PROGRAMMAZIONE DELL'IRRIGAZIONE - Uscita dalla pagina di test/irrigazione manuale. Posizionarsi sulla pagina in cui viene visualizzato TEST con
i simboli OK e EXIT lampeggianti. Premendo il tasto OK si esce dalla modalità di TEST/manuale. Premendo la freccia destra si ritorna alla pagina orologio.
UK
PROGRAMMING WATERING - Exiting the test/manual watering page. Move to the page where TEST is displayed with the symbols OK and EXIT
ashing. Press OK to exit TEST/manual mode. Press the right arrow to go back to the page with the clock.
FR
PROGRAMMATION DE L'ARROSAGE - Sortie de la page d'essai/arrosage manuel. Positionnez-vous sur la page où est a ché TEST avec les symboles
OK et EXIT qui clignotent. En appuyant sur la touche OK vous quittez le mode TEST/manuel. En appuyant sur èche droite vous revenez à la page de
l'horloge.
DE
PROGRAMMIERUNG DER BEWÄSSERUNG - Verlassen der Seite "Tests/manuelle Bewässerung". Begeben Sie sich auf die Seite, auf der TEST steht
und die Symbole OK und EXIT blinken. Durch Drücken der OK Taste verlassen Sie den TEST-/manuellen Modus. Durch Drücken der rechten Pfeiltaste
kehren Sie zur Seite der Uhrzeit zurück.
ES
PROGRAMACIÓN DEL RIEGO - Salida de la página de test/riego manual. Vaya a la página que muestra el mensaje TEST con los símbolos OK y EXIT
parpadeando. Pulsando la tecla OK se sale de la modalidad TEST/manual. Pulsando la echa derecha se vuelve a la página del reloj.
1
1
LINE
2
OK
3
Per Modulo RF (codice): - For RF module (code): - Pour Module RF (code): - Für RF Steuermodul (Art.): - Para Módulo RF (código):