Página 7
WAŻNE! PRZECZYTAJ TĘ INSTRUKCJĘ UWAŻNIE PRZED UŻYCIEM PRODUKTU. ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ NA PRZYSZŁOŚĆ. 12”: 2-3 lat, max 50 kg 14”: 3-4 lat, max 50 kg 16”: 4-5 lat, max 50 kg Maksymalne obciążenie roweru wraz z bagażem – nie więcej jak 50 kg. OSTRZEŻENIA ZE WZGLĘDU NA RYZYKO URAZÓW.
Página 8
sięcy łożyska kulkowe piasty przedniej i tylnej smarować smarem stałym co 12 miesięcy łożyska kulkowe kierownicy i mechanizmu korbowego smarować smarem stałym.UWAGA! Nadmiar smaru wpływa niekorzystnie na pracę łożyska kul- kowego, ponieważ występuje jego grzanie. Nakładać na bieżnie kulek taką ilość smaru, aby wypełnić wszystkie szczeliny. co 6 miesięcy należy smarować...
Página 9
can turn freely. CAUTION! Using the bikes with improperly adjusted bearings can damage the bicyle parts and impair the child’s safety. CAUTION! Bearings require lubrication and adjustment if looseness occurs. The bearings are adjusted by tightening taper bushings,which are secured by counter nut. All spokes on the wheels should hold firmly. Loose spokes have to be tightened.
Página 10
dem Radfahren muss Folgendes geprüft werden: ob Bremsen und Kettengetriebe richtig funktionieren und gut reguliert worden sind ob die Reifen nicht abgenutzt worden sind und ob sie entsprechend gepumpt worden sind. ob Schrauben, Reifen, Lenkrad, Sattel und Kurbelmechanismus mit Pedalen richtig angeschraubt worden sind. ACHTUNG! So lange das Kind das Gleichgewicht nicht halten kann, lassen Sie die Seitenräder am Fahrrad.
Página 11
Faites attention à ce que l’enfant n’avale pas des petites pièces dule vélo . Le montage de ce le vélo ne doit être effectué que par un adulte, à une distance suffisante de l’enfant. AVERTISSEMENT! Ne laissez jamais votre enfant sans surveillan- ce.
Página 12
RÈGLES ET LES PROCÉDURES DE LA CONSERVATION DE VÉLO: Gardez le vélo dans la pureté et nettoyezle systématiqu- ement, en particulier après l’avoir utilisé sous la pluie ou dans la boue. effectuez un nettoyage complet du vehicul avant et après la saison Enlevez des taches avec une éponge douce, souvent rincée à l’eau. À la fin, essuyezle avec un chiffon sec.
Página 13
mover la rueda mientras la bicicleta está estacionada. Los cojinetes bien regulados permiten la rotación libre de las ru- edas de bicicleta. Los cojinetes en los ejes se regulan apretando los casquillos cónicos que a continuación son bloqueados con una contratuerca.Los radios de las ruedas deben tener la misma tensión. Los radios flojos se deben estirar de mane- ra que la rueda gire en un solo plano.
Página 14
ajustar a altura do selim correctamente sentese na bicicleta, meter a planta do pé, junto aos dedos, no pedal e ajustar a manivela de maneira que o pedal esteja na posição mais baixa. O selim está com a altura correcta se o joelho do ciclista está...
Página 15
pneu. Corrente – escolher depois de contar o número de elos Pastilhas do travão, manivela, pinhão, pedais – escolha depois de consultar com o vendedor. ATENÇÃO! É OBRIGATÓRIO MONTAR CORRECTAMENTE TODOS OS ELEMENTOS QUE SE ENCONTRAM NA CAIXA DE CARTÃO. ATENÇÃO! RECOMENDASE MANTER A BICICLETA EM BOM ESTADO DE FUNCIONAMENTO.
Página 16
posteriore i raggi sul lato della ruota libera devono essere meno testi di quelli sul lato opposto).l mozzo della ruota è l’e- lemento meccanico che permette il rotolamento senza attrito. Data la natura meccanica, va mantenuto ben lubrificato e pulito dalla polvere per evitare un’usura anticipata e la presenza di un eccessivo gioco. Verificare che non vi siano rumo- ri sospetti e che il suo rotolamento sia impedito da eventuali corpi estranei intrufolatisi all’interno dei cuscinetti.
Página 17
BELANGRIJK! VOOR HET GEBRUIK VAN DE FIETS EERST DE INTRUCTIE ZORGVULDIG EN BERGRIJPEND LEZEN. INSTRUC- TIE BEWAAR VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. 12”: 2-3 jaar, max 50 kg 14”: 3-4 jaar, max 50 kg 16”: 4-5 jaar, max 50 kg Maximaal gewicht dat op de fiets mag inclusief bagage is niet meer dan 50 kg. LET OP! OM ERNSTIG LETSEL TE VOORKOMENWAARSCHUWING! Onder het fietsen hoort het kind onder toezicht te zijn van een volwassen persoon en de hele tijd in het oog zijn.
Página 18
omdat de staat een belangrijke invloed heeft op het werk van alle elementen. ALGEMEEN ONDERHOUD: Om de fiets schoon te maken, grondig reinigen na elke rit en vooral na regen en modder. In het algemeen raden we aan om de fiets schoon te maken aan het begin en einde van het seizoen.Vlekken verwijderen met een zachte spons, vaak gespoeld met water.
Página 19
matic, které se potom zajistí kontramatkou. Dráty výpletu kol musí mít stejně napnuté. Volné dráty je potřeba dotáhnout tak, aby se kolo otáčelo v jedné rovině. Nastavení ložisek a výpletu se doporučuje provádět ve specializovaném cyklo- servisu.Kontrolovat stav všech šroubových spojení držících jednotlivé díly kola s rámem, zejména kola, řídítka, řetězový převod a střed s pedály.
Página 20
dla nebol vysunutý z rámu nad označenie maximálneho vysunutia. UPOZORNENIE! Z dôvodu bezpečnosti je potrebné pravidelne kontrolovať brzdy, systém riadenia, stav ráfikov a opotrebenie pneumatík. VAROVANIE! Informujte dieťa o predĺženej brzdnej dráhe za dažďa alebo na mokrom povrchu. USMERNENIA POUŽÍVANIA BŔZDčo najmenej používať, predvídať...
Página 21
supraveghere. AVERTIZARE! Trebuie să utilizați măsuri de protecție personală, cum ar fi utilizarea de cască de protecție. AVERTIZARE! Bicicleta nu este conceput pentru echitatie pe drumurile publice. Utilizarea în locuri de joacă și pe tro- tuar., În locuri care sunt sigure pentru copilul dumneavoastră. AVERTIZARE! Utilizarea improprie a bicicletei poate fi periculoasă...
Página 22
cicletei. ATENȚIE! Nu curatati bicicleta pe usucat, pentru că puteti zgâria vopseaua. Piese vopsite și cromate trebuie sa utilizati corespunzatoarele solutii disponibile. Spălare scaunului biciclei cu ajutorul unui burete inmuiat in apa calduta cu detergent. Nu folosiți solvenți pe benzină, nitro și altele. Depozitarea bicicletei intr-o camera bine aerisita, uscata, fără expunerea la temperaturi extreme.
Página 24
Wszystko dla dziecka. All for the baby SUN BABY Jacek Gabruś Jana Styki 12, 64-920 Piła e-mail: biuro@sunbaby.pl www.sunbaby.pl...