Apertura del portón trasero inferior
X
Tire de la palanca de desenclava-
miento : hacia arriba.
Desplace hacia abajo el portón trasero
inferior.
Cierre del portón trasero
X
Levante el portón trasero inferior y deje
que se enclave.
X
Baje el portón trasero superior y cié-
rrelo.
X
En caso necesario, bloquee el vehículo
con la tecla & de la llave.
Ventanillas laterales
Indicaciones de seguridad importan-
tes
G
ADVERTENCIA
Al cerrar una ventanilla lateral pueden
quedar aprisionadas partes del cuerpo en
Ventanillas laterales
la zona de movimiento. Existe peligro de
sufrir lesiones.
Al efectuar el cierre de una ventanilla
lateral, asegúrese de que no se encuentren
partes del cuerpo de ninguno de los ocu-
pantes en la zona de movimiento de la ven-
tanilla. En el caso de que alguien quede
aprisionado, suelte de inmediato de la
tecla y púlsela para volver a abrir la ven-
tanilla lateral.
G
ADVERTENCIA
Si los niños manejan la ventanilla lateral,
pueden quedar aprisionados, especial-
mente si están sin vigilancia. Existe peli-
gro de sufrir lesiones.
Al abandonar el vehículo, lleve siempre la
llave consigo y bloquee el vehículo. Nunca
deje a los niños sin vigilancia en el
vehículo.
Función de inversión del movimiento
de las ventanillas laterales
En vehículos con accionamiento de confort,
las ventanillas laterales disponen de una
función automática de inversión del movi-
miento. Si un objeto sólido obstaculiza o
limita el proceso de cierre automático de
una ventanilla lateral, esta vuelve a
abrirse automáticamente. Durante el pro-
ceso de cierre manual, la ventanilla late-
ral no se volverá a abrir automáticamente
mientras no se suelte la tecla correspon-
diente. La función automática de inversión
del movimiento es solo un medio técnico
auxiliar y no un sustituto de la precaución
que debe tener durante el proceso de cierre
de una ventanilla lateral.
G
ADVERTENCIA
La función de inversión de movimiento no
reacciona:
ante objetos blandos, ligeros y finos
R
como, por ejemplo, dedos pequeños
durante el ajuste
R
81
Z