Működés
A seprőgép az átdobós seprési elv szerint működik.
1. A forgó oldalseprő megtisztítja a seprési felület sarkait és szé-
leit, és az összesepert anyagot a seprőhenger útjába szállítja.
2. A forgó seprőhenger közvetlenül a seprőtartályba továbbítja
az összesepert anyagot.
3. A seprőtartályban felkavart por egy porszűrő segítségével ki-
választásra kerül, majd a szívóventilátor elszívja a megszűrt
tiszta levegőt.
4. A porszűrő tisztítása automatikusan történik.
Biztonsági utasítások
Biztonsági berendezések
A biztonsági berendezések feladata a felhasználó védelme, és
azokat nem szabad üzemen kívül helyezni vagy funkciójukat
megkerülni.
Tartsa be a fejezetekben felsorolt biztonsági utasításokat!
Jobboldali motorháztető/burkolat
A motorháztető és a jobboldali burkolat biztonsági berendezéssel
rendelkeznek. A motorháztető vagy a burkolat felnyitásakor a
működő belsőégésű motor kikapcsol.
A motor indítása kizárólag a motorháztető és a burkolat lezárása
után lehetséges.
Seprőtartály kiürítése
A szennyeződéstartály ürítésekor a seprőhenger automatikusan
leblokkol.
A seprőtartály kezelése két kézzel
Az ürítő mechanizmushoz és a seprőtartály elmozdulási tartomá-
nyához történő hozzáférések megakadályozásának céljából a
seprőtartály kizárólag két kézzel emelhető, ereszthető és üríthe-
tő.
A seprőtartály biztonsági rúdja
A seprőtartály alatti tartózkodás lehetséges, ha a seprőtartály tel-
jes emelt állapotban található és a szakszerűen telepített bizton-
sági rúddal rögzítésre került ereszkedés ellen.
Ülésérintkező kapcsoló
Az üléskapcsoló biztosítja, hogy a gép kizárólag a vezetőülés el-
foglalása után használható.
Kezelésre vonatkozó biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS ● Csak rendeltetésszerűen használja a
készüléket. Vegye figyelembe a helyi adottságokat, és a készü-
lékkel való munkavégzés során ügyeljen a harmadik személyek,
különösen a gyerekek biztonságára. ● Ellenőrizze a készüléket
és a kapcsolódó munkavégző eszközöket tekintettel arra, hogy
megfelelő állapotban vannak-e, illetve üzembiztosak-e. Ha az ál-
lapot nem kifogástalan, tilos a használat. ● Veszélyes területeken
(pl. töltőállomásokon) tartsa be a megfelelő biztonsági előíráso-
kat. Soha ne üzemeltesse a készüléket robbanásveszélyes helyi-
ségekben. ● Ez a készülék nem csökkent fizikai, érzékelési vagy
szellemi képességű személyek, illetve tapasztalattal és/vagy is-
meretekkel nem rendelkező személyek általi használatra szolgál.
● A készüléket csak olyan személyek használhatják, akikkel is-
mertették annak kezelését, vagy igazolták, hogy rendelkeznek az
annak kezeléséhez szükséges ismeretekkel, és kifejezetten
megbízták őket a készülék használatával.FIGYELEM ● A kez-
előszemélynek a munka megkezdése előtt ellenőriznie kell, hogy
minden védőberendezés szabályosan van-e felszerelve és mű-
ködik-e. ● A készülék kezelőszemélye felelős a más személyek-
kel vagy azok tulajdonával történő
balesetekért.FIGYELMEZTETÉS ● Ügyeljen a kezelőszemély
szorosan illeszkedő ruházatára és zárt lábbelijére. A laza ruházat
viselése tilos. ● Felügyelje a gyerekeket, és biztosítsa, hogy ne
játszhassanak a készülékkel. ● Gyermekek és fiatalkorúak nem
üzemeltethetik a készüléket.FIGYELEM ● A készülék aktiválása
előtt ellenőrizze a készülék környező területét (pl. gyermekek).
Ügyeljen a megfelelő kilátásra!VESZÉLY ● A készüléket kizáró-
250
lag akkor hagyja felügyelet nélkül, ha rögzítette a véletlenszerű
elmozdulás ellen. A készülék elhagyása előtt mindig húzza be a
kéziféket.FIGYELEM ● A készülék illetéktelen használatának
megakadályozása érdekében húzza ki az indítókulcsot vagy a
KIK-et (Kärcher Intelligent Key).VIGYÁZAT ● A készüléket ne
használja olyan területeken, ahol leeső tárgyak általi sérülések
veszélye áll fenn.FIGYELMEZTETÉS ● A kék spotvilágítással
rendelkező készülékek esetén soha ne nézzen közvetlenül a
fényforrásba.
Biztonsági utasítások a közlekedésre vonatkozóan
Megjegyzés ● A billenésveszéllyel kapcsolatos felsorolás nem
teljes.VESZÉLY ● Billenésveszély túl nagy emelkedők és lejtők
esetén! Emelkedőkön és lejtőkön való haladás esetén tartsa be
a Műszaki adatok c. részben található, maximálisan megenge-
dett értékeket. ● Billenésveszély túl nagy mértékű oldalra lejtés
esetén! A menetirányra merőleges haladás esetén tartsa be a
Műszaki adatok c. részben található, maximálisan megengedett
értékeket. ● Billenésveszély instabil alap esetén! Kizárólag meg-
erősített alapon használja a készüléket.
FIGYELMEZTETÉS ● Balesetveszély áll fenn nem megfelelő
sebesség esetén. A kanyarokban haladjon lassan.
Belsőégésű motorok biztonsági utasításai
VESZÉLY ● Figyeljen a motorgyártó által, a használati útmu-
tatóban közölt jellegzetes biztonsági utasításokra. ● A seprőgép
használata zárt helységekben tilos. ● Mérgezésveszély: A kipu-
fogógázokat ne lélegezze be. ● Soha ne zárja el az égéstermék-
nyílásokat. ● Ne hajoljon a kipufogónyílás fölé és ne érintse azt
meg. ● Leálláskor vegye figyelembe a motor leállítási késlelteté-
sét (3-4 másodperc). Az említett időközben helyezkedjen a haj-
tóműtől távol.
Ápolás és karbantartás
FIGYELMEZTETÉS ● Az elektromos berendezésen végzen-
dő munkálatok előtt csatlakoztassa le az akkumulátort. ● Az al-
katrészek tisztítása, karbantartása, cseréje, valamint egy másik
funkcióra való átállítás előtt ki kell kapcsolnia a készüléket és ki
kell húznia az indítókulcsot.
VIGYÁZAT ● A javításokat kizárólag az engedélyezett ügyfél-
szolgálati iroda vagy e terület azon szakemberei végezhetik, akik
jártasak a vonatkozó biztonsági előírásokban.
FIGYELEM ● Vegye figyelembe a helyileg hatályos előírásoknak
megfelelő biztonsági felülvizsgálatot a változó helyszínen, ipari
célra használt készülékek esetében (pl. Németországban:
VDE 0701). ● Rövidzárlatok és egyéb sérülések. Ne tisztítsa a
készüléket tömlővel vagy magasnyomású vízzel. ● A készüléken
mindig megfelelő kesztyű viselése mellett végezzen munkálato-
kat.
Magyar