SECTION 3 (CONTINUED) /
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET
3/16 in/po (≈5mm)
(2)
(1)
3.9
• Place the main deck rail (FBF) onto the main deck support poles. Slide the tabbed ends into the slots. Place two deck
brackets (FBJ) on top of the main deck rail as illustrated.
• Placer la rampe du pont principal (FBF) aux poteaux de support du pont principal. Faire glisser les extrémités crantées
dans les fentes. Placer deux supports de pont (FBJ) sur le dessus de la rampe du pont principal comme illustré.
• Colocar el pasamanos de la plataforma principal (FBF) en los postes de soporte de la plataforma principal. Deslizar los
extremos con lengüetas en las ranuras. Colocar dos Soportes de Plataforma (FBJ) en la parte superior del pasamanos
de la plataforma principal, tal como se ilustra.
3.10
• Attach the main deck rail (FBF) and the deck brackets (FBJ) to the main deck support Poles with the hardware
indicated.
• Fixer la rampe du pont principal (FBF) et les supports de pont (FBJ) aux poteaux du pont principal avec la quincaillerie
indiquée.
• Fijar el pasamanos de la plataforma principal (FBF) y los soportes de plataforma (FBJ) a los postes de soporte de la
plataforma principal con el herraje indicado.
SECTION 3 (SUITE)
QUINCAILLERIE
(1)
FAM (x4)
FBJ
FAM
FAM
DXX
FBJ
BTS
BTS
BTS
/
SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN)
REQUISE / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS
FBJ
FBF
FAM FAM
DXX
FBJ
FBF
BTS
BTS
BTS
!
• DO NOT OVERTIGHTEN THE HARDWARE!
Overtightening the hardware will cause the metal frame to bend.
• NE PAS TROP SERRER LA QUINCAILLERIE!
Le cadre en métal pliera si la quincaillerie est trop serrée.
• ¡NO APRETAR DEMASIADO EL HERRAJE!
Si el herraje se aprieta demasiado, el marco metálico se doblará.
59
BTS (x6)
DXX (x2)
6