Descargar Imprimir esta página

Stokke Sleepi Changer Instrucciones De Uso página 14

Publicidad

de formaldéhyde et sont homologués par le Bureau californien
des ressources en air (California Air Resources Board - CARB).
• Entretien du bois et des panneaux à revêtement
Entretien du bois et des panneaux à revêtement
• Après montage, vérifier et serrer à fond toutes les fixations et les
vis. Les fixations et les vis doivent être vérifiées régulièrement
et, si nécessaire, resserrées.
• Essuyer avec un chiffon humide et retirer le surplus d'eau avec
un chiffon sec. L'humidité fait craqueler le vernis.
• Nous ne recommandons pas l'utilisation de produits de nettoyage
ni de chiffon microfibre.
• Les couleurs peuvent changer en cas d'exposition au soleil.
Entretien textiles
• La housse du coussin de la table à langer Stokke® Sleepi™ est
lavable à 40 °C/100 °F. Retirez la plaque en PE et le coussin
intérieur avant le lavage.
• Matelas à langer Stokke® Sleepi™ : rincer à l'eau et sécher à plat
GR
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ, ΦΥΛΑΞΤΕ
ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ
ΑΝΑΦΟΡΑ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ
ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ:
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην αφήνετε το παιδί χωρίς επί-
βλεψη.
• Αυτή η αλλαξιέρα προορίζεται για χρήση για παιδιά
βάρους έως και 11 κιλών, από τη γέννηση έως και την
ηλικία των 12 μηνών.
14
| Stokke® Sleepi™ Changer
• Για τυχόν επιπρόσθετα εξαρτήματα ή ανταλλακτικά,
απευθυνθείτε αποκλειστικά στη Stokke® ή τον δια-
νομέα της.
• Μη χρησιμοποιείτε την αλλαξιέρα όταν κάποιο εξάρ-
τημα είναι σπασμένο, σκισμένο ή λείπει.
• Όλα τα εξαρτήματα συναρμολόγησης πρέπει πάντοτε
να είναι καλά σφιγμένα και να ελέγχονται τακτικά.
• Λάβετε υπόψη τον κίνδυνο ανοιχτής φωτιάς και άλλων
πηγών έντονης θερμότητας, όπως για παράδειγμα
ηλεκτρικές σόμπες, σόμπες αερίου, κ.λπ. κοντά στην
αλλαξιέρα.
• Μη χρησιμοποιήσετε αυτό το αξεσουάρ αν δεν μπο-
ρέσετε να τηρήσετε με ακρίβεια τις συνοδευτικές του
οδηγίες.
• ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΑΣΦΥΞΙΑΣ: Έχουν καταγραφεί περιστατικά
ασφυξίας σε βρέφη που κοιμόντουσαν στις αλλαξιέρες.
Οι αλλαξιέρες δεν είναι σχεδιασμένες για ασφαλή ύπνο.
• ΠΟΤΕ μην αφήνετε το μωρό να κοιμάται στην αλλαξιέρα.
• Η εγκατάσταση του συγκεκριμένου προϊόντος επι-
τρέπεται να πραγματοποιείται μόνο από ενηλίκους.
Υλικά:
• Ξύλο ευρωπαϊκής οξιάς
• Οι σανίδες παράγονται με μειωμένες εκπομπές φορμαλδεΰδης και
είναι πιστοποιημένες από το CARB (Συμβούλιο Ατμοσφαιρικών
Πόρων της Καλιφόρνιας)
Συντήρηση ξύλινων και επικαλυμμένων επιφανειών:
• Μετά τη συναρμολόγηση, ελέγξτε και σφίξτε όλα τα εξαρτήματα
και τις βίδες. Θα πρέπει να ελέγχετε τα εξαρτήματα και τις βίδες
ανά τακτά χρονικά διαστήματα και να τα σφίγγετε ξανά, εφόσον
απαιτείται.
• Καθαρίστε με ένα καθαρό, υγρό πανί και αφαιρέστε το υπολειπό-
μενο νερό με ένα στεγνό πανί. Η υγρασία θα δημιουργήσει ρωγμές.
• Δεν συνιστάται η χρήση καθαριστικού ή πανιού από μικροΐνες.
• Τα χρώματα μπορεί να αλλάξουν, εάν το ξύλο εκτίθεται στον ήλιο.
Συντήρηση υφασμάτων
• Το κάλυμμα της επένδυσης της αλλαξιέρας Stokke® Sleepi™
μπορεί να πλυθεί στους 40°C/100°F. Προτού το πλύνετε, πρέπει
να αφαιρείτε τη βάση από πολυαιθυλένιο (PE) και την εσωτερική
προστατευτική επένδυση.
• Στρωματάκι αλλαξιέρας Stokke® Sleepi™: Ξεπλύνετέ το με νερό
και αφήστε το να στεγνώσει απλωμένο σε οριζόντια θέση.
HR
VAŽNO, SAČUVAJTE ZA
BUDUĆU UPORABU: SVE
PROČITAJTE PAŽLJIVO.
UPOZORENJE:
• UPOZORENJE: Ne ostavljate dijete bez nadzora.
• Ova daska za presvlačenje namijenjena je djeci u uzra-
stu od samog rođenja pa do 12 mjeseci, maksimalne
težine od 11 kg.
• Sve dodatne ili zamjenske dijelove valja nabavljati
samo od proizvođača Stokke® ili njegovih distributera.
• Dasku za presvlačenje ne upotrebljavajte ako je neki
dio slomljen, poderan ili ako nedostaje.
• Sva se montažna oprema mora uvijek pravilno pričvr-
stiti i redovno provjeravati.
• Imajte na umu rizik od otvorene vatre ili drugih izvora
visoke topline, poput električnih grijalica, plinskih gri-
jalica itd. , u neposrednoj blizini daske za presvlačenje.
• Ovu dodatnu opremu ne upotrebljavajte ako se ne
možete strogo pridržavati priloženih uputa.
• OPASNOST OD GUŠENJA: Poznati su slučajevi guše-
nja beba u područjima za presvlačenje. Područja za
presvlačenje nisu namijenjena za sigurno spavanje.
• NIKADA ne dopustite da beba spava u području za
presvlačenje.
Materijali:
• Europska bukovina
• Ploče su proizvedene uz smanjene emisije formaldehida i certifici-
rane su prema američkom CARB-u (California Air Resources Board)
Održavanje drvenih i obloženih ploča:
• Nakon sastavljanja provjerite i zategnite sve priključke i vijke.
Redovito provjeravajte jesu li priključci i vijci zategnuti, prema
potrebi ih dodatno zategnite.
• Brišite ih čistom vlažnom krpom, a preostalu vlažnost uklanjajte
suhom krpom. Vlaga može oštetiti površinu.
• Ne preporučuje se uporaba deterdženata niti krpa od mikrovla-
kana.
• Drvo može poprimiti drugu boju ako se izloži sunčevom zračenju.
Održavanje tekstila
• Presvlaka jastuka za presvlačenje Stokke® Sleepi™ može se prati
na 40 °C / 100 F. Prije pranja izvadite PE ploču i unutarnji jastuk.
• Madrac jastuka za presvlačenje Stokke® Sleepi™: isperite ga
vodom i ostavite da se osuši na ravnoj površini.
HU
FONTOS, ŐRIZZE MEG
KÉSŐBBI HASZNÁLATRA:
FIGYELMESEN OLVASSA EL.
FIGYELEM:
• FIGYELEM: Ne hagyja a gyermeket felügyelet nélkül!
• A pelenkázóegység 12 hónaposnál nem idősebb és
legfeljebb 11 kg-os testtömegű gyermekek számára
készült.
• A kiegészítő és cserealkatrészeket kizárólag a Stokke®
cégtől vagy annak forgalmazójától szerezze be.
• Ne használja a pelenkázóasztalt, ha valamelyik eleme
törött, elszakadt vagy hiányos.
• Valamennyi alkatrészt mindig megfelelően rögzíteni
kell, és rendszeresen ellenőrizni ke ll ezeket.
• A pelenkázóegység közelében ellenőrizze a nyílt láng
és egyéb, erősen sugárzó hő – például elektromos
hősugárzó, gáz stb. – kockázatát.
WARNING

Publicidad

loading