Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES PARA
INSTALAR Y OPERAR
Calentadores de
Gas Para
Piscinas y Spas
Modelos Atmosféricos
206A, 266A, 336A & 406A
ADVERTENCIA: Si usted no sigue estas instrucciones con exactitud, podría ocasion-
ar un fuego o una explosión, lo cual podría resultar en daños a la propiedad, daños
personales o perdida de vidas.
No almacene o use gasolina, vapores inflamables o líquidos cerca de este u otro
equipo eléctrico.
QUE HACER CUANDO HAY OLOR A GAS:
• No trate de encender ningún equipo eléctrico.
• No toque ningún interruptor eléctrico ni use ningún teléfono en su edificio.
• Llame inmediatamente a la empresa proveedor de gas desde el teléfono de un
vecino. Siga las instrucciones de la empresa proveedor de gas.
• Si no se puede contactar a la empresa proveedor de gas, llame al Departamento
de Bomberos.
La instalación y el servicio deben llevarse a cabo por un instalador calificado, una agencia de servicio o el proveedor
de gas.
No. de Catalogo 6000.59AC
207A, 267A, 337A & 407A
Efectivo: 01-30-18
Reemplaza: 03-15-17
Modelos Low NOx
P/N 241236 Rev. 30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Raypak 206A

  • Página 1 Piscinas y Spas Modelos Atmosféricos Modelos Low NOx 206A, 266A, 336A & 406A 207A, 267A, 337A & 407A ADVERTENCIA: Si usted no sigue estas instrucciones con exactitud, podría ocasion- ar un fuego o una explosión, lo cual podría resultar en daños a la propiedad, daños personales o perdida de vidas.
  • Página 2: Quimica Del Agua

    QUIMICA DEL AGUA (El agua corrosiva anula las garantías) Por su salud y la protección de su equipo de piscina, es esencial mantener el balance químico del agua. Los índices siguientes deben usarse como guía para balancear el agua. Piscina de Fibra Spa de Fibra Otros tipos de Índices Recomendables...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDICE PRIMERA PARTE 29 Diagrama Eléctrico – Modelos Digital, Atmosférico INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PARA EL 30 Diagrama Eléctrico – Modelos Digital, Low NOx 31 SECCION 4 PROPIETARIO INSTRUCCIONES PARA EL SERVICIO SECCION 1 PROCEDIMIENTO PARA ENCENDER 31 Ubicación General de los Controles 32 Como quitar el Panel de Controles Antes de Encender 32 Ajuste de Controles –...
  • Página 4: Primera Parte

    PRIMERA PARTE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PARA EL PROPIETARIO PARA SU SEGURIDAD – LEA ANTES DE OPERAR AVISO: SI USTED NO SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES EXACTAMENTE, PUEDE CAUSAR UN INCENDIO O EXPLOSION PROVOCANDO DAÑOS A LA PROPIEDAD, DAÑOS PERSONALES O LA MUERTE. SECCION 1 –...
  • Página 5: Instrucciones Para Encender Y Procedimientos Para Apagar Sistema Milivoltio

    PRECAUCION: El gas propano es más pesado que el aire y se asienta sobre el terreno. Como el propano se puede acumula en áreas confinadas, tenga extra cuidado al encender un calentador propano. INSTRUCCIONES PARA ENCENDER Y PROCEDIMIENTOS PARA APAGAR SISTEMA MILIVOLTIO (PILOTO DE ENCENDIDO MANUAL) Este artefacto tiene un piloto que debe ser encen-...
  • Página 6: Sistema De Encendido Electronico

    PRECAUCION: El gas propano es más pesado que el aire y se asienta sobre el terreno. Como el propano se puede acumula en áreas confinadas, tenga extra cuidado al encender un calentador propano. INSTRUCCIONES PARA OPERAR Y PROCEDIMIENTOS PARA APAGAR SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTRONICO (PILOTO AUTOMATICO) * Si no se puede contactar a la empresa proveedor...
  • Página 7: Después De Encender

    DESPUES DE ENCENDER Examina la tubería de entrada y de salida. La tubería de salida deberá estar un poco más tibia que la de entrada. No debe estar caliente. ADVERTENCIA: Si la tubería se sobrecalienta o el suministro de gas no se apaga solo, usted deberá cerrar manualmente la llave del gas al artefacto.
  • Página 8: Procedimiento Para Mantenimiento Y

    SECCION 3 – PROCEDIMIENTO PARA Si tiene electricidad, pero el calentador no enciende, MANTENIMIENTO Y CUIDADO siga los pasos siguientes o vea la sección 5: Guía de Reparación de Averías: ADVERTANCIA: Si el calentador no ha sido usado por largo tiempo, inspecciónelo para asegurarse que 1.
  • Página 9: Operación En Clima Frío

    ACONDICIONAR EL CALENTADOR DE PISCINA Y OPERACIÓN EN CLIMA FRIO SPA PARA EL INVIERNO IMPORTANTE INFORMACION CUANDO Los calentadores instalados al aire libre en áreas con HIELA climas muy fríos deberán ser apagados por el invier- no. Observe el siguiente procedimiento para preparar CLIMA MODERADO: El funcionamiento del calenta- el calentador para el invierno: dor puede continuar durante un tiempo frío limitado.
  • Página 10: Segunda Parte

    SEGUNDA PARTE INSTRUCTIONES PARA INSTALACION Y SERVICIO SECCION 1 – RECIBIENDO EL EQUIPO El fabricante le recomienda leer este manual completo antes de instalar su calentador de piscina o spa. Si tiene alguna pregunta que este manual no contesta, por favor póngase en contacto con el fabricante o su rep- resentante más cercano.
  • Página 11: Especificaciones Generales

    SECCION 2 – ESPECIFICACIONES GENERALES Estos calentadores de diseño certificado están probados con los últimos requerimientos de ANSI Z21.56 / CSA 4.7 que dictaminan los Standards para Calentadores a Gas de Piscina. Todos los calentadores pueden ser instalados en interior o exterior. Cada tipo de uso se requiere su tapa designada. Si es necesario en el futuro, la tapa se podrá...
  • Página 12: Espacios Libres

    ESPACIOS LIBRES PARA TODOS LOS CALENTADORES Cuando el calentador se instala sobre superficies Para instalar sobre superficies combustibles vea la combustibles con un mínimo de los espacios requeri- tabla de abajo. dos, no hará falta remover ninguna construcción per- manente cuando se le haga servicio. ESPACIOS SOBRE SUPERFICIES COMBUSTIBLES De todas maneras para que el servicio sea más fácil,...
  • Página 13 Los calentadores no deben ser instalados bajo un alero a menos que la distancia minima sea de 1 metro, (tres pies) del tope del calentador. El espacio alrededor del calentador debe estar despejado en tres lados si esta instalado debajo de un alero. El agua del techo o del alero debe ser desviada por un sistema apropiado de drenaje.
  • Página 14 CODIGO DE CONSTRUCCION 2001 PARA FLORIDA VELOCIDAD DEL VIENTO = 241 KPH (150 MPH), RAFAGA DE 3 SEGUNDOS EXPOSICION = C 206/266/336/406 Atmosferico MODELO # 20” 23” 26” 29”...
  • Página 15: Chimenea Exterior/Interior

    ** PARA INSTRUCCIONES EN COMO INSTALAR CHIMENEA CHIMENEA LA CHIMENEA LATERAL EXTERIOR/INTERIOR, LATERAL LATERAL REFIERE A LA HOJA DENTRO DE LA CAJA. EXTERIOR INTERIOR Modelo No de Parte No de Parte 206A/207A 009834 009838 266A/267A 009835 009839 336A/337A 009836 009840 406A/407A 009837 009841...
  • Página 16 SPECIFICATIONS AND DIMENSIONS UNIDADES ATMOSFERICAS Amperaje 120 Volt 240 Volt Digital Peso (lbs) Residencial, Intercambiador Entrada Diametro de Cobre BTUH Anchura Chimenea Conexion Conexion Chimenea de Modelo (000) de Cabinete Tiro Interior Min. de Gas de Agua Tapa Interior P-R206A-EN-C 199.5 20”...
  • Página 17 SPECIFICATIONS AND DIMENSIONS UNIDADES Low NOx Amp Draw 120 Volt 240 Volt Peso (lbs) Entrada BTUH Anchurade Diametro Chimenea Min. Conexio Conexion ASME Conexion de Modelo (000) Cabinete de tiro Interior n de Gas de Agua Tapa Estandar Tapa interior R207A 199.5 20”...
  • Página 18 Modelo Part No. Part No. 206/207 010744 009832 266/267 010744 009832 Option Raypak D-2 336/337 010745 009833 Power Vent 406/407 010745 009833 Para mas información, consulte el manual de D–2 Power Vent, (Catalogo No. 6000.57.1). El ensamble extractor mecánico (Power Vent) es un sistema de combustión asistido por un ventilador diseñado para...
  • Página 19: Conexiónes Para El Suministro De Gas

    equivalente. Sin embargo tubos de metal de una sola como: ventilación a través de una pared y cuando se reduce el tamaño de la tubería horizontal y vertical en pared pueden usarse como se especifica en la ultima edición de el Código Nacional de Gas, ANSI Z223.1 instalaciones nuevas y corrientes.
  • Página 20: Regulador De Presión De Gas

    REGULADOR DE PRESIÓN DE GAS VÁLVULA S DE GAS DE ENCENDIDO ELECTRONICO (CONTINUA) El regulador de presión de gas esta ajustado a 4.0 pul- gadas WC para gas natural (3.1 pulgadas WC para Low NOx) y 10.5 pulgadas WC para gas propano. La presión de la válvula de gas tomada con un manómetro, debe ser 4.0 pulgadas WC para gas nat- ural (3.1 pulgadas WC para Low NOx) y 10.5 pulgadas...
  • Página 21: Magnitud De Flujo Del Agua

    MAGNITUD DE FLUJO DEL AGUA DIAMETRO DE *Cuando la magnitud de flujo excede el máximo GPM MODELO MIN. GPM MAX. GPM* TUBERIA (galones por minuto), se necesita una válvula de derivación auxiliar externa. Vea la sección de válvula de derivación 206/207 1-1/4”–1-1/2”...
  • Página 22: Cabezales Polímero (Modelos Estándar)

    NO USE lubricantes a base de petróleo (como vaseli- CABEZALES POLÍMERO (MODELOS ESTÁNDAR) na o aceite lubricante). Si necesita un lubricante para Antes de agregar las uniones de 2 pulgadas al ensamblar, use uno a base de silicona como cabezal de entrada/salida, asegurarse que los AquaLube, etc.
  • Página 23: Válvula De Derivación Automática Interna

    INSTALACION DE LA VÁLVULA QUE ALIVIA LA VÁLVULA DE DERIVACIÓN AUTOMÁTICA INTERNA PRESIÓN DE AGUA Además del termostato Unitherm Governor, una Para cumplir con los códigos locales de construcción, válvula de derivación automática esta incorporada en puede ser necesario instalar una válvula que alivia la la entrada/salida del cabezal.
  • Página 24: Plomeria - Connexiones De Agua

    VALVULA DE LADO “A” ABIERTO CUANDO EL VALVULA SISTEMA ESTA CALENTANDO LA ALBERCA DE BOLA ESTE DIAGRAMA ES UNA RECOMENDACION DE RAYPAK Y SIN INTENCION DE REEMPLAZAR UN SISTEMA DE TUBERIAS DISEÑADO POR UN INGENIERO PROFESIONAL. VALVULA LIBERADORA Instalación para...
  • Página 25: Como Invertir Los Cabezales - Modelos Estándar

    COMO INVERTIR LOS CABEZALES – MODELOS ESTANDAR 1. Remueva los paneles de acceso de mano derecha e izquierda (Figura 1). 2. Desconecte los cables de alto límite, AGS (cierre de gas automático) y el interruptor de presión en la entrada/salida del cabezal (Figura 2). 3.
  • Página 26: Conexión De Cables Eléctricos

    6 amperios. Al operar en 240VAC, los mod- el gabinete o la caja de control podrán ser usados para elos 206A a 406A demandan 2 amperios y los mode- un interruptor de bomberos, control auxiliar, o para los 207A demandan 3 amperios.
  • Página 27 ALAMBRANDO 120 VAC ALAMBRANDO EL TRANSFORMADOR Para corriente eléctrica de 120 VAC, conecte el cable negro a “L1” o la rama caliente de la fuente de ali- mentación. Conecte el cable blanco al “Ret” o la rama neutral de la fuente de alimentación. Coloque el tapón de alambre con el cable rojo.
  • Página 28: Diagrama Eléctrico - Milivoltio (Termostato Mecánico)

    DIAGRAMA ELÉCTRICO – MILIVOLTIO (TERMOSTATO MECANICO)
  • Página 29: Diagrama Eléctrico - Modelos Digital, Atmosférico

    DIAGRAMA ELÉCTRICO – MODELOS DIGITAL – ATSMOSFÉRICOS...
  • Página 30: Diagrama Eléctrico - Modelos Digital, Low Nox

    DIAGRAMA ELECTRICO – MODELOS DIGITAL – LOW NOx...
  • Página 31: Instrucciones Para El Servicio

    SECCION 4 – INSTRUCCIONES PARA EL SERVICIO UBICACIÓN GENERAL DE LOS CONTROLES ATMOSFERICO 206A - 406A Tapón de drenaje (Ubicado en el cabezal de atrás) Montado arriba del cabezal HL1 – Alto Limite HL2 – Alto Limite Interruptor de Presión...
  • Página 32: Como Quitar El Panel De Controles

    AJUSTE DE CONTROLES – COMO QUITAR EL PANEL DE CONTROLES MODELOS MILIVOLTIO 1. Remueva el tornillo de la puerta principal. Ponga La temperatura del agua esta controlada por el ter- la puerta a un lado para facilidad de servicio. mostato del calentador ubicado en la parte de en frente del calentador.
  • Página 33: Controles Del Termostato Digital

    CONTROLES DEL TERMOSTATO DIGITAL Botón de Programa y el botón de aumentar temperatura (UP) por 3 a 5 Botones de Pantalla LCD Botón de Modo segundos. El calentador continuara de operar normal Temperatura mientras este en el Menú de Servicio. La primer pan- OPERACIÓN DEL CONTROL TERMOSTATO talla es el Indicador para la Intensidad de Flama (Flame Strength), esto indica la corriente de flama...
  • Página 34 Botón para Programar RESfl – 1. Para tener acceso a la pantalla del programa, pre- Restablece las fallas en el archivo de historia sioné el botón Modo hasta que se lea OFF. Refiere al primer paso arriba para acceso a la pantalla Remueva los cuatro tornillos que sostienen el del programa.
  • Página 35: Estado Y Diagnostico

    NOTA: El indicador de temperatura del LCD puede no estar de acuerdo con la lectura de la temperatura de su piscina o spa termómetro. pool or spa. Los modelos de termostato digital están programados para mostrar una variedad de mensajes de estado y de ESTADO Y DIAGNOSTICO diagnóstico, dependiendo de las condiciones de funcionamiento.
  • Página 36: Instalación Y Operación Del Control Remoto

    INSTALACION Y OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO PRECAUCION: Antes de instalar el control remoto a los calentadores con termostato digital, lea lo sigu- iente: En la mayoría de los casos, los modelos con termostato digital están preparados para control remoto. La pantalla digital de cristal liquido (LCD) muestra la temperatura actual de la piscina, el modo de función y los códigos de servicio (Vea el ejemplo abajo).
  • Página 37: Alambrar El Control Remoto

    ALAMBRAR EL CONTROL REMOTO Notas Importantes para la Instalación del Remoto o la Configuración Externa del Alambrado • El alambrado del remoto debe tener un conducto separado • El alambrado del remoto no debe correr paralelo a líneas de alto voltaje. •...
  • Página 38: Interruptor De Presión De Agua

    INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE AGUA BOMBAS DE DOS VELOCIDADES En algunos casos, el calentador no podrá operar con el El interruptor de presión de agua o el actuador del calen- flujo a baja velocidad. Esto es aparente cuando el inter- tador asegura que el calentador funcione únicamente ruptor de presión de agua no puede ajustarse más o el cuando la bomba del filtro esta en operación.
  • Página 39: Quitar El Intercambiador De Calor

    QUITAR LA BANDEJA DEL QUEMADOR QUITAR Y LIMPIAR EL PILOTO MODELOS ATMOSFERICOS 1. Desconecte el tubo del piloto y los cables de la 1. Cierre el interruptor de electricidad principal al calen- válvula de gas. tador. 2. Remueve el ensamblado del piloto de la bandeja del 2.
  • Página 40: Procedimiento Para Limpiar Los Tubos

    PIEZAS DE EXTENSION (2) BARRENA CON PUNTA DE CARBURO CEPILLO DE ALAMBRE REEMPLAZO DE UN POZO ENTUBADO EN PROCEDIMIENTO PARA LIMPIAR LOS TUBOS INMERSIÓN Establezca un calendario de inspección regular. La fre- cuencia de esta dependerá de las condiciones del agua (Milivoltio y ASME) y del tipo del servicio.
  • Página 41: Calentador De Piscina Low Nox

    CALENTADORES DE PISCINA LOW NOx Los calentadores de piscina Low NOx están certificados AJUSTE DEL VENTILADOR y probados bajo ANSI Z21.56/CSA 4.7 el estándar para Este calentador de piscina Low NOx esta equipado con calentadores encendidos por medio de gas para pisci- una placa de desviación ubicado en la entrada de aire del nas.
  • Página 42: Quitar El Quemador Principal Y La Esprea

    CALENTADORES LOW NOx (CONTINUA) QUITAR EL QUEMADOR PRINCIPAL Y LA ESPREA VENTILADOR 1. Remueve la bandeja del quemador siguiendo el pro- PARA EL AIRE DE DEFLECTOR MONTADO cedimiento de arriba. COMBUSTION LADO DE ENTRADA 2. Remueve el piloto. Vea el procedimiento de sepa- PILOTO ración del piloto.
  • Página 43: Localización De Averias

    SECCION 5 – LOCALIZACIÓN DE AVERIAS MECANICO NOTICIA IMPORTANTE Estas instrucciones son para el uso de personas calificadas que han sido entrenadas y tienen experiencia en la instalación de este tipo de equipo y otros sistemas relacionados. Algunos estados requieren licencia para aquellas personas que insta- lan y proveen servicio.
  • Página 44 ELECTRICO – PILOTO MILIVOLTIO CALENTADOR PARA PISCINA O SPA REVISION ELECTRICA CON VÁLVULA DE GAS MILIVOLTIO PRECAUCION: Para técnicos de servicio calificados solamente. La bomba del filtro debe estar funcionando y suficiente flujo de agua debe pasar por el calentador. La válvula de gas debe estar en posición “ON”.
  • Página 45: Eléctrico - Encendido Electrónico (Iid)

    ELECTRICO - ENCENDIDO ELECTRONICO IID PELIGRO ALTO VOLTAJE Para técnicos calificados SOLAMENTE NOTA: Algunos calentadores pueden estar equipados con un modulo de encendido que cierra el paso del gas al piloto si el piloto falla y no enciende. Para reiniciar interrumpe la electricidad al calentador. INICIO CIERRE EL PASO DEL GAS.
  • Página 46: Diagrama Del Control Digital

    DIAGRAMA DEL CONTROL DIGITAL – TABLA DE FLUJO Temp de Grados ºF...
  • Página 47: Partes De Repuesto

    SECCION 6 - PARTES DE REPUESTO Si la Compañía determina que la parte es defectuosa NOTA: Para proporcionarle la parte correcta, es y esta cubierta por la garantía, una parte igual o sub- importante que usted nos proporcione el número de stitución equivalente será...
  • Página 48 CALENTADORES ATMOSFERICOS 14-M 13-S 6-HP 5-HP 7-HP 12-HM 3-HP 6-HP 4-HP 12-S 14-M 17-HM 11-S 10-M 11-M 13-M 12-M 16-M 16-M 10-S...
  • Página 49 CALENTADORES LOW NOx...
  • Página 51 CALENTADORES ATMOSFERICOS...
  • Página 52 CALENTADORES ATMOSFERICOS...
  • Página 53 CALENTADORES ATMOSFERICOS...
  • Página 54 CALENTADORES LOW NOx...
  • Página 55 CALENTADORES LOW NOx...
  • Página 56 DAR VUELTA A ESTE MANUAL PARA INSTRUCCIONES EN INGLÉS. www.raypak.com Raypak, Inc., 2151 Eastman Avenue, Oxnard, CA 93030 (805) 278-5300 Fax (805) 278-5468 Litho in U.S.A.

Este manual también es adecuado para:

266a336a406a207a267a337a ... Mostrar todo

Tabla de contenido