CORTAR UN AGUJERO EN EL MATERIAL
• Taladre un agujero con un diámetro de 10 mm en el material.
• Inserte la hoja de sierra en el agujero y comience a cortar desde el
agujero hecho.
MONTAJE DE LA GUÍA PARA CORTE EN PARALELO
• Desconecte el dispositivo de la fuente de alimentación.
• Coloque la hoja de sierra en el soporte y fíjela.
• Afloje los tornillos e inserte la guía en el agujero. Ajuste la posición
de la guía a la distancia requerida.
• Apriete las tuercas de mariposa.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Nota: Antes de iniciar cualquier actividad de instalación, ajuste,
reparación o mantenimiento, desconecte el cable de alimentación de
la toma de corriente.
• Se recomienda limpiar el dispositivo inmediatamente después de
cada uso.
• No utilice agua u otros líquidos para limpiar.
• Limpiar el dispositivo con un paño seco o soplar con aire
comprimido a baja presión.
• No utilice agentes de limpieza ni disolventes, ya que pueden dañar
las piezas de plástico.
• Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la carcasa del
motor para evitar el sobrecalentamiento del dispositivo.
• Se recomienda la lubricación periódica del rodillo guía. Una gota de
aceite aplicada en este lugar prolongará su durabilidad.
• Si el cable de alimentación está dañado, reemplácelo con un cable
de los mismos parámetros. Deje esta operación a un especialista
calificado o haga reparar el dispositivo.
• En caso de chispas excesivas en el conmutador, haga que una
persona calificada revise el estado de las escobillas de carbón del
motor.
• Guarde siempre el dispositivo en un lugar seco fuera del alcance de
los niños.
CAMBIO DE LAS CEPILLAS DE CARBONO
Las escobillas de carbón del motor gastadas (menos de 5 mm),
quemadas o agrietadas deben reemplazarse inmediatamente. Ambas
escobillas de carbón se reemplazan siempre al mismo tiempo. Las
escobillas de carbón deben ser reemplazadas únicamente por una
persona calificada, utilizando piezas originales.
Todo tipo de fallas deben ser eliminadas por el servicio autorizado del
fabricante.
PARÁMETROS TÉCNICOS
DATOS CLASIFICADOS
Sierra de calar 58G078
Parámetro
Tensión de alimentación
Frecuencia de poder
Potencia nominal
Número de ciclos de la hoja de sierra (sin carga)
Max. espesor del material que se corta - madera
Max. espesor del material que se corta - metal
Golpe de hoja
clase de protección
Masa
Ano de produccion
58G078 significa tanto el tipo como la designación de la máquina
DATOS DE RUIDO Y VIBRACIÓN
Nivel de presión de sonido
Nivel de potencia acústica
Valor de aceleración de vibraciones
Información sobre ruido y vibraciones
El nivel de ruido emitido por el dispositivo se describe mediante: el nivel
de presión sonora emitida Lp
K es la incertidumbre de medición). Las vibraciones emitidas por el
dispositivo se describen mediante el valor de la aceleración de la vibración
(donde K es la incertidumbre de la medición).
a
h
La siguiente información: nivel de presión sonora emitida Lp
potencia acústica Lw
y aceleración de vibraciones a
A
acuerdo con EN 62841-1: 2015. El nivel de vibración dado a
utilizar para la comparación de dispositivos y para la evaluación inicial de
la exposición a vibraciones.
El nivel de vibración indicado es representativo solo para el uso básico del
dispositivo. Si la máquina se utiliza para diferentes aplicaciones o con
diferentes herramientas de trabajo, el nivel de vibración puede cambiar. El
nivel más alto de vibraciones se verá influenciado por un mantenimiento
insuficiente o demasiado raro del dispositivo. Las razones dadas
Valor
230 V CA
50 Hz
600 W.
800-3000 min-1
80 mm
8 mm
18 mm
1,7 kilogramos
Lp
= 87,3 dB (A) K = 3 dB (A)
A
Lw
= 98,3 dB (A) K = 3 dB (A)
A
una
= 6.549 m / s
K = 1.5 m / s
2
h
y el nivel de potencia acústica Lw
A
se midieron de
h
anteriormente pueden resultar en una mayor exposición a vibraciones
durante todo el período de operación.
Para estimar con precisión la exposición a las vibraciones,
considere los períodos en los que el equipo está apagado o cuando
está encendido pero no está en uso. Una vez que se hayan evaluado
cuidadosamente todos los factores, la exposición general a las
vibraciones puede ser significativamente menor.
Para proteger al usuario contra los efectos de las vibraciones, se deben
implementar
mantenimiento periódico del dispositivo y herramientas de trabajo,
protección de la temperatura adecuada de las manos y organización
adecuada del trabajo.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa con
domicilio social en Varsovia, ul. Pograniczna 2/4 (en adelante: "Grupa Topex") informa
que todos los derechos de autor sobre el contenido de este manual (en adelante: el
"Manual"), incluyendo su texto, fotos, diagramas, dibujos y sus composiciones
pertenecen exclusivamente al Grupo Topex y están sujetos a protección legal de
conformidad con la Ley de 4 de febrero de 1994 sobre derechos de autor y derechos
conexos (es decir, Revista de leyes de 2006 No. 90, artículo 631, según enmendada).
Copiar, procesar, publicar, modificar con fines comerciales la totalidad del Manual y sus
elementos individuales, sin el consentimiento expreso por escrito de Grupa Topex, está
estrictamente prohibido y puede resultar en responsabilidad civil y penal.
ATTENZIONE IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE
ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE L'UTENSILE E CONSERVARLE
PER FUTURE RIFERIMENTI.
NORME DI SICUREZZA DETTAGLIATE
• Tenere l'utensile elettrico dalle superfici di presa isolate
durante l'esecuzione di attività in cui l'elemento di taglio
potrebbe entrare in contatto con l'utensile nascosto o il proprio
cavo. L'elemento di taglio che entra in contatto con il filo sotto
tensione può far entrare in contatto con la tensione le parti
metalliche esposte dell'utensile elettrico, che possono provocare
scosse all'operatore.
• Utilizzare morsetti o altri mezzi pratici per bloccare in modo
sicuro e supportare il pezzo in lavorazione su una piattaforma
stabile. Tenere il pezzo in lavorazione con la mano o contro il corpo
lo rende instabile e può portare alla perdita di controllo.
• Dopo aver completato il lavoro, spegnere il seghetto
alternativo. La lama della sega può essere rimossa dal pezzo in
lavorazione mentre è fermo. In questo modo si evitano
contraccolpi e si può appoggiare l'elettroutensile in sicurezza.
• Utilizzare solo lame integre e in condizioni tecnicamente
perfette. Le lame della sega piegate e non affilate possono
rompersi. Inoltre, possono influenzare la linea di taglio e causare o
II
contribuire al contraccolpo.
• Le polveri di alcune specie o determinati tipi di legno possono
essere pericolose per la salute, oltre a causare reazioni
allergiche, problemi respiratori o portare al cancro.
− Durante il taglio, utilizzare una maschera antipolvere per proteggere
le vie respiratorie dalla polvere da taglio.
− Utilizzare un'aspirazione della polvere durante il taglio del legno.
− Assicurarsi sempre che il luogo di lavoro sia ben ventilato.
2
• Non utilizzare un seghetto alternativo per tagliare i tubi
dell'acqua. Il taglio del tubo provoca danni materiali o può
provocare una scossa elettrica.
• Prima di iniziare il lavoro, controllare attentamente il materiale per
(donde
A
evitare di tagliare chiodi, viti e altri oggetti duri.
• Non devono essere tagliati materiali le cui dimensioni (spessore)
superano le dimensioni indicate nei dati tecnici.
• Tieni il seghetto alternativo con la mano chiusa.
, nivel de
A
• Assicurarsi che il seghetto alternativo non tocchi il materiale prima
se puede
di premere l'interruttore.
h
• Non toccare il seghetto alternativo mentre è ancora in
movimento. Non spegnere il seghetto alternativo prima di averlo
afferrato con la mano.
• Non toccare la lama della sega o il materiale da lavorare subito
dopo aver terminato il lavoro. Questi componenti possono essere
molto caldi e causare ustioni.
40
medidas
de
seguridad
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Los productos que funcionan con electricidad no deben desecharse
con la basura doméstica, sino que deben desecharse en instalaciones
adecuadas. La información sobre la eliminación se puede obtener del
distribuidor del producto o de las autoridades locales. Los equipos
eléctricos y electrónicos de desecho contienen sustancias que no son
neutras para el medio ambiente natural. Los equipos no reciclados
representan una amenaza potencial para el medio ambiente y la salud
humana.
IT
TRADUZIONE (UTENTE) MANUALE
LA LAMA DELLA SEGA
58G078
adicionales,
tales
como: