Descargar Imprimir esta página

CADstar CS.Neo2 Manual De Instrucciones página 64

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 47
Les pictogrammes d'avertissement, d'interdiction et d'obligation sur le scanner et leur signifi cation :
Symbole
1.2 Marquage
Le scanner est clairement identifi é par le contenu de sa plaque signalétique. Marquage CE selon :
Directive CEM 2014/30/UE
Directive basse tension 2014/35/CE
Directive RoHS 2011/65/UE
1.3 Service après-vente
En cas de problèmes techniques, adressez-vous à votre service après-vente. Ou directement à CADstar Technology. Lien : www.cadstar.
dental
Siège social de CADstar Technology, Grasslau 30, 5500 Bischofshofen, Autriche
1.4 Consignes de sécurité relatives aux différentes phases de fonctionnement
1.4.1 Transport et installation
Le scanner ne doit être transporté que correctement emballé et sécurisé.
Lorsque vous manipulez le scanner, faites attention à une éventuelle déformation du scanner. Surtout lors du stationnement après un
transport.
Le scanner est destiné à être installé à une hauteur ergonomique. (Respectez les dispositions relatives à la protection des travailleurs
dans votre pays).
Lors de la pose des câbles, faites attention au risque de trébuchement. Posez toujours les câbles contre les murs. Les câbles ne
doivent en aucun cas être tendus ou posés de manière lâche.
L'emplacement du scanner doit être choisi de manière à ce qu'il n'y ait pas de vibrations pendant le fonctionnement du scanner, c'est-
à-dire que la capacité de charge du support choisi (établi, table, etc.) doit être au moins égale au double de la valeur indiquée dans les
spécifi cations techniques et doit absorber toutes les vibrations.
La lumière ambiante doit être prise en compte en ce qui concerne le lieu d'installation. Il ne doit pas y avoir de changement de la
lumière ambiante pendant le fonctionnement du scanner, comme cela pourrait être le cas avec l'ombre d'un arbre ou d'un store. Il
convient également d'éviter les néons ou la lumière directe du soleil.
Le scanner ne doit pas être utilisé dans des locaux humides.
Aucun liquide ne doit entrer en contact avec le scanner. Ne placez pas de récipients contenant des liquides près du scanner.
1.4.2 Installation et utilisation
Le personnel de service et d'entretien doit être régulièrement instruit sur le fonctionnement et les risques liés à l'installation. La
lecture du mode d'emploi est obligatoire.
Avant chaque mise en service, assurez-vous qu'aucune pièce ne se trouve dans la zone de pivotement du bras, car celui-ci effectue
une course de référence lors de la mise en marche.
Tenez les enfants éloignés du scanner. Seul le personnel formé peut travailler avec le scanner.
Le scanner optique 3D ne doit être utilisé que s'il est propre et en parfait état de fonctionnement.
Les câbles d'alimentation électrique ainsi que les câbles d'alimentation ne doivent pas être endommagés ou écrasés par d'autres
objets.
Les pannes ou les dommages doivent être signalés immédiatement à l'exploitant.
Il est interdit d'enlever, de modifi er, de ponter ou de contourner tout dispositif de protection, de sécurité ou de surveillance.
Lors de la manipulation des inserts du scanner, faites attention à un éventuel risque d'écrasement.
Si le scanner n'est pas utilisé pendant une longue période, débranchez-le du réseau électrique.
Aucun objet ou outil ne doit être déposé sur le scanner.
Dans la zone du scanner, il faut veiller à la propreté et à la pureté. Tous les objets et emballages non nécessaires au déroulement du
travail
doivent être retirés de la zone du scanner.
Il est interdit de monter sur le scanner, ainsi que de s'asseoir ou de se tenir debout sur le scanner.
Signifi cation
Danger d' é crasement
Ce pictogramme se trouve dans la zone du bras pivotant et avertit d'un éventuel danger
d'écrasement entre le scanner et le bras pivotant.
3 / FR

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Cs.neo2 proCs.neo2 max