Descargar Imprimir esta página

Rancilio CLASSE 9 Manual De Instrucciones página 41

Ocultar thumbs Ver también para CLASSE 9:

Publicidad

Do not leave the machine exposed to environmental elements or place
them in damp rooms such as bathrooms.
Maschine keinen Witterungseinflüssen ausset zen und nicht in feuchten
Räumen wie Badezimmern installieren.
Ne pas exposer la machine aux intempéries ou la placer dans une pièce
humide comme la salle de bains.
Switch off the appliance and disconnect from power supply before
changing accessories or approaching parts that move in use.
Schalten Sie das Gerät aus und trennen es von der Stromversorgung,
bevor Sie Zubehör austauschen oder sich Teilen nähern, die sich im
Betrieb bewegen.
Éteindre l'appareil et le débrancher avant de remplacer des accessoires
ou d'approcher de pièces qui sont mobiles lorsqu'elles sont utilisées.
Only use original spare parts in order to avoid compromising the
safety and proper functioning of the machine.
Nur original Ersatzteile vom Hersteller verwenden, um den störungs-
freien Betrieb zu gewährleisten.
Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine afin de ne pas
compromettre la sécurité et le bon fonctionnement de la machine.
In an emergency, such as fire, unusual noise, overheating, etc., take
immediate action, disconnect the power and close water tap.
Im Notfall, z.B. Feuer, merkwürdige Geräusche oder Überhitzung,
sofort den Netzstecker ziehen sowie Wasserhahn schliessen.
En cas d'urgence, comme un incendie, bruit inhabituel, surchauffe,
etc., réagir immédiatement en coupant le courant et en fermant le
robinet à eau.
When in doubt, request a detailed diagram of the supplied power
from a qualified electrician.
Im Zweifelsfall die elektrische Anlage von einem Fachmann überprüfen
lassen.
En cas de doute, se procurer un schéma électrique détaillé auprès d'un
électricien qualifié.
Adaptors, multiple sockets and / or extensions must not be used.
Die Verwendung von Adaptern, Mehrfachsteckdosen und / oder Verlän-
gerungskabeln ist nicht erlaubt.
L'utilisation d'adaptateurs, multiprises et / ou rallonges est interdite.
Before connecting the equipment, check if the data on the machine
corresponds to your electrical power supply.
Vor dem Anschluss der Maschine überprüfen, ob die auf dem Schild
angegebenen Daten mit denen des Installationsort übereinstimmen.
Avant de brancher l'appareil, vérifier que les caractéristiques de la
machine correspondent à celles du réseau électrique.
The power supply must be provided with the following safety devices:
efficient grounding connection; section of conductors suitable for
absorption capacity; efficient grounding leakage protection circuit
breaker.
Die elektrische Netzversorgung muss den Sicherheitsvorschriften ent-
sprechen und folgende Schutzeinrichtungen enthalten: Schutzerdung;
ein dem Leistungsbedarf angemessenen Kabeldurchmesser; Leitungs-
schutzschalter.
L'alimentation électrique doit comporter les dispositifs de sécurité
suivants: mise à la terre efficace, section des conducteurs adaptée aux
puissances, coupe-circuit de protection efficace en cas de fuite de terre.
If the power supply cable to the machine is damaged it must be re-
placed by the manufacturer or his service personnel or an authorized
electrician in order to prevent any risks.
Sollte das Netzkabel beschädigt sein, muss es vom Hersteller, durch
seinen technischen Service oder von einer Fachperson ersetzt werden,
um jegliche Risiken zu vermeiden.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, le service technique ou par une personne présentant une
qualification équivalente pour prévenir tout risque.
The coffee machine has to be connected to the fixed installation using
a UL listed grounding type plug of proper rating. Plug shall be selected
and installed only by qualified personnel. (for US and Canada only).
Die Kaffeemaschine darf nur unter Verwendung eines geerdeten UL-
Stecker in der richtigen Dimension an die Festinstallation angeschlossen
werden. Der Stecker darf nur von qualifiziertem Personal ausgewählt
und installiert werden. (nur für USA und Kanada).
La machine à café doit être raccordée à l'installation fixe à l'aide d'une
fiche UL mise à la terre uniquement et présentant les bonnes caractéris-
tiques. La fiche doit être sélectionnée et installée exclusivement par des
personnes qualifiées (uniquement pour les États-Unis et le Canada).
41

Publicidad

loading