10. Aligner les saillies de l'optique de phare et les sup-
ports, puis mettre l'optique de phare en place dans
son boîtier et le fixer à l'aide de sa vis.
11. Remettre le cache du phare à sa place et le fixer à
l'aide de sa vis.
12. Connecter le coupleur de phare.
13. Remettre le bloc phare à sa place et le fixer à l'aide
de ses boulons.
14. Faire régler le faisceau de phare par un concession-
naire Yamaha.
10. Alinee los salientes de la unidad del faro con los
portabombillas, instale la unidad del faro en la
caja, e instale entonces el tornillo.
11. Instale la cubierta del faro en su posición origi-
nal, e instale entonces el tornillo.
12. Conecte el acoplador del faro.
13. Instale el conjunto del faro en la posición origi-
nal y apriete entonces los pernos.
14. Si es necesario, ajuste la orientación de la luz
del faro.
8-120