-
gegebene Betriebsdruck darf auf keinen Fall über-
stiegen werden.
Die Pumpe nicht transportieren, so lange sie unter
Druck steht. Für das Handling der Pumpe die An-
weisungen im Abschnitt "TRANSPORT, HANDLING
UND LAGERUNG", Seite 31 beachten.
S
Användning av pumpen utanför gräns-
värdena kan leda till farliga situationer.
Följ de driftförhållanden som anges av
tillverkaren.
Pumpen är endast avsedd för professionellt bruk,
läs instruktionsmanualen och etiketterna innan
användningen.
Kontrollera periodiskt och regelbundet slitage och
skador på pumpen.
Överskrid inte arbetstrycket som indikeras i "TEK-
NISKA DATA", sid.  40. Läs alltid tillverkarens do-
kumentation innan vätskan börjar användas. Flytta
inte pumpen när den är under tryck.
Följ proceduren i "TRANSPORT, FÖRFLYTTNING,
MAGASINERING", sid. 31 när pumpen ska förflyt-
tas.
E
posibles lesiones a las personas, incen-
dios, explosiones o daños materiales.
El uso de la bomba fuera de los límites
previstos puede generar situaciones pe-
ligrosas. Respetar las condiciones de em-
pleo indicadas por el fabricante.
La bomba está destinada sólo al uso profesional;
leer el manual de instrucciones y las etiquetas an-
tes de utilizarla.
Verificar periodicamente y con regularidad el con-
sumo o el daño de la bomba.
No superar la presión de ejercicio indicada en los
"DATOS TÉCNICOS", pag.  38. En todo caso, leer
la documentación del fabricante, antes de utilizar
el fluido.
No movimentar la bomba bajo presión. Para su
movimentación, seguir el procedimiento "TRANS-
PORTE, MOVIMENTACIÓN, ALMACENAJE", pag.
31.
FI
Pumpun käyttö annettujen rajojen ulko-
puolella saattaa aiheuttaa vaaratilantei-
ta. Noudata valmistajan antamia, käyttö-
olosuhteita koskevia ohjeita.
Pumppu on tarkoitettu ainoastaan ammattikäyt-
töön. Lue käyttöopas sekä turvaohjeet huolellises-
ti ennen pumpun käyttöönottoa.
Tarkista pumpun paineilman kulutus ja sen kunto
säännöllisin väliajoin.
Älä ylitä käyttöpainetta, joka on osoitettu "TEK-
NISET TIEDOT", s.  41. Lue nesteen valmistajan
antamat asiakirjat ja ohjeet joka tapauksessa huo-
lellisesti ennen nesteen käyttöä.
Älä siirrä paineen alaisena olevaa pumppua. Suo-
rita pumpun siirto noudattamalla kappaleessa
"KULJETUS, SIIRTO JA VARASTOINTI", s. 31 annet-
tuja ohjeita.
- 11 -
P
pessoas, incêndios, explosões ou danos
materiais.
A utilização da bomba fora dos limites
previstos pode causar situações de pe-
rigo. Respeite as condições de emprego
indicadas pelo fabricante.
A bomba é destinada somente ao uso profissional.
Ler o manual de instruções e as etiquetas antes do
seu emprego.
Controlar periodicamente e regularmente o con-
sumo ou danificação da bomba.
Não superar a pressão de operação indicada nos
"DADOS TÉCNICOS", pag.  38. Seja como for, ler
os documentos do fabricante antes de utilizar o
fluido.
Não deslocar a bomba sob pressão. Para deslocá-
-la, seguir o procedimento "TRANSPORTE, MOVI-
MENTAÇÃO, DEPÓSITO", pag. 31
RU
поломку с возможными ранениями
людей, возгорания, взрывы или нане-
сти материальный ущерб.
Использование насоса не по назначе-
нию может создать опасные ситуации.
Следовать условиям использования,
указанные производителем.
Насос предназначен только для профессио-
нального использования, прочитать этикетки
перед использованием.
Периодически и регулярно проверять потре-
бление и целостность насоса.
Не превышать рабочее давление, указанное в
главе "ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ", стр.  41. В лю-
бом случае, прочитать документацию произво-
дителя перед использованием жидкости.
Не передвигать насос под давлением. Для его
передвижения следовать процедуре "ТРАНС-
ПОРТИРОВАНИЕ, ПЕРЕДВИЖЕНИЕ, СКЛАДИРО-
ВАНИЕ", стр. 31.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ppb-1