Instrukcjaeksploatacji–Naciągsprężynowy
Instrukcjaeksploatacji–Naciągsprężynowy
Betriebsanleitung – Federzug
WSTĘP
• Niniejszainstrukcjaeksploatacjizostałasporządzonadlanaciągów sprężynowychnastępującychtyposzeregów:
ER00, ER11 i ER21.
• Podstawowakonstrukcjanaciągówsprężynowychjestidentyczna.Każdytyposzeregjestzaprojektowanydlaokre-
ślonegozakresuobciążeniagranicznegoiokreślonejdługościwysunięcialinyidlategoróżnisiępodkątemwymia-
rów.Wzwiązkuztymnależyzapoznaćsięzrozdziałem„Parametry urządzenia".
• Niniejsza instrukcja eksploatacji zawiera informacje dotyczące montażu naciągów sprężynowych przez odpo-
wiednioprzeszkolone,kompetentneosobyorazinformacjedotycząceobsługiprzezpoinstruowanywtymzakresie
personel.
• Na potrzeby przeprowadzania napraw dostępne są specjalne instrukcje serwisowania, do których odpowiednio
przeszkolone,kompetentneosobymogąuzyskaćwglądnanaszejstroniegłównejpodadresemwww.kromer.com
lubktóremogązostaćprzesłanenazapytanieskierowanenaadreskromer@kromer.com.
• Prawnie wiążąca jest wyłącznie wersja oryginalna sporządzona w języku niemieckim. Zastrzega się prawo do
zmian.
DANE PRODUCENTA
Carl Stahl Kromer GmbH
Nägelseestraße 37
D-79288 Gottenheim
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
Oświadczamynanasząwyłącznąodpowiedzialność,żenaciągi sprężynowezostałyzaprojektowane,skonstruowanei
wyprodukowanezgodniezobowiązującąDyrektywąmaszynowąWE„2006/42/WE".
Zastosowanonastępującenormy:DINENISO12100iDIN15112.
Osobaodpowiedzialnazadokumentację:CarlStahlKromerGmbH,tel.:+49(0)7665/50207-0
Niniejszadeklaracjazgodnościtraciswojąważność,jeżelinaciągi sprężynowezostanąprzebudowanelubzmienione.
Thomas Steinle
Thomas Steinle
Prezes
GWARANCJA
Na naciągi sprężynoweudzielamygwarancjiwzakresiedziałaniaiwolnegoodwadmateriałunaokres24miesięcy
od daty dostawy. Nie obejmuje ona skutków normalnego zużycia, przeciążenia, niewłaściwej obsługi lub montażu
częścizamiennychinnychdostawców.
Gwarancjamożezostaćudzielonawyłączniewtedy,gdyurządzeniezostałonamprzedłożonedosprawdzeniawnie-
rozmontowanymstanie.Szkodypowstałewskutekwadmateriałowychlubbłędówproducentabędąusuwanenieod-
płatniepoprzezdostawęzastępcząlubnaprawę.ObowiązująnaszeOgólneWarunkiHandlowe.
TABLICZKA ZNAMIONOWA
• Tabliczka znamionowa jest umieszczona na obudowie.
• Tutajmożnaznaleźćwszystkiedanedotycząceproducenta,typoszeregu
idopuszczalnegozakresuobciążeniagranicznegonaciągusprężynowego.
Tel.
+49 (0) 7665/50 207-0
FAKS +49 (0) 7665/50 207-22
Gottenheim,
30.04.2019 r.
E-mail: info@easy-balancer.com
Stronagłówna:
www.easy-balancer.com
B. Lhd
Bernd Lienhard
Kierownikds.zapewnieniajakości
DE
PL
33