Mackie VLZ3 4 Bus Manual Del Usuario

Mackie VLZ3 4 Bus Manual Del Usuario

Mezclador profesional de 24/32 con fx y us
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Mezclador profesional de 24/32 con FX y USB
M A N U A L D E L U S U A R I O

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mackie VLZ3 4 Bus

  • Página 1 Mezclador profesional de 24/32 con FX y USB M A N U A L D E L U S U A R I O...
  • Página 2: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Importantes instrucciones de seguridad 1. Lea estas instrucciones. 20. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites estipu- lados para dispositivos digitales de Clase B, conforme a la Parte 15 2. Conserve las instrucciones. del Reglamento de la FCC. Estos límites han sido diseñados para 3.
  • Página 3: Inicio Rápido

    Inicio rápido Ajuste de los niveles Ni siquiera es necesario escuchar lo que está hacien- Somos conscientes que usted realmente do para establecer unos niveles operativos óptimos. debe tener ganas de probar su nuevo Pero si le gusta hacerlo, entonces conecte los auricula- mezclador.
  • Página 4: Introducción

    ¿En pocas palabras? Tiene una impresionante mezcla- puede ser utilizado para aplicaciones de overdubbing dor con la calidad de sonido Mackie VLZ3 y la calidad de mediante el envío de música a los auriculares de los músicos, a través de los auxiliares.
  • Página 5 Características ¿Cómo usar este manual? Las primeras páginas a continuación de la tabla de contenidos incluyen los diagramas de conexión. Éstos muestran las típicas configuraciones para los momentos XDR2™ de diversión con su mezclador. Lo siguiente es un recorrido detallado por todo el (20 Hz - 20 kHz) mezclador.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contenidos IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..2 39. INDICADOR LED OL ........ 19 INICIO RÁPIDO ............3 40. INDICADOR LED SIG ....... 20 INTRODUCCIÓN ............4 41. CONMUTADOR SOLO ......20 TABLA DE CONTENIDOS ........... 6 42. CONMUTADORES DE ASIGNACIÓN ..20 DIAGRAMAS DE CONEXIONADO ......
  • Página 7: Diagramas De Conexionado

    "exprimir" las voces y el bajo conectados a ellos. Por último, pero no menos importante, el DJ “pincha” vía las entradas de línea de los canales estéreo 21/22 (con un mezclador Mackie d.2 Pro DJ). Este chaval (o chica) puede monitorizar los niveles con el uso de los auriculares (vía la salida de auriculares) y/o con un par de monitores Mackie HR824mk2 conectados a las salidas de monitores I/D.
  • Página 8 ¡Es así de fácil! A medida que la sesión avance el ingeniero de la banda, productor, representante y cualquier involu- crado puede participar de la música mediante de un par de monitores Mackie HR824mk2 siguiendo con la cabeza el ritmo colectivo.
  • Página 9: Características

    PHONES MONITOR GROUP INSERTS 23/24 21/22 (TIP=SEND, RING=RETURN) (BAL/UNBAL) (BAL/UNBAL) (MONO) GROUP OUTS MONITOR INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT (BAL/UNBAL) (MONO) LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN...
  • Página 10: Inserciones

    PHONES MONITOR GROUP INSERTS 23/24 21/22 (TIP=SEND, RING=RETURN) (BAL/UNBAL) (BAL/UNBAL) (MONO) GROUP OUTS MONITOR INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT (MONO) (BAL/UNBAL) LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN...
  • Página 11: Salidas Izq./Dcha.: Xlr & 1/4

    PHONES MONITOR GROUP INSERTS 23/24 21/22 (TIP=SEND, RING=RETURN) (BAL/UNBAL) (BAL/UNBAL) (MONO) GROUP OUTS MONITOR INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT (MONO) (BAL/UNBAL) LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN...
  • Página 12: Inserciones Auxiliares

    ASIO para para alimentar a sus auriculares. Se trata de la misma PC desde www.mackie.com. Si se conecta a un Mac, el señal que se encamina a las salidas de monitores [15- mezclador se mostrará como un dispositivo de 4x2 sin 16].
  • Página 13 4 pistas enrutando los subgrupos 1-4. Los puntos de recogida para USB de los subgrupos son pre- del software en www.mackie.com para confirmar que fader (también antes de la inserción) y post-compresor. emplea las últimas versiones de los controladores.
  • Página 14: Micrófono Talkback

    PHONES MONITOR GROUP INSERTS 23/24 21/22 (TIP=SEND, RING=RETURN) (BAL/UNBAL) (BAL/UNBAL) (MONO) GROUP OUTS MONITOR INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT (MONO) (BAL/UNBAL) LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN...
  • Página 15: Panel Frontal - Tira De Canales

    Panel frontal - Tira de canales 21/22 23/24 GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN +15dB -45dB +15dB -45dB +15dB -45dB +15dB -45dB +15dB -45dB LOW CUT LOW CUT LOW CUT LOW CUT LOW CUT 100 Hz 100 Hz 100 Hz 100 Hz 100 Hz FX 1...
  • Página 16: Controles De Los Canales

    “U” de ganancia de unidad nidos sintéticos de bajo. Aparte de ellos ahí abajo no hay Los mezcladores Mackie tienen el símbolo "U" en casi nada que usted quiera oír, y el filtrando esas frecuencias todos los controles de nivel. Significa “ganancia de uni- graves logrará...
  • Página 17: Compresor

    26. COMPRESOR Cada uno de los últimos cuatro canales mono del in-line con un umbral variable. Esto resulta muy útil para la compresión de voces y bombos de baterías, por ejemplo, por lo que podría considerar la posibilidad de conectar sus micrófonos y micrófonos de las baterías a estos canales en vez de otros canales.
  • Página 18: Fx Internos 1-2 / Envíos Auxiliares

    27. ENVÍOS AUXILIARES 1-6 (hacia arriba), los auxiliares 3 y 4 proporcionan señales Estos controles permiten configu- después de la inserción, después del corte de graves, rar hasta seis mezclas independien- tes, para su uso con monitores de fader. Los cambios realizados en los controles del canal escenario o procesadores de efectos.
  • Página 19: Eq De Agudos

    31. EQ DE AGUDOS 37. PANORAMA La EQ de agudos da hasta Este control le permite ajustar la 15 dB de recorte o aumento cantidad de señal que se envía a la por encima de los 12 kHz, y es izquierda respecto a la salida derecha.
  • Página 20: Indicador Led Sig

    El indicador LED OL (sobrecarga) se iluminará Con el dial de panorama en la posición central, los cuando la señal del canal sea demasiado alta. Esto debe lados izquierdo y derecho reciben los mismos niveles evitarse ya que se producirá distorsión. Si el LED OL se de señal (mezcla I-D principal, grupo 1-2 y 3-4).
  • Página 21: 2-Track, Usb, Aux Masters Y Medidores

    Así, las señales originales sin procesar "secas" van 2404 desde los canales a la mezcla principal, y las señales procesadas "húmedas" van desde los retornos estéreo a 100% SUCK la mezcla principal, y una vez mezcladas las señales se- 2-TRACK RETURN USB OUT cas y mojadas se combinan creando un glorioso sonido.
  • Página 22: Salida Usb

    53. SOLO DE ENVÍOS AUXILIARES MASTER 2404 Este botón le permite realizar un solo en un envío 100% de auxiliares individual. Si está utilizando los envíos SUCK 2-TRACK RETURN USB OUT auxiliares para alimentar a sus monitores de escenario, CH 1-2 CH 3-4 puede utilizar estos botones para comprobar su mezcla de monitores.
  • Página 23: Medidores De Nivel Izquierda / Derecha

    60. CONMUTADOR SOLO MODE Si no se enciende asegúrese de que el cable de ali- mentación está insertado correctamente en ambos ex- La activación del conmutador solo [41] provoca un tremos, la fuente de alimentación CA local está activa, y dramático cambio de operación: cualquier selección de el conmutador de alimentación [20] activado.
  • Página 24: Mezcla Principal Y Grupos

    [23], EQ [31-36], y faders de canal [43], así como el envío de efectos master [61]. Hay dos procesadores de efectos a 32 bits idénticos Mackie Running-Man en el interior del mezclador. Los 64. VISUALIZADOR DE PRESET procesadores tienen entrada mono, salida estéreo y tienen 24 presets cada uno.
  • Página 25: Selector De Preset, Tap Delay Y Led

    Plate Reverb Chorus Vocal Plate Chorus + Reverb SIG/OL SIG/OL Warm Room Doubler SEND MASTER TO AUX 1 SEND MASTER TO AUX 1 SOLO Bright Room Tape Slap Warm Lounge Delay 1 Brt 350ms Small Stage Delay 1 Wrm 300ms DELAY DELAY TO AUX 2...
  • Página 26: Nivel De Monitor

    68. NIVEL DE MONITOR NOTA: Los conmutadores de destino de la Se usa para ajustar el volumen en la salida de monito- otras palabras, no es necesario mantener res[15, 16], desde cero (off) a la máxima ganancia. Simplemente active el/los conmutador(es) y comience a 69.
  • Página 27: Faders De Los Grupos 1-4

    75. MEZCLA PRINCIPAL AFL es un bus de solo estéreo, por lo que en modo AFL, al realizar un solo al grupo 1 la señal se ubicará en Este fader estéreo le permite ajustar los niveles de la izquierda, y la del grupo 2 se mostrará a la derecha, las señales de la mezcla principal enviadas a las salidas y al realizar un solo en ambos obtendrá...
  • Página 28: Anexo A: Información De Servicio

    Problemas de salida Mackie para los no residentes en los Estados Unidos se puede obtener a través de los distribuidores locales. Si usted no tiene acceso a nuestro sitio web puede llamar al departamento de Soporte Técnico al 1-800-...
  • Página 29: Anexo B: Conexiones

    Figura D: Conector RCA derecha y la masa a toma de tierra. Los mez- cladores Mackie no aceptan micros estéreo del Figura E: No aparece en este manual debido a obligaciones contractuales, pero actúa en el centro de la tipo de una conexión.
  • Página 30: Jacks De Envío / Retorno Trs

    Usando sólo el envío de una inserción mente (hasta el primer clic) en un jack de inserción Mackie, el cable no activará el conmutador del jack y no abrirá el bucle de inserción en el circuito (lo que permite que la señal prosiga su feliz camino a través del mezclador).
  • Página 31: Anexo C: Información Técnica

    ±15 dB @ 80 Hz Por favor compruebe nuestra web en caso de correcciones y actuali- Medios: ±15 dB sweep zaciones para este manual: www.mackie.com. 100 Hz–8 kHz ©2010 LOUD Technologies Inc. Todos los derechos reservados. Agudos: ±15 dB @ 12 kHz...
  • Página 32: Dimensiones

    Dimensiones PESO 39.0 lb 17.7 kg PHONES MONITOR GROUP INSERTS 31/32 29/30 (TIP=SEND, RING=RETURN) (BAL/UNBAL) (BAL/UNBAL) (MONO) GROUP OUTS MONITOR INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT...
  • Página 33: Diagrama De Bloques

    Diagrama de bloques Principal Principal Aux 1 Aux 1 (pre) Aux 2 Aux 2 (pre) Aux 3 Aux 3 (pre/post) Aux 4 Aux 4 (pre/post) Aux 5 (post) Aux 5 Aux 6 Aux 6 (post) FX 1 FX 2 FX 2 PFL solo PFL Solo AFL solo I...
  • Página 34: Track Sheet - Canales Mono

    Track Sheet - Canales mono GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN +15dB -45dB +15dB -45dB +15dB -45dB +15dB -45dB +15dB -45dB +15dB -45dB +15dB -45dB +15dB -45dB LOW CUT LOW CUT LOW CUT LOW CUT LOW CUT LOW CUT LOW CUT LOW CUT 100 Hz...
  • Página 35 Track Sheet - Canales estéreo y comp. y sección Master XX/XX XX/XX GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN XX04 100% SUCK +15dB -45dB +15dB -45dB +15dB -45dB +15dB -45dB 2-TRACK RETURN USB OUT LOW CUT LOW CUT LOW CUT LOW CUT CH 1-2 CH 3-4 100 Hz...
  • Página 36: Anexo D: Usb Y Usted

    ASIO para res 5-6 para alimentar a los canales de salida USB 3-4. PC desde www.mackie.com. Si se conecta a un Mac, el mezclador se mostrará como un dispositivo de 4x2 sin Por ejemplo, con los dos conmutadores de salida USB en requerir ningún controlador.
  • Página 37: Anexo E: Tabla De Presets De Efectos

    Anexo E: Tabla de Presets de efectos Nú. Nombre Descripción Ejemplo de su uso 01 Plate Reverb Emula reverberación mecánica vintage creada mediante Es perfecto para engordar instrumentos de percu- placas de metal. Su sonido se caracteriza por la gran sión, como una caja, o para “apretar”...
  • Página 38: Garantía Limitada

    (en adelante, “cliente”, “usted” o “tú”). Para los productos comprados fuera de los EE.UU. o Canadá, por favor visite www.mackie.com/warranty para encontrar información de contacto de su distribuidor local e información acerca de la cobertura de la garantía proporcionada por el distribuidor en su mercado local.
  • Página 39 16220 Wood-Red Road NE • Woodinville, WA 98072 • USA United States and Canada: 800.898.3211 Europe, Asia, Central and South America: 425.487.4333 Middle East and Africa: 31.20.654.4000 Fax: 425.487.4337 • www.mackie.com E-mail: sales@mackie.com...

Tabla de contenido