Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Generadores enfriados por aire de 50 Hz
Para español, visite:
http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
Pour le français, visiter :
http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
Найти версию на русском языке:
GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA EN EL FUTURO
Manual del propietario
PowerPact™ de 5.6 kVA
ADVERTENCIA
Este producto no está destinado al uso en
aplicaciones críticas de soporte a la vida
humana. No adherir a estas instrucciones puede
causar la muerte o lesiones graves.
Registre su producto Generac en:
WWW.GENERAC.COM
1-888-GENERAC
(888-436-3722)
http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
(000209a)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Generac PowerPact 5.6 kVA

  • Página 1 Este producto no está destinado al uso en aplicaciones críticas de soporte a la vida humana. No adherir a estas instrucciones puede causar la muerte o lesiones graves. (000209a) Registre su producto Generac en: WWW.GENERAC.COM 1-888-GENERAC (888-436-3722) Para español, visite: http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup...
  • Página 2 LP: comprobaciones de seguridad y asegurarse de que se efectúe en forma oportuna todo el mantenimiento para el Amperios con funcionamiento seguro. Generac recomienda que el equipo gas natural: sea comprobado periódicamente por un Concesionario de servicio autorizado independiente.
  • Página 3 Índice Sección 1: Reglas de seguridad e información Fallo del servicio público .........14 general Giros de arranque ............14 Arranque inteligente en frío ........14 Introducción ............1 Transferencia de carga ..........14 Lea este manual minuciosamente ......1 Parada del generador mientras Cómo obtener servicio ..........1 está...
  • Página 4 Índice Índice Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Manual del propietario para PowerPact™ de 5.6 kVA...
  • Página 5 Cuando el generador requiera servicio o reparaciones, Generac recomienda comunicarse con un Concesionario En toda esta publicación, en los rótulos y en las etiquetas de servicio autorizado independiente (IASD) para adhesivas fijadas en el generador, los bloques de obtener ayuda.
  • Página 6 adhesiva de datos ubicada en el generador. Consulte la ADVERTENCIA ubicación de la etiqueta en la Figura 2-1. Registre los números de modelo y de serie en el espacio provisto en Electrocución. Este equipo genera voltajes potencialmente la tapa de este manual. letales.
  • Página 7 Peligros eléctricos ADVERTENCIA Riesgo de lesión. No opere o brinde servicio a esta máquina si no está completamente alerta. La fatiga puede desvirtuar la capacidad para brindar servicio a este equipo y puede ocasionar la muerte o lesiones (000215) graves. PELIGRO Electrocución.
  • Página 8 Peligros de incendio Peligro de explosión PELIGRO ADVERTENCIA Explosiones e incendio. El combustible y los vapores son Peligro de incendio. No obstruya el flujo de aire de enfriamiento y ventilación alrededor del extremadamente inflamables y explosivos. No se permiten fugas de combustible. Mantenga alejados el fuego y las generador.
  • Página 9 Section: 2 Información general El generador 001114 Figura -2-1. Unidad GA-420 motor de 5.6 kW Controller Lid Tablero de control Air Box Tapa superior Etiqueta de datos Bujía Caja de conexiones del Tablero de acceso a la Cerramiento del escape cliente batería Front Panel...
  • Página 10 Especificaciones Generador Modelo 5.6 kVA Voltaje nominal Corriente de carga nominal 25.5 / 22.7 máxima (A) con 220 V (LP)* Disyuntor principal 32 A Fase Frecuencia nominal de CA 50 Hz Requisitos de la batería Grupo U1, 12 V y 300 A mínimo de arranque en frío (CCA) Piezas de repuesto Gabinete Acero galvanizado...
  • Página 11 Sistemas de protección NOTA: Si está convirtiendo de gas natural a gas LP, se recomienda un tanque de LP de 250 gal. (946 l) de El generador puede tener que funcionar durante tamaño mínimo. Vea el Manual de instalación para los períodos prolongados sin operador presente para procedimientos y detalles completos.
  • Página 12 600 pies (183 metros) de alcance visual para las comunicaciones. NOTA: Contact an Independent Authorized Service Dealer or visit www.generac.com for additional information on replacement parts, accessories, and extended warranties. Manual del propietario para PowerPact™ de 5.6 kVA...
  • Página 13 Sección 3: Operación Verificación de la preparación del sitio Es importante que el generador se instale de manera tal que no se impida el flujo de aire hacia y del generador. Verifique que todos los arbustos y pastos altos se hayan quitado dentro de los 3 ft (0.91 m) de las persianas de entrada y descarga de los costados del gabinete.
  • Página 14 Tablero de control El tablero de control está ubicado debajo de la tapa del controlador. Abra la tapa del controlador para acceder al tablero de control (B en la Figura 3-2). La interfaz Auto/Off/Manual situada en el panel de control tiene las siguientes funciones (vea la Figura 3-3): •...
  • Página 15 Alarma de LED Descripción (LED destella) Descripción (LED fijo) Aviso de mantenimiento de rodaje Aviso de mantenimiento de — (destella) rodaje de 20 horas Aviso de mantenimiento de Aviso de mantenimiento regular (fijo) — 1 año/100 horas * Estos LED son compartidos por dos condiciones de alarma: Encendido fijo indica una alarma. Encendido destellando indica la otra condición de alarma.
  • Página 16 Operación de transferencia manual Antes funcionamiento automático, ejercite manualmente el interruptor de transferencia para Figura 3-4. Operación manual del interruptor verificar que no haya interferencias con la operación de transferencia correcta del mecanismo. La operación manual del interruptor de transferencia se requiere en caso de que la operación electrónica falle.
  • Página 17 NOTA IMPORTANTE: El funcionamiento del interruptor instalado puede variar. Siga las instrucciones indicadas en el manual del interruptor de transferencia apropiado. • No transferirá al generador si hay servicio público presente. • Transferirá al generador si el servicio público falla (debajo de 65% del valor nominal durante MANUAL 10 segundos consecutivos).
  • Página 18 Secuencia de funcionamiento Parada del generador mientras automático está bajo carga NOTA IMPORTANTE: Para parar el generador durante Fallo del servicio público interrupciones del servicio público para efectuar Con el generador configurado en AUTO (Automático) mantenimiento o conservar combustible, siga estos cuando falla el servicio público (por debajo de 65% del pasos: valor nominal), comienza un retardo de 5 segundos...
  • Página 19 Desactivación de una condición de aviso de mantenimiento El mantenimiento regular mejorará el rendimiento y prolongará la vida útil del motor/equipo. Generac Power Después de efectuar el mantenimiento, se debe desactivar Systems, Inc. recomienda que todo el trabajo de la luz de aviso de mantenimiento. Para restablecer la luz de...
  • Página 20 *** Compruebe la luz de válvulas después de las primeras 20 horas de funcionamiento. Continúe comprobando con intervalos de 300 horas. NOTA: Comuníquese con un concesionario de servicio autorizado independiente o visite www.generac.com para obtener información adicional sobre piezas de repuesto.
  • Página 21 Registro de mantenimiento Inspección de la batería y comprobación de la carga Fechas en que se efectuó: Cambio de aceite, filtro de aceite, filtro de aire y bujía Fechas en que se efectuó: Ajuste de las válvulas Fechas en que se efectuó: Notas: Manual del propietario para PowerPact™...
  • Página 22 (OFF) todas recomendaciones de este manual. Para su comodidad, las cargas asociadas que funcionan en la residencia hay disponibles kits de mantenimiento de Generac que usando la desconexión principal del tablero eléctrico. incluyen aceite de motor, filtro de aceite, bujía(s), una 2.
  • Página 23 8. Después de vaciar el aceite, vuelva a colocar la tapa • SAE 30 por encima de 32 °F (0 °C) en el extremo de la manguera de vaciado de aceite. • SAE 10W-30 entre 40 °F y -10 °F (4 °C y -23 °C) Vuelva a colocar en posición y asegure la manguera •...
  • Página 24 Bujía Compruebe la separación de la bujía y sustituya la bujía como sea necesario: 1. Con el generador apagado, retire la tapa superior. 2. Limpie la zona alrededor de la base de la bujía para mantener la suciedad y residuos afuera del motor. 3.
  • Página 25 7. Gire el prisionero de bola pivote (B) mientras comprueba la luz entre el balancín (C) y el vástago de la válvula (D) con un calibre de espesores (E). La luz correcta es 0.002–0.004 in (0.05–0.1 mm). NOTA: Sostenga la contratuerca del balancín en su lugar mientras se gira el prisionero de bola pivote.
  • Página 26 7. Retire el cable de entrada de CA al cargador de • Descargue la electricidad estática del cuerpo antes baterías T1, T2/neutro (tiene una camisa blanca) en de tocar la batería tocando primero una superficie metálica conectada a tierra. el controlador. 8.
  • Página 27 Sección 5: Resolución de problemas Diagnóstico del sistema Problema Causa Corrección El motor no 1. Fusible quemado. 1. Corrija la condición de cortocircuito efectúa giros de sustituyendo el fusible de 7.5 A en el arranque. tablero de control del generador. 2.
  • Página 28 La unidad 1. Motor llenado con aceite en exceso. 1. Ajuste el aceite hasta el nivel correcto. consume grandes 2. Respiradero del motor defectuoso. 2. * cantidades de 3. Tipo o viscosidad del aceite incorrecto. 3. Vea Requisitos del aceite de motor.
  • Página 29 Sección 6: Guía de referencia rápida Diagnóstico del sistema Para desactivar una alarma activa, pulse el botón ENTER dos veces y luego pulse AUTO. Si la alarma vuelve a aparecer, comuníquese con un concesionario de servicio autorizado independiente. Tabla 6-1. Diagnóstico del sistema Alarma activa Problema Cosas a comprobar Solución...
  • Página 30 Tabla 6-1. Diagnóstico del sistema (Continuación) Alarma activa Problema Cosas a comprobar Solución OVERCRANK ROJO La unidad no se pone Compruebe los LED Verifique que la válvula de cierre de la (Arranque fallido) en marcha en AUTO y la pantalla en busca tubería de combustible esté...
  • Página 32 Núm. de pieza 0L4807SP Rev. C 11/12/15 Impreso La Red Generadores en EE. UU. Tel. +54 11 62065380 / 5754 ©2015 Generac Power Systems, Inc. Todos los derechos info@generadoreslared.com.ar reservados www.generadoreslared.com.ar Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso. No se permite la reproducción bajo ninguna forma sin previo...