Descargar Imprimir esta página

Signature Kitchen Suite SKSIT3601G Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para SKSIT3601G:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL PROPIETARIO
PLACA DE COCCIÓN POR INDUCCIÓN
DE CERÁMICA VIDRIADA
Lea detenidamente el manual del propietario antes de poner el aparto en
funcionamiento y consérvelo a mano en todo momento para su referencia.
SKSIT3601G
MFL54169109_04
Copyright © 2020 - 2023 Signature Kitchen Suite. Todos los Derechos Reservados.
www.signaturekitchensuite.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Signature Kitchen Suite SKSIT3601G

  • Página 1 DE CERÁMICA VIDRIADA Lea detenidamente el manual del propietario antes de poner el aparto en funcionamiento y consérvelo a mano en todo momento para su referencia. SKSIT3601G www.signaturekitchensuite.com Copyright © 2020 - 2023 Signature Kitchen Suite. Todos los Derechos Reservados. MFL54169109_04...
  • Página 2 ÍNDICE ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES CUIDADO Y LIMPIEZA DE SEGURIDAD Cómo Limpiar la Estufa INSTRUCCIONES DE INTRODUCCIÓN A LA COCINA INSTALACIÓN POR INDUCCIÓN Antes de Comenzar Recipientes de cocina aptos para inducción Cómo Desempacar la Estufa Especificaciones Técnicas PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Cómo Preparar la Ubicación de Instalación Conexiones Eléctricas Piezas y Características de su Estufa...
  • Página 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea y siga todas las instrucciones cuando utilice la cocina para evitar riesgos de incendios, descargas eléctricas, lesiones personales o daños. Esta guía no incluye todas las situaciones posibles que podrían ocurrir. Siempre comuníquese con su agente de servicio técnico o con el fabricante cuando haya problemas que no comprenda.
  • Página 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN • NO toque las zonas de cocción o las áreas cercanas a estas superficies. Las zonas de cocción pueden estar calientes debido al calor residual aunque su color sea oscuro. Las áreas cercanas a las zonas de cocción pueden calentarse como para provocar quemaduras. Durante y después del uso, no toque o permita que su vestimenta u otros materiales inflamables entren en contacto con estas áreas hasta que haya pasado el tiempo suficiente para que se enfríen.
  • Página 5 • Si el electrodoméstico no funciona correctamente o presenta fracturas, apague todas las zonas de cocción y póngase en contacto con el Centro de información al cliente de Signature Kitchen Suite para obtener asistencia.
  • Página 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No coloque utensilios de cocina de metal sobre las áreas de superficie de cocción. Los objetos metálicos pueden calentarse y provocar quemaduras. • Limpie el artefacto regularmente para mantener todas las piezas libres de grasa, lo que podría ocasionar un incendio.
  • Página 7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Los líquidos, como agua, café o té, pueden sobrecalentarse más allá del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo. Esto es debido a la tensión superficial del líquido. No siempre puede observarse un burbujeo o ebullición cuando se retira el recipiente de la placa de cocción. Esto podría provocar que los líquidos muy calientes hagan ebullición repentinamente cuando el recipiente se agita o se introduce una cuchara u otro utensilio en el líquido.
  • Página 8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Mantenga objetos o materiales que puedan derretirse alejados de superficies de vidrio cerámico, por ejemplo, utensilios de plástico, papel de aluminio o envoltorios de cocina. Si materiales o alimentos se derriten sobre la superficie de vidrio cerámico, éstos deben limpiarse inmediatamente.
  • Página 9 INTRODUCCIÓN A LA COCINA POR INDUCCIÓN INTRODUCCIÓN A Recipientes de cocina aptos para inducción LA COCINA POR INDUCCIÓN NOTA Antes de utilizar los quemadores por inducción, lea detenidamente estas recomendaciones sobre recipientes y las instrucciones de las secciones de detección de Funcionamiento de la cocción por recipientes y asegúrese de seguirlas.
  • Página 10 10 INTRODUCCIÓN A LA COCINA POR INDUCCIÓN Artículos de cocina incompatibles Ruidos durante el funcionamiento de la placa de cocción • Ollas de aluminio y plata niquelada Los procesos electrónicos involucrados en la cocción por • Ollas de vidrio resistente al calor inducción pueden crear ruidos de fondo.
  • Página 11 INTRODUCCIÓN A LA COCINA POR INDUCCIÓN Tamaño recomendado de los Colocación de los recipientes de recipientes cocción Utilice el recipiente adecuado y colóquelo correctamente ① sobre la placa de cocción. Los quemadores no se calentarán si los sensores situados debajo de la superficie de la placa de cerámica detectan alguna de las condiciones incorrectas que ②...
  • Página 12 12 INTRODUCCIÓN A LA COCINA POR INDUCCIÓN Colocación de los recipientes de Para un mejor resultado: cocción en Zonas de Cocción Flexibles Siempre siga las recomendaciones para un tipo y tamaño de utensilio adecuado. Además: • No use cacerolas sucias con grasa acumulada. Siempre use cacerolas de fácil limpieza luego de la cocción, y asegúrese que los fondos de las mismas estén limpios y secos.
  • Página 13 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas y Características de su Estufa A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden ser diferentes a las de su modelo. Placa de cocción por inducción Zona de cocción doble 11" / 7" (280 / 178 mm) Zona de cocción única Zona de cocción única "...
  • Página 14 14 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Características de Control Táctiles Ubicaciones de Elementos de Superficie y Controles Los elementos del quemador de superficie están colocados en las mismas ubicaciones sobre la estufa y el panel de control para facilidad de uso. 1 Encendido/Apagado 4 Configuraciones Toque y mantenga pulsado durante 1 segundo para Toque para ajustar las configuraciones.
  • Página 15 "<, >" para navegar por las pantallas de Settings. Al encender la placa de cocción por primera vez, aparece el logotipo de Signature Kitchen Suite durante 1 segundo. Guía de inicio Después de encender la placa de cocción por primera vez, ajuste la configuración para adaptarla a sus preferencias.
  • Página 16 16 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Lockout Wi-Fi La función Bloqueo evita que se activen automáticamente la Conecte el electrodoméstico a una red Wi-Fi doméstica. mayoría de los controles de la placa de cocción. No desactiva el reloj ni el temporizador. Configuración de Wi-Fi •...
  • Página 17 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Selección de idioma NOTA • Cuando el Modo Demo está activado, el Establezca el idioma de la pantalla en inglés, español o electrodoméstico no se calentará. francés. • Aparece el ícono del modo Demo en la pantalla cuando este modo está...
  • Página 18 18 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Cómo Activar la Estufa Cómo Seleccionar la Zona de Cocción Coloque una sartén apta para la inducción sobre la zona de Para encender la placa de cocción, toque la tecla cocción deseada. ENCENDIDO/APAGADO durante aproximadamente 1 segundo. Se encenderá el panel LCD. Para apagar la placa de cocción, toque la tecla ENCENDIDO/ APAGADO.
  • Página 19 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Cómo Configurar el Nivel de Energía Indicador de nivel de intensidad • Barra LED del quemador El nivel de energía de la zona de cocción seleccionada puede La cocina cuenta con una barra de LED para cada una de configurarse de 1 a 9.
  • Página 20 20 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Consejos para la Cocción por Para apagar la zona de cocción inducción Después de finalizar la cocción, toque el ícono x para apagar la zona de cocción. Obtener los resultados que desea cuando cocina puede tomar un poco de tiempo y esfuerzo.
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Nivel de Función de cocción Ejemplo de alimento Notas/Comentarios intensidad Revolver continuamente para evitar que se queme. • Chocolate sobre calor 1 o Derretir Si utiliza doble cacerola para derretir el chocolate, utilice directo el nivel de intensidad 2 Derretir Vigilar cuidadosamente para evitar resultados •...
  • Página 22 22 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Uso de los Modos de cocción AUMENTAR Use la función Aumentar para hervir agua o calentar grandes HERVIR A FUEGO LENTO cantidades de comida rápidamente. Para evitar que se dañe el producto, si uno de los elementos Use Hervir a fuego lento para cocer a fuego lento salsas o del lado derecho se enciende mientras el elemento central guisos.
  • Página 23 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Usar la Zona de Cocción Usar las zonas de cocción Flexible dobles Se pueden combinar las zonas de cocción adyacentes para El elemento doble, ubicado en la posición central, ofrece dos crear una gran zona de cocción con la función Flex. Esto es elementos de tamaños diferentes que se adaptan a tamaños especialmente útil cuando se cocina en hornos holandeses u de sartenes diferentes.
  • Página 24 24 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Otras Funciones Temporizador Temporizador de cocina Pausa El Temporizador de cocina actúa como un simple La función pausa reduce el nivel de intensidad de una zona temporizador y no apaga la zona de cocción. Esta función de cocción al nivel 1 y se mantiene en ese nivel hasta que se le informa de que se ha superado el tiempo de cocción desactiva.
  • Página 25 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Control Automático de Nivel de Temporizador de cocción Energía El Temporizador de cocción también actúa como un temporizador simple y no apaga automáticamente la zona de El nivel de intensidad que se muestra puede ser diferente del cocción.
  • Página 26 26 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Índice de calentamiento de los Utilizar el índice de calentamiento recipientes Apague todos los quemadores. • Si hay más de un quemador funcionando, esta función El índice de calentamiento de los recipientes puede utilizarse no será posible. para determinar si un recipiente se calentará...
  • Página 27 FUNCIONES INTELIGENTES FUNCIONES Instalación de la aplicación LG ThinQ y conexión de un electrodoméstico LG INTELIGENTES Modelos con código QR Aplicación LG ThinQ Escanee el código QR que trae el producto con la cámara o una aplicación lectora de códigos QR en su teléfono inteligente.
  • Página 28 SIGNATURE KITCHEN SUITE también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido por correo electrónico...
  • Página 29 FUNCIONES INTELIGENTES Aviso de la FCC Declaración sobre exposición a la radiación de RF de la FCC El siguiente aviso abarca el módulo del transmisor que contiene este producto. Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación Este equipo fue probado y se determinó...
  • Página 30 30 CUIDADO Y LIMPIEZA CUIDADO Y LIMPIEZA NOTA • No use una hoja desafilada ni con muescas. Cómo Limpiar la Estufa • Sostenga la espátula en un ángulo aproximado de 30° con respecto a la placa de cocción. Limpieza Diaria Normal •...
  • Página 31 CUIDADO Y LIMPIEZA Mantenimiento de la placa de cocción Marcas y Raspones Metálicos NO use blanqueador con cloro, amoníaco u otros limpiadores CUALQUIER DAÑO O FALLA DEL PRODUCTO RESULTANTE que no estén específicamente recomendados para placas de DE LOS PUNTOS 1 O 2 DETALLADOS A CONTINUACIÓN cocción de cerámicas de vidrio.
  • Página 32 32 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE Herramientas necesarias INSTALACIÓN Solo el personal calificado debe realizar la instalación y el mantenimiento. Lápiz Sierra de sable IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones para el uso del inspector eléctrico local. Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Destornillador Phillips Destornillador de punta plana Antes de Comenzar...
  • Página 33 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Especificaciones Técnicas Modelos SKSIT3601G Descripción Placa de cocción por inducción Voltaje de 240/208 VAC 60 Hz., 46.3 A / 43.3 A conexión Especificaciones Carga de Eléctricas energía 11100 W / 9000 W máxima conectada Dimensiones de la Estufa "...
  • Página 34 34 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Cómo Preparar la Ubicación de Instalación Información Importante Sobre la Instalación • Todas las estufas eléctricas funcionan con un suministro eléctrico de fase única, de tres o cuatro hilos, 240/208 voltios, 60 hercios, sólo AC y con conexión a tierra. •...
  • Página 35 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2. Instalación empotrada ¡No obstruya estas áreas! Radio 3/8" (10 mm) Placa de cocción por inducción de 36 pulgadas 30" min. (762 mm) 3 7/16" (87 mm) 2 5/16" Lado derecho (58 mm) 3 7/16" (87 mm) Altura del conducto: 1 1/8"...
  • Página 36 36 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Espacio recomendado entre la placa de cocina y el cajón PRECAUCIÓN Es muy importante mantener una distancia de 3 5/16" (84 mm) entre la placa de cocción y el cajón o el horno debajo de ella. El gabinete superior no debe superar una profundidad máxima de 13 (330 mm).
  • Página 37 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conexiones Eléctricas El aparato debe conectarse a la caja de desconexión del fusible (o interruptor de circuitos) a través de un Instrucciones Importantes De cable flexible armado o enfundado no metálico. El cable armado flexible que se extiende desde este aparato Seguridad debe conectarse directamente a la caja de conexiones con conexión a tierra.
  • Página 38 38 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Donde los Códigos Locales Permiten Si la estufa se usa en una instalación la Conexión de Conductor a Tierra del nueva de circuito derivado (1996 nec), Aparato al Cable Neutral (Blanco) casa rodante, vehículo recreativo, o donde los códigos locales no permiten Cumpla con todos los códigos y ordenanzas locales la conexión a tierra con el cable neutral...
  • Página 39 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instalación de la Estufa Coloque los soportes de retención en la parte inferior de la placa de cocción, luego ajuste los pernos contra la parte inferior de la mesada como se muestra. Inspeccione la estufa visualmente en busca de daños. Asegúrese de que todos los tornillos de la estufa estén bien ajustados (ver abajo para las ubicaciones).
  • Página 40 40 IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de Llamar al Servicio Técnico Puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluye situaciones comunes que no son el resultado de mano de obra o materiales defectuosos del artefacto. Problema Causas posibles / Soluciones •...
  • Página 41 IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles / Soluciones Los siguientes sonidos son normales. • Sonido de zumbido - Causado por la transmisión de potencia del campo magnético a los utensilios de cocina. Es más evidente con un ajuste de potencia más alto y más silencioso si la potencia se reduce. •...
  • Página 42 RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS” A CONTINUACIÓN. En caso de que su SIGNATURE KITCHEN SUITE Placa de cocción por inducción (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, será reparado o reemplazado por SIGNATURE KITCHEN SUITE, a su opción.
  • Página 43 Notificación de controversia. En caso de que decida comenzar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a SIGNATURE KITCHEN SUITE por escrito con un mínimo de 30 días de anticipación, al inicio del arbitraje mediante el envío de una carta dirigida a SIGNATURE KITCHEN SUITE a Signature Kitchen Suite Attn.: Legal Department- Arbitration (Departamento legal - Arbitraje) 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632.
  • Página 44 Normas Federales del Procedimiento Civil 11(b)), entonces el pago de todos los costos de arbitraje se regirá en virtud de las Normas de la AAA. En tal situación, usted acepta pagarle a SIGNATURE KITCHEN SUITE un reembolso por todos los fondos pagados previamente, y que en caso contrario sería su obligación pagar, según lo establecido en las Normas...
  • Página 45 Customer Information Center Centre d’informations aux consommateurs 1-855-790-6655 1-855-790-6655 États-Unis 1-888-289-2802 1-888-289-2802 CANADA CANADA Register your product Online! Enregistrez votre produit en ligne! www.signaturekitchensuite.com www.signaturekitchensuite.com...