Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
Table de cuisson
Placa de cocina
950129
TM 4 X EUT
08/2016
02
24

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VALBERG 950129 TM 4 X EUT

  • Página 1 08/2016 Table de cuisson Placa de cocina 950129 TM 4 X EUT GUIDE D’UTILISATION MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 2 Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t VA L B E R G . C h o i s i s , t e s t é s e t r e c o m m a n d é s p a r E L E C T R O D E P O T , l e s p ro d u i t s d e l a m a rq u e V A L B E R G s o n t s y n o n y m e s d ’...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table des matières Avant d’utiliser Consignes de sécurité Conseils destinés à l’installateur l’appareil Branchement gaz Aperçu de Branchement électrique Description de l’appareil l’appareil Descriptif technique Spécifications techniques Tableau des concordances Installation Utilisation de Utilisation des brûleurs de gaz Utilisation des plaques électriques l’appareil Positions de la manette de plaque électrique Informations...
  • Página 4: Consignes De Sécurité

    Avant d’utiliser l’appareil Consignes de sécurité L i s e z a t t e n t i v e m e n t vigueur. Elle doit uniquement l’ensemble des conseils être utilisée dans un endroit importants de sécurité et des correctement aéré.
  • Página 5 Avant d’utiliser l’appareil • C e t a p p arei l d o it êt re • L’utilisation d’un appareil raccordé à la terre. En cas de cuisson au gaz provoque de branchement incorrect, la de la chaleur et de la vapeur garantie ne sera pas validée dans la pièce dans laquelle et le fabricant déclinera...
  • Página 6 Avant d’utiliser l’appareil • Ne rangez jamais près MISE EN GARDE ! des foyers, des récipients P e n d a n t contenant du gaz pressurisé, i m m é d i a t e m e n t des aérosols, des produits et a p r è...
  • Página 7 Avant d’utiliser l’appareil Pour utiliser un appareil MISE EN GARDE ! électrique, il est recommandé L o r s s o n de respecter certaines règles : u t i l i s a t i o n , l’ a p p a re i l e t s e s •...
  • Página 8 Avant d’utiliser l’appareil l’utilisation de l’appareil spécifiques prévus pour les en toute sécurité et qu’ils traiter. aient compris les dangers • Renseignez-vous auprès encourus. des autorités locales ou du • Les enfants ne doivent pas revendeur pour obtenir la jouer avec l’appareil. marche à...
  • Página 9 Avant d’utiliser l’appareil assurer de démonter les ATTENTION ! p i è ce s co r re s p o n d a n te s Utilisez des gants conformément au manuel de de protection lors l’utilisateur. du déballage et de Pour obtenir des informations l’installation.
  • Página 10: Conseils Destinés À L'iNstallateur

    Avant d’utiliser l’appareil Conseils destinés à l’installateur • L ’ i n s t a l l a t i o n , • Ces tables de cuisson sont branchement, le réglage et prévues pour être encastrées la transformation de la table dans des meubles de cuisine de cuisson pour l’utilisation ayant une profondeur de...
  • Página 11: Avant D'uTiliser L'aPpareil

    Avant d’utiliser l’appareil Branchement gaz Cet appareil doit être installé et branché par Une fois le raccordement effectué, il faut un technicien ou une personne qualifiée, en vérifier l’étanchéité (ne jamais utiliser conformément aux normes en vigueur. de flamme). Pour ce faire, appliquez sur le tuyau un liquide moussant, aucune bulle ne Assurez-vous conditions...
  • Página 12: Branchement Électrique

    Avant d’utiliser l’appareil Branchement électrique Cette table de cuisson doit être branchée par ATTENTION ! un technicien qualifié, conformément aux Il est nécessaire de pouvoir normes en vigueur. d é c o n n e c t e r l ’ a p p a r e i l Cet appareil doit être impérativement facilement.
  • Página 13: Aperçu De L'aPpareil

    Voyant (plaque électrique) Descriptif technique La méthode de mesure et de calcul du tableau ci-dessus a été appliquée conformément au règlement de la Commission (EU) No 65/2014 & 66/2014. FOYER ÉLECTRIQUE Marque VALBERG Référence TM4XEUT Poids net 7,8 kg Source d’énergie Électrique...
  • Página 14: Spécifications Techniques

    Aperçu de l’appareil BRÛLEURS GAZ Marque VALBERG Référence TM4XEUT Poids net 7,8 kg Source d’énergie Nombre de brûleurs Efficacité énergétique du brûleur avant gauche (EE) 55,5 % Efficacité énergétique du brûleur arrière droit (EE) 55,0 % Efficacité énergétique du brûleur avant droit (EE) 55,6 % Efficacité...
  • Página 15: Tableau Des Concordances

    Aperçu de l’appareil TYPE DE GAZ ET PRESSION G20/25 20/25 mbar G30/31 28-30/37 mbar Débits Brûleur rapide 2,80 kW 0,272 m 2,70 kW 195 g/h Brûleur semi-rapide 1,60 kW 0,146 m 1,60 kW 115 g/h brûleurs Brûleur auxiliaire 0,95 kW 0,092 m 0,90 kW 65 g/h...
  • Página 16: Installation

    Aperçu de l’appareil Installation ATTENTION U t i l i s e z d e s g a n t s d e protection lors du déballage et de l’installation. IMPORTANT L’ i n s t a l l a t i o n d o i t ê t r e effectuée conformément aux instructions indiquées dans la présente notice.
  • Página 17 Aperçu de l’appareil Fig. 3 Mise en place des brûleurs Chapeau de brûleur Fig. 2 Brûleur Fixation de la table de cuisson Injecteur Votre table de cuisson est fournie avec un jeu de pattes et de vis pour sa fixation sur des Fig.
  • Página 18 Aperçu de l’appareil Vis de by-pass Fig. 6 Après avoir changé les injecteurs, collez l’étiquette (fournie avec les nouveaux injecteurs) à l’arrière de l’appareil, sur Fig. 5 l’étiquette déjà collée (anciens injecteurs), afin de préciser le changement de gaz. Réglage du ralenti Avant la première utilisation Cette opération doit être effectuée par une personne qualifiée.
  • Página 19: Utilisation De L'aPpareil

    Utilisation de l’appareil Utilisation des brûleurs de gaz Trois différents types de brûleur équipent ATTENTION votre table de cuisson. Pour obtenir une Les brûleurs de cet appareil performance maximale des brûleurs, utilisez sont équipés d’un dispositif des casseroles présentant les diamètres de sécurité...
  • Página 20: Utilisation Des Plaques Électriques

    Utilisation de l’appareil Utilisation des plaques électriques Votre table de cuisson est équipée d’une Mettez la manette en position arrêt après plaque électrique. la cuisson. Lorsque la plaque est allumée, la lampe témoin rouge, qui se trouve sur Pour obtenir une performance maximale de le tableau de bord, s’allume (Description, la plaque, utilisez des casseroles présentant rep. 9).
  • Página 21: Informations Pratiques

    Informations pratiques Nettoyage et entretien • Nettoyez la table de cuisson une fois refroidie. • Déconnectez toujours l’appareil du réseau électrique avant tout nettoyage et entretien (voir le chapitre « Branchement électrique ») • Utilisez de l’eau savonneuse tiède en prenant soin de rincer et d’essuyer avec un chiffon doux.
  • Página 22: Que Faire En Cas De Panne

    Informations pratiques Que faire en cas de panne ? En cas de panne électrique, vérifiez d’abord que le compteur est enclenché et que le fusible de protection est correct. Après cette vérification, appelez le service après-vente de votre revendeur en lui indiquant la référence de votre appareil indiquée sur la plaque signalétique.
  • Página 23 Informations pratiques COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil porte le symbole DEEE (Déchet d’Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets contribue à...
  • Página 24 ¡Gracias! G r a c i a s p o r h a b e r e l e g i d o e s t e p r o d u c t o VA L B E R G . L o s p ro d u c to s d e l a m a rca VA L B E R G , e le g i d o s , probados y recomendados por ELECTRO DEPOT, s o n s i n ó...
  • Página 25 Índice Antes de utilizar el Instrucciones de seguridad Consejos para el instalador aparato Conexión al gas Presentación del Conexión eléctrica Descripción del aparato aparato Descripción técnica Características técnicas Tabla de equivalencias Instalación Utilización del Uso de los quemadores de gas Uso de las placas eléctricas aparato Posición del botón de la placa eléctrica...
  • Página 26 Antes de utilizar el aparato Instrucciones de seguridad Lea atentamente todos los un técnico cualificado, de consejos importantes de conformidad con las normas seguridad y las precauciones vigentes. Solo debe usarse a seguir antes de utilizar su en un lugar correctamente aparato.
  • Página 27 Antes de utilizar el aparato • Este aparato debe estar recomienda usar un flujo c o n e c t a d o a u n a t o m a de ventilación mínimo de de tierra. En caso de una 20 m co n ex i ó...
  • Página 28 Antes de utilizar el aparato • No guarde nunca cerca de ¡ADVERTENCIA! los fuegos, recipientes que D u r a n t e contengan gases a presión, i n m e d i a t a m e n t e a e ro s o le s , p ro d u c t o s y d e s p u é...
  • Página 29: Para Utilizar Un Aparato Eléctrico, Se Recomienda

    Antes de utilizar el aparato Para utilizar un aparato ¡ADVERTENCIA! eléctrico, se recomienda E l a p a ra t o y s u s seguir ciertas normas: partes accesibles se ponen calientes • No tocar el aparato con d u r a n t e las manos o pies mojados o u t i l i z a c i ó...
  • Página 30: Utilice Únicamente

    Antes de utilizar el aparato forma segura y siempre que • Consulte a sus autoridades conozcan los riesgos que locales o distribuidor para conlleva su uso. conocer el procedimiento • Los niños no deben jugar a seguir en cuestiones de con este aparato.
  • Página 31 Antes de utilizar el aparato mantenimiento: desmonte ¡ATENCIÓN! las piezas correspondientes Utilice guantes de según el manual del usuario. protección cuando Para obtener información l a d e s e m b a l e e relativa al reciclaje, a la instale.
  • Página 32 Antes de utilizar el aparato Consejos para el instalador • La instalación, la conexión, • Estas placas de cocina el reglaje y la modificación de se han previsto para ser la placa de cocina para el uso encastradas en muebles de de otros gases debe realizarla cocina con una profundidad u n t é...
  • Página 33: Antes De Utilizar El Aparato

    Antes de utilizar el aparato Conexión al gas Este aparato debe ser instalado y conectado Una vez hecha la conexión, debe verificar por un técnico o una persona cualificada, de la estanqueidad (no use nunca una llama). conformidad con las normas vigentes. Para ello, ponga en el tubo un líquido que haga espuma, no debe salir ninguna pompa.
  • Página 34: Conexión Eléctrica

    Antes de utilizar el aparato Conexión eléctrica Esta placa de cocina debe conectarla un ¡ATENCIÓN ! técnico cualificado, de conformidad con las n e c e s a r i o p o d e r normas vigentes. d e s c o n e c t a r e l a p a r a t o El aparato debe conectarse obligatoriamente fácilmente.
  • Página 35: Utilización Del Aparato

    Descripción técnica El método de medición y cálculo de la tabla anterior ha sido aplicado de conformidad con el reglamento de la Comisión (EU) Nº 65/2014 y 66/2014. FUEGO DE COCINA ELÉCTRICO Marca VALBERG Referencia TM4XEUT Peso neto 7,8 kg Fuente de energía...
  • Página 36: Características Técnicas

    Utilización del aparato QUEMADORES DE GAS Marca VALBERG Referencia TM4XEUT Peso neto 7,8 kg Fuente de energía Número de quemadores Eficiencia energética del quemador delantero 55,5 % izquierdo (EE) Eficiencia energética del quemador trasero derecho 55,0 % (EE) Eficiencia energética del quemador delantero derecho...
  • Página 37: Tabla De Equivalencias

    Utilización del aparato TIPO DE GAS Y PRESIÓN G20/25 20/25 mbar G30/31 28-30/37 mbar Caudal Quemador rápido 2,80 kW 0,272 m 2,70 kW 195 g/h de los Quemador 1,60 kW 0,146 m 1,60 kW 115 g/h quema- semirrápido dores Quemador auxiliar 0,95 kW 0,092 m 0,90 kW...
  • Página 38: Instalación

    Utilización del aparato Instalación ATENCIÓN Utilice guantes de protección cuando la desembale e instale. IMPORTANTE La instalación debe realizarse s e g ú n l a s i n s t r u c c i o n e s contempladas en este manual.
  • Página 39 Utilización del aparato Img. 3 Colocación de los quemadores Tapeta del quemador Img. 2 Quemador Colocación de la placa de cocina Inyector Su placa de cocina cuenta con un juego de lengüetas y de tornillos para instalarla en Img. 4 encimeras de un grosor de 2 a 4 cm.
  • Página 40 Utilización del aparato Tornillo bypass Img. 6 Después de haber cambiado los inyectores, pegue la etiqueta (incluida con los nuevos inyectores) en la parte trasera del aparato, Img. 5 sobre la etiqueta ya pegada (antiguos inyectores), para indicar el cambio de gas. Ajuste del ralentí...
  • Página 41 Utilización del aparato Uso de los quemadores de gas Tres tipos distintos de quemadores forman ATENCIÓN parte de su placa de cocina. Para conseguir Los quemadores del aparato un máximo rendimiento de los quemadores, e s t á n e q u i p a d o s c o n u n use cacerolas que tengan los diámetros dispositivo de seguridad de siguientes:...
  • Página 42: Uso De Las Placas Eléctricas

    Utilización del aparato Uso de las placas eléctricas Su placa de cocina viene equipada con una botón en posición de apagado después de placa eléctrica. cocinar. Cuando la placa está encendida, la luz roja, que se encuentra en la zona de los Para conseguir un máximo rendimiento botones, se enciende (Descripción, punto 9).
  • Página 43: Información Práctica

    Información práctica Limpieza y mantenimiento • Limpie la placa una vez que se haya enfriado. • Desenchufe siempre el aparato de la red eléctrica antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento (ver el apartado «Conexión eléctrica») • Use agua tibia con jabón y aclare y seque con un paño suave.
  • Página 44 Información práctica ¿Qué hacer en caso de avería ? En caso de avería eléctrica, compruebe en primer lugar que el contador esté puesto y que el fusible de protección esté bien. Una vez que haya comprobado esto, llame al servicio postventa de su distribuidor indicándole la referencia de su aparato indicada en la placa de características.
  • Página 45 Información práctica RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Este electrodoméstico lleva el símbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) que significa que al final de su vida útil, no debe tirarse a la basura, sino que debe llevarse a la unidad de clasificación de residuos de la localidad.
  • Página 46 NOTES / NOTITIES / HINWEISE / NOTAS...
  • Página 47 NOTES / NOTITIES / HINWEISE / NOTAS...
  • Página 48 CONDITIONS DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.

Tabla de contenido