Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

C C o o c c i i n n a a s s c c o o n n p p a a e e l l l l e e r r o o d d e e g g a a s s
N9E
E E S S
Manual de instalación y funcionamiento
59589FX00- 2018.08

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Electrolux Professional 900XP Serie

  • Página 1 C C o o c c i i n n a a s s c c o o n n p p a a e e l l l l e e r r o o d d e e g g a a s s E E S S Manual de instalación y funcionamiento 59589FX00- 2018.08...
  • Página 2 I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n El manual de instrucciones de instalación, uso y mantenimiento (a continuación, el Manual) proporciona información útil al usuario para la utilización correcta y segura la máquina (a continuación, “máquina“...
  • Página 3 I I n n d d i i c c e e A INFORMACIÓN SOBRE ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD ................5 Información general ........................5 Equipo de protección personal ......................6 Normas generales de seguridad ...................... 6 NORMAS DE SEGURIDAD GENERALES ..................7 Señales de seguridad que se deben colocar en la máquina o cerca de ella: ..........
  • Página 4 Procedimiento para grandes operaciones de desmantelamiento del equipo ..........24 DOCUMENTACIÓN ADJUNTA....................... 25...
  • Página 5 I I N N F F O O R R M M A A C C I I Ó Ó N N S S O O B B R R E E A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A S S Y Y S S E E G G U U R R I I D D A A D D A A .
  • Página 6 A A . . 2 2 E E q q u u i i p p o o d d e e p p r r o o t t e e c c c c i i ó ó n n p p e e r r s s o o n n a a l l T T a a b b l l a a r r e e s s u u m m e e n n d d e e l l e e q q u u i i p p o o d d e e p p r r o o t t e e c c c c i i ó...
  • Página 7 • La recirculación del aire debe garantizar el volumen de aire necesario para la combustión 2 m³/h/kW de potencia de gas, así como el "bienestar" de las personas que trabajan en la cocina. • Una ventilación inadecuada puede causar asfixia. No se debe obstruir el sistema de ventilación del lugar donde se instalará...
  • Página 8 • Se aconseja controlar periódicamente que todos los dispositivos de seguridad funcionen correctamente y que el aislamiento de los cables eléctricos no esté dañado; si están dañados, se deben sustituir. • Las operaciones de mantenimiento extraordinario de la máquina deben ser efectuadas únicamente por técnicos especializados que dispongan de equipos de protección individual (calzado de seguridad, guantes, gafas, mono de trabajo, etc.) y de equipos, herramientas y medios auxiliares adecuados.
  • Página 9 R R i i e e s s g g o o s s r r e e s s i i d d u u a a l l e e s s D D e e s s c c r r i i p p c c i i ó ó n n d d e e s s i i t t u u a a c c i i o o n n e e s s d d e e r r i i e e s s g g o o Electrocución Riesgo existente si, al efectuar operaciones de mantenimiento, se tocan...
  • Página 10 P P r r o o h h i i b b i i c c i i ó ó n n S S i i g g n n i i f f i i c c a a d d o o Mantenga el espacio en torno al aparato despejado y sin materiales inflamables.
  • Página 11 • Cuando se quiten los sistemas de anclaje, la estabilidad de los componentes de la máquina no debe depender de ellos y, por lo tanto, dicha operación no debe producir la caída de la carga del vehículo Antes de descargar los componentes de la máquina, asegurarse de haber quitado todos los sistema de anclaje.
  • Página 12 A A . . 1 1 0 0 C C o o l l o o c c a a c c i i ó ó n n • Respetar todas las normas de seguridad y anti-incendio previstas para la instalación de este tipo de equipos. •...
  • Página 13 – repase enérgicamente todas las superficies de acero inoxidable con un paño humedecido con aceite de parafina para crear una película protectora. • En caso de conexión permanente: el dispositivo que se bloquea en posición de apertura debe ser accesible incluso después de haber colocado el aparato en el punto de instalación.
  • Página 14 – desactivar la máquina de inmediato y desconectar todos los suministros (electricidad, gas, agua). A A . . 1 1 2 2 L L i i m m p p i i e e z z a a y y m m a a n n t t e e n n i i m m i i e e n n t t o o d d e e l l a a m m á á q q u u i i n n a a •...
  • Página 15 Reparaciones y mantenimiento excepcional • Las reparaciones y las tareas de mantenimiento excepcional deben estar a cargo de especialistas autorizados. El fabricante rechaza toda responsabilidad por fallos o averías debidos a la intervención de técnicos no autorizados e invalidará la garantía original del fabricante. Piezas y accesorios •...
  • Página 16 CE número del certificado de seguridad para gas grupo de certificación 0051 organismo notificado EN 203–1 Normativa UE logotipo IMQ/GS Cat. categoría de gas Pmbar presión del gas Electrolux Professional SpA Viale Treviso 15 33170 Porde- fabricante none Italia...
  • Página 17 Fabricante Electrolux Professional S.p.A. o cualquier c c a a r r e e n n t t e e s s d d e e l l a a e e x x p p e e r r i i e e n n c c i i a a y y l l o o s s c c o o n n o o c c i i m m i i e e n n t t o o s s n n e e c c e e s s a a - - centro de asistencia autorizado por ésta.
  • Página 18 • reparaciones no efectuadas correctamente y sustituciones Electrolux Professional SpA rechaza toda responsabilidad por por recambios no incluidos en el catálogo correspondiente los posibles errores de este manual, ya sean de traducción o (el montaje y el uso de piezas y accesorios no originales de impresión.
  • Página 19 E E . . 5 5 C C o o n n e e x x i i o o n n e e s s d d e e g g a a s s , , e e l l e e c c t t r r i i c c i i d d a a d d y y a a g g u u a a ( ( s s i i Polietileno e e s s t t á...
  • Página 20 2. Antes de efectuar la conexión, retire la tapa protectora de instalados por el fabricante (el número está grabado en el plástico (si la hubiera) del colector de gas. cuerpo del inyector). Al terminar la adaptación, compruebe que se hayan efectuado Modelos de encimera las operaciones de la lista siguiente: 1.
  • Página 21 2. Introduzca el muelle nuevo (azul = gas propano; plateado = gas natural) y vuelva a colocar el tornillo de regulación. 3. Conecte un manómetro a la presión de la toma de prueba del aparato (consulte el párrafo E.7.1 Comprobación de la presión de suministro ).
  • Página 22 NOTA! 2. Presione el mando “A“ y al mismo tiempo la tecla de Debajo de los quemadores del paellero hay una encendido “B“ dos o tres veces para encender la llama bandeja colectora de grasa/suciedad. piloto. Retire y limpie la bandeja cuando sea necesario. 3.
  • Página 23 • Elimine la suciedad que se haya acumulado en el interior • Cierre las válvulas y los interruptores generales que se del aparato. encuentran antes del aparato. • Compruebe y limpie el sistema de descarga. • Repase enérgicamente todas las superficies de acero inoxidable con un paño humedecido con aceite de parafina I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E para crear una película protectora.
  • Página 24 M M a a n n t t e e n n i i m m i i e e n n t t o o , , i i n n s s p p e e c c c c i i o o n n e e s s , , r r e e v v i i s s i i o o n n e e s s y y l l i i m m p p i i e e z z a a F F r r e e c c u u e e n n c c i i a a R R e e s s p p o o n n s s a a b b i i l l i i d d a a d d Anual...
  • Página 25 NOTA! Es necesario destruir la marca, el manual y el resto de documentos inherentes a la máquina durante su desguace. D D O O C C U U M M E E N N T T A A C C I I Ó Ó N N A A D D J J U U N N T T A A •...
  • Página 28 Electrolux Professional SPA Viale Treviso 15 33170 Pordenone www.electrolux.com/professional...

Este manual también es adecuado para:

N9e+9gcgh3c00