ITALIANO
3.5 DESCRIZIONE
PITTOGRAMMI
La macchina è provvista d'etichette cau-
telative d'avvertenza che debbono essere
scrupolosamente osservate onde evitare
danni alle persone.
Si raccomanda di mantenere
le targhette ed i simboli di
pericolo sempre puliti ed in buono
stato; se deteriorati andranno sostitu-
iti con altri originali conformi alla DI-
RETTIVA 92/58 CEE. I nuovi simboli
vanno applicati nella posizione di
quelli sostituiti.
Fare riferimento alle figure 21 e 22 per
la simbologia e il relativo codice.
D02608. Indica il pericolo di aggancio
durante la rotazione dell'albero cardanico.
Non avvicinarsi all'albero in rotazione.
D02609. Indica il divieto assoluto di sa-
lire sopra la macchina durante la fase di
lavoro.
D02612. Prima di utilizzare la macchina
è obbligatorio leggere il libretto uso e ma-
nutenzione ed osservare tutte le istruzioni
per l'uso in sicurezza.
D02613. Indica il pericolo di cesoiamento
durante i movimenti in lavoro della mac-
china.
D02614. Indica il pericolo di stritolamento
con ingranaggi in rotazione.
D02615. Indica l'obbligo di spegnere il
trattore e togliere la chiave di avviamento
durante le operazioni di manutenzione.
D02618. Indica il pericolo di proiezione di
sassi e oggetti durante il lavoro. Rimanere
a distanza di sicurezza.
D02619. Indica il pericolo per gli arti infe-
riori rappresentato dalla rotazione del roto-
re, consiglia di rimanere a debita distanza.
D02626. Indica il divieto assoluto di aprire i
cofani con il rotore in movimento in quanto
al di sotto di questi c'è il rotore che gira.
D02627. Indica il punto di aggancio per il
sollevamento della macchina.
Q15A00531. Indica i DPI (dispositivi di
protezione individuali) previsti: tuta, ma-
scherina, cuffie, scarpe e guanti.
D02608
56
FV-FB / FG-LG-KG-IG / FZ-LZ-KZ-IZ
3.5 DESCRIPTION DES
PICTOGRAMMES
La machine est pourvu d'étiquettes de
mesures de prudence qui doivent être
observées scrupuleusement afin d'éviter
des dommages aux personnes.
On recommande de maintenir
les plaquettes et les symboles
de danger toujours nets et en bon état;
s'ils se détériorent, ils devront être
substitués avec d'autres originaux
conformes à la DIRECTIVE 92/58 CEE.
Les nouveaux symboles sont à appli-
quer dans la position de ceux qu'ils
remplacent.
Se rapporter aux figures 21 et 22 pour
les symboles et les codes respectifs.
D02608. Indique le danger d'accrochage
pendant la rotation de l'arbre à cardan.
Ne pas s'approcher de l'arbre en rotation.
D02609. Indique l'interdiction absolue de
monter sur la machine pendant le travail.
D02612. Avant d'utiliser la machine il est
obligatoire de lire le manuel d'utilisation
et d'entretien et d'observer toutes les ins-
tructions pour son utilisation en sécurité.
D02613. Indique le danger de cisaillement
pendant les mouvements de la machine
pour le travail.
D02614. Indique le risque d'écrasement
sur les engrenages de la boîte de vitesse.
D02615. Indique la nécessité d'arrêter le
tracteur et d'enlever la clef de démarrage
pendant les opérations d'entretien.
D02618. Indique le risque d'éjection de
cailloux; nous conseillons de ne pas s'appro-
cher. Se tenir à une distance de sécurité.
D02619. Indique le danger pour les
membres inférieurs représenté par la
rotation du rotor, nous conseillons de ne
pas s'approcher.
D02626. Indique l'interdiction absolue d'ou-
vrir les capots quand le rotor est en marche;
en effet le rotor tourne sous les capots.
D02627. Indique le point d'accrochage
pour le soulèvement de la machine.
Q15A00531. Indique le EPI (Équipe-
ments de protection individuelle) requis:
combinaison, masque, casque , chaus-
sures, gants etc..
D02609
D02612
FRANÇAIS
D02613
Fig./Abb. 21
DEUTSCH
3.5 BESCHREIBUNG DER
PIKTOGRAMME
Die Maschine mit zur Vorsicht mahnenden
Etiketten versehen ist, die genauestens
befolgt werden müssen, um Personen-
schäden zu vermeiden.
Es wird darauf hingewiesen, daß
die Schilder und Gefahrsymbole
stets sauber und in gutem Zu-
stand gehalten werden müssen. Wenn sie
beschädigt werden, müssen sie gegen
andere, der RICHTLINIE 92/58 EWG ent-
sprechende Original-Schilder ausge-
wechselt werden. Die neuen Symbole
werden an der gleichen Stelle wie die
ausgewechselten angebracht.
Für die Bedeutung der Symbole und die
jeweilige Bestellnummer Bezug auf die
Abbildungen 21 und 22 nehmen.
D02608. Gibt die Gefahr an, bei der Rotation
der Gelenkwelle daran hängen zu bleiben.
Nähern Sie sich nicht der sich drehenden
Gelenkwelle.
D02609. Bezeichnet das absolute Verbot
des Aufstiegs auf die Maschine während
der Arbeit.
D02612. Vor der Benutzung des Geräts ist es
erforderlich, die Betriebs- und Wartungsan-
leitung durchzulesen und alle Anweisungen
für einen sicheren Gebrauch zu beachten.
D02613. Bezeichnet die Gefahr einer Sche-
rung während der Bewegung bei der Arbeit
der Maschine.
D02614. Bezeichnet die Gefahr eine Zer-
quetschung durch alle rotierende Organe
D02615. Bezeichnet die Notwendigkeit der
Ausschaltung der Zugmaschine sowie die
Herausziehung des Schlüssels während der
Operationen für die Instandhaltung.
D02618. Bezeichnet die Gefahr einer Pro-
jektion von Steinen während der Arbeit und
rät die Einhaltung einer angemessenen
Entfernung. Einen gebührenden SicheRma-
Xeitsabstand einhalten.
D02619. Zeigt die Gefahr fü die Beine, die
vom drehenden Rotor verursacht werden
kann und empfehlt einen gewissen Abstand
zu halten.
D02626. Verbietet strengst, Hauben bei
dem rotierenden Rotor aufzumachen, weil
darunter der Rotor dreht.
D02627. Gibt sie Lastanschlagstellen zum
Heben des Geräts an.
Q15A00531. Der Aufkleber zeigt Ihnen
die obligatorischen Personen - Schutz-
Ausrüstungen: Overall, Masken (Mund-
schutz), Ohrstöpsel, SicheRmaXeitsschuhe,
Handschuhe.
D02614
D02615