FUNCIONAMIENTO
Este horno combina las ventajas de los hornos
„estáticos" de convección natural con las
de los hornos modernos „con ventilador".
Se trata de un aparato extraordinariamente
versátil, que permite una selección fácil y
segura de 8 distintos métodos de cocción.
Use los mandos (A) y (D) en el panel decontrol
para seleccionar el programa y la temperatura
deseados. Para un uso óptimodel horno
Franke, consulte la tabla de cocción enla
página"Tabla de cocción" na stronie 85.
Ventilador de enfriamiento
Para reducir la temperatura en la puerta,
el panel de control y los laterales, elhorno
Franke está equipado con unventilador
deenfriamiento, que se activa automáticamente
cuando el horno está caliente. Cuando
elventilador está encendido, el aire sale por
elfrente del horno, entre el panel frontal
ylapuerta del horno; debe ponerse atención
especial para asegurar que el aire que sale
noafecte el ambiente delacocina y que elruido
se mantenga al mínimo.
A fin de proteger las cocinas, el ventilador
sigue funcionando tras la cocción hasta que
el horno se ha enfriado suficientemente.
Luz del horno
Este símbolo corresponde al encendido delaluz
del horno sin la activación de ningún elemento
de calentamiento. Esta opción resulta útil para
limpiar el horno cuando está apagado, para ver
dentro del compartimento de cocción.
Descongelación
Para descongelar alimentos, se recomienda
elsiguiente procedimiento:
X
Lleve el selector de programa (A)
alaposición „TURBO GRILL COOKING".
X
Ajuste el mando del termostato (D) a 0ºC.
CL 85 M / CM 85 M
Conexión eléctrica
Los hornos Franke se entregan con
uncable de alimentación de tres polos con
terminales libres. Si el horno se encuentra
permanentemente conectado a la alimentación
eléctrica, instale un dispositivo que
permita la desconexión de la alimentación
eléctrica con una distancia de apertura
decontacto (al menos de 3 mm) que garantice
unadesconexión completa en condiciones
desobretensión de categoría III. Asegúrese de
que:
9 El enchufe y la toma sean aptos para
unacorriente de 16 A.
9 Ambos sean fácilmente accesibles
yqueden posicionados de forma que
nohaya ninguna parte bajo tensión
accesible al insertar o retirar el enchufe.
9 El enchufe se pueda insertar con facilidad.
9 El horno no quede apoyado sobre o contra
el enchufe al instalarlo en el espacio
decolocación.
9 Los terminales de dos aparatos no estén
conectados en el mismo enchufe.
9 Se use un cable de tipo 3 x 1,5 mm ² H05
VV-F al sustituir el cable de alimentación.
9 Se respete la polaridad de los terminales
libres.
BLUE
YELLOW-GREEN
BROWN
Nota: Asegúrese de que las características
delsistema eléctrico doméstico (voltaje,
potencia máxima y corriente) son compatibles
con las de su horno Franke.
La frecuencia principal se establece en
elencendido.
– 81 –
Marrón = bajo
tensión
Azul = neutral
Amarillo / verde =
tierr
L
N
ES