Descargar Imprimir esta página
EWM Tetrix 451 AW FW Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Tetrix 451 AW FW:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Equipos de soldadura y accesorios
ES
Tetrix 351 AW FW
Tetrix 451 AW FW
Tetrix 551 AW FW
099-000118-EW504
¡Tenga en cuenta los documentos de sistema adicionales!
24.11.2017

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EWM Tetrix 451 AW FW

  • Página 1 Manual de instrucciones Equipos de soldadura y accesorios Tetrix 351 AW FW Tetrix 451 AW FW Tetrix 551 AW FW 099-000118-EW504 ¡Tenga en cuenta los documentos de sistema adicionales! 24.11.2017...
  • Página 2 +49 2680 181-0. En la página www.ewm-group.com, encontrará una lista de los distribuidores autorizados. La responsabilidad relacionada con la operación de este equipo se limita expresamente a su funcionamiento.
  • Página 3 Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Índice 1 Índice ............................... 3 2 Para su seguridad ..........................7 Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones ............7 Definición de símbolo........................8 Parte de la documentación general ....................9 Normas de seguridad........................
  • Página 4 Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones 5.8.4.1 Explicación de los símbolos ................43 5.8.4.2 Modo de 2 tiempos ..................44 5.8.4.3 Modo de 3 tiempos ..................45 5.8.4.4 Modo de 4 tiempos ..................45 Soldadura TIG ..........................46 5.9.1 Conexión de quemador y cable de masa ..............
  • Página 5 Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones 5.12.5 Componentes para cambiar de programa..............82 5.13 Control remoto ..........................82 5.13.1 RT1 19POL ........................83 5.13.2 RTG1 19POL ........................ 83 5.13.3 RTP1 19POL ........................ 83 5.13.4 RTP2 19POL ........................ 83 5.13.5 RTP3 spotArc 19POL ....................
  • Página 6 11 Anexo B ............................... 124 11.1 Vista general de parámetros - Rangos de ajuste............... 124 11.1.1 Soldadura TIG ......................124 11.1.2 Soldadura MMA ......................125 12 Anexo C ............................... 126 12.1 Vista general de las sedes de EWM ..................126 099-000118-EW504 24.11.2017...
  • Página 7 Para su seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Para su seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones PELIGRO Procedimientos de operación y trabajo que hay que seguir estrictamente para descartar posibles lesiones graves o la muerte de personas. •...
  • Página 8 Para su seguridad Definición de símbolo Definición de símbolo Símbol Descripción Símbol Descripción Particularidades técnicas que el usuario Accionar y soltar/tocar/pulsar debe tener en cuenta. Desconectar el aparato Soltar Conectar el aparato Accionar y mantener presionado Conmutar Incorrecto Girar Correcto Valor numérico - ajustable Inicio del menú...
  • Página 9 Para su seguridad Parte de la documentación general Parte de la documentación general Este manual de instrucciones forma parte de la documentación general y solo es válido en relación con todos los documentos parciales. Lea y observe los manuales de instrucciones de todos los componentes del sistema, en particular, las advertencias de seguridad.
  • Página 10 Para su seguridad Normas de seguridad ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones por tensión eléctrica! Las tensiones eléctricas pueden producir descargas eléctricas y quemaduras con peligro de muerte en caso de contacto. Incluso las tensiones de bajo nivel pueden desencadenar accidentes a causa del sobresalto producido por el contacto. •...
  • Página 11 Para su seguridad Normas de seguridad ADVERTENCIA ¡Peligro de incendio! Se pueden formar llamas debido a las altas temperaturas, a las chispas que saltan, a piezas candentes y a escoria caliente que se forman durante la soldadura. • Vigile los focos de incendio en el área de trabajo. •...
  • Página 12 Para su seguridad Normas de seguridad ATENCIÓN Según IEC 60974-10, las máquinas de soldadura se dividen en dos clases de compatibilidad electromagnética (encontrará más información sobre la clase CEM en los Datos técnicos) > Véase capítulo 8: Clase A: aparatos destinados a ser utilizados en entornos residenciales, cuya energía eléctrica se obtiene de la red pública de suministro de baja tensión.
  • Página 13 Para su seguridad Transporte e instalación Obligaciones del usuario Para manejar el aparato, se deben cumplir las correspondientes directivas y leyes nacionales. • Implementación nacional de la directiva marco 89/391/CEE sobre la puesta en práctica de medidas para mejorar la seguridad y la prevención de los empleados en su trabajo junto con la normativa específica correspondiente.
  • Página 14 Para su seguridad Transporte e instalación Transporte e instalación ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones en caso de manejo incorrecto de bombonas de gas de protección! ¡Peligro de lesiones graves en caso de manejo incorrecto o fijación insuficiente de las bombonas de gas de protección! •...
  • Página 15 EWM. Todos los productos llevan adjunta una declaración de conformidad específica en su versión original.
  • Página 16 Utilización de acuerdo a las normas Documentación vigente 3.2.5 Calibración y validación Por la presente se certifica que este aparato ha sido revisado con los medios de medición adecuados en conformidad con las normas vigentes IEC/EN 60974, ISO/EN 17662, EN 50504 y que cumple las tolerancias permitidas.
  • Página 17 Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Figura 4-1 Pos Símbolo Descripción Cáncamo Interruptor principal, conexión / desconexión equipo Control del aparato > Véase capítulo 4.3 099-000118-EW504 24.11.2017...
  • Página 18 Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Pos Símbolo Descripción Botón Desconexión automática bomba refrigerante pulsar para rearmar un fusible que ha saltado Toma rápida (rojo) retorno refrigerante Toma rápida (azul) suministro refrigerante Rodillos transportador, ruedecillas guía Depósito refrigerante Tapón depósito refrigerante Zócalo de conexión, cable de control de la antorcha >...
  • Página 19 Descripción del aparato - Breve vista general Vista posterior Vista posterior Figura 4-2 Pos Símbolo Descripción Protección contra los tirones de la alargadera Elementos de seguridad para la bombona de gas de protección (correa/cadena) Cable de conexión a red > Véase capítulo 5.5.3 Conexión G¼”...
  • Página 20 Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Pos Símbolo Descripción Toma rápida (rojo) retorno refrigerante Toma rápida (azul) suministro refrigerante hotWire Conexión del cable de control de la fuente de alimentación de alambre caliente Conexión a la fuente de alimentación de alambre caliente, 4 polos Zócalo de conexión (28 polos) Cable de control...
  • Página 21 Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Panel de control – elementos funcionales Figura 4-3 Pos Símbolo Descripción Botón "Modo de soldadura" ---- Soldadura eléctrica manual, se enciende la luz verde / ajustes de Arcforce, se enciende la luz roja --- Soldadura sinergética TIG (ajuste sinergético de parámetros) --- Soldadura manual TIG (ajuste de parámetros manual)
  • Página 22 Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Pos Símbolo Descripción Pulsador de soldadura de arco pulsado - Automaticidad de pulsos para TIG (frecuencia y balance) ------- La señal de iluminación se ilumina en verde: soldadura por impulsos (soldadura térmica por impulsos)/soldadura por impulsos eléctrica manual ------- La señal de iluminación se ilumina en rojo: soldadura por impulsos kHz (soldadura metalúrgica por impulsos)
  • Página 23 Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales 4.3.1 Desarrollo de la función Figura 4-4 Pos Símbolo Descripción Botón Selección de los parámetros de soldadura Este botón sirve para seleccionar los parámetros de soldadura según el proceso de soldadura y el modo de trabajo empleados.
  • Página 24 Estructura y función Transporte e instalación Estructura y función ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones por tensión eléctrica! Si toca piezas que transmiten corriente, por ejemplo, tomas de corriente, corre peligro de muerte. • Observe las instrucciones de seguridad que encontrará en las primeras páginas del manual de instrucciones.
  • Página 25 Estructura y función Transporte e instalación 5.1.2 Condiciones ambientales El aparato no debe instalarse ni usarse al aire libre y solamente sobre una superficie adecuada, llana y suficientemente resistente. • El usuario debe tener en cuenta que el suelo sea antideslizante y llano y que haya una iluminación suficiente en el área de trabajo.
  • Página 26 Estructura y función Transporte e instalación 5.1.5 Refrigeración del soldadoröä ¡No hay suficiente anticongelante en el líquido refrigerante del quemador! Según las condiciones ambientales, se utilizan diferentes líquidos para la refrigeración del quemador > Véase capítulo 5.1.5.1. Para evitar que el aparato o componentes accesorios resulten dañados, debe comprobarse periódicamente si el líquido refrigerante con anticongelante (KF 37E o KF 23E) cuenta con suficiente anticongelante.
  • Página 27 Estructura y función Transporte e instalación 5.1.5.3 Llenado del líquido de refrigeración El aparato se suministra de fábrica con una carga mínima de medio de refrigeración. Figura 5-1 Pos Símbolo Descripción Tapón depósito refrigerante Filtro de refrigerante Depósito refrigerante Marca “mín” Nivel mínimo de refrigerante •...
  • Página 28 Estructura y función Transporte e instalación 5.1.6 Notas sobre el tendido de conductos de corriente de soldadura Los conductos de corriente de soldadura tendidos de forma incorrecta pueden provocar perturbaciones (destellos) en el arco voltaico. Colocar en paralelo, con la mayor longitud posible y muy juntos el conducto de piezas de trabajo y el paquete de mangueras de fuentes de alimentación sin dispositivo de encendido HF (MIG/MAG).
  • Página 29 Estructura y función Transporte e instalación Figura 5-4 5.1.6.1 Corrientes de soldadura vagabundas ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por corrientes de soldadura vagabundas. Las corrientes de soldadura vagabundas pueden dañar los conductores de protección, estropear aparatos e instalaciones eléctricas, sobrecalentar componentes y a causa de ello provocar incendios.
  • Página 30 Estructura y función Transporte e instalación 5.1.7 Conexión a la red PELIGRO ¡Peligro por una conexión de red incorrecta! ¡Una conexión de red incorrecta puede causar daños a personas y daños materiales! • Utilice el aparato solamente en un enchufe con un conductor de protección conectado de forma reglamentaria.
  • Página 31 Estructura y función Soldadura de alambre frío WIG Soldadura de alambre frío WIG 5.2.1 Esquema de conexión Tetrix drive 4L TIG 450 WD CW RT AW 1 hotwire Tetrix AW Figura 5-7 099-000118-EW504 24.11.2017...
  • Página 32 Estructura y función Soldadura de alambre frío WIG 5.2.1.1 Leyenda Gas de protección Corriente de soldadura (potencial negativo) Entrada de refrigerante (marcada con color) Salida de refrigerante (marcada con color) Cable de control (28 polos) Paquete de manguera (TP = tube package) Corriente de soldadura (potencial negativo, alambre caliente WIG) Corriente de soldadura (potencial positivo, pieza de trabajo) Cable de control del alambre caliente (entrada de señal, 4 polos)
  • Página 33 Estructura y función Instalación Instalación El aparato no debe instalarse ni usarse al aire libre y solamente sobre una superficie adecuada, llana y suficientemente resistente. • El usuario debe tener en cuenta que el suelo sea antideslizante y llano y que haya una iluminación suficiente en el área de trabajo.
  • Página 34 Estructura y función Instalación Pos Símbolo Descripción Toma rápida (rojo) retorno refrigerante Toma rápida (azul) suministro refrigerante • Inserte el extremo del paquete de manguera por medio del dispositivo de contratracción del paquete de manguera intermedia y asegúrelo mediante giro a la derecha. •...
  • Página 35 Estructura y función Soldadura de alambre caliente WIG Soldadura de alambre caliente WIG 5.4.1 Esquema de conexión Tetrix drive 4L TIG 450W HW 12POL hotwire Tetrix Hotwire RT AW 1 hotwire Tetrix AW Figura 5-9 099-000118-EW504 24.11.2017...
  • Página 36 Estructura y función Soldadura de alambre caliente WIG 5.4.1.1 Leyenda Gas de protección Corriente de soldadura (potencial negativo) Entrada de refrigerante (marcada con color) Salida de refrigerante (marcada con color) Cable de control (28 polos) Paquete de manguera (TP = tube package) Corriente de soldadura (potencial negativo, alambre caliente WIG) Corriente de soldadura (potencial positivo, pieza de trabajo) Cable de control del alambre caliente (entrada de señal, 4 polos)
  • Página 37 Estructura y función Instalación Instalación El aparato no debe instalarse ni usarse al aire libre y solamente sobre una superficie adecuada, llana y suficientemente resistente. • El usuario debe tener en cuenta que el suelo sea antideslizante y llano y que haya una iluminación suficiente en el área de trabajo.
  • Página 38 Estructura y función Instalación 5.5.2 Fuente de alimentación para la soldadura de alambre caliente ATENCIÓN ¡Peligros por una fijación incorrecta! La fuente de alimentación de alambre caliente se coloca en este sistema sobre la plataforma de soporte de la fuente de alimentación que se puede desplazar (alambre adicional).
  • Página 39 Estructura y función Instalación 5.5.3 Conexión a la red PELIGRO ¡Peligro por una conexión de red incorrecta! ¡Una conexión de red incorrecta puede causar daños a personas y daños materiales! • Este aparato únicamente puede conectarse a la conexión prevista para esta fuente de alimentación en la fuente de alimentación primaria (serie Tetrix) para soldar alambre caliente.
  • Página 40 Estructura y función Conexión del paquete de manguera intermedia Conexión del paquete de manguera intermedia Figura 5-13 Pos Símbolo Descripción Aparato de alimentación de alambre Paquete de manguera intermedia Protección contra los tirones de la alargadera Zócalo de conexión (28 polos) Cable de control Rosca de conexión (G¼") Gas de protección...
  • Página 41 Estructura y función Datos de soldadura • Inserte el extremo del paquete de manguera por medio del dispositivo de contratracción del paquete de manguera intermedia y asegúrelo mediante giro a la derecha. • Insertar el conector de cable de la corriente de soldadura (TIG) en el zócalo de conexión (TIG) y fijarlo girando a la derecha.
  • Página 42 Estructura y función Configurar equipo de soldadura para soldadura mecánica de fusión de arco voltaico Configurar equipo de soldadura para soldadura mecánica de fusión de arco voltaico El aparato de soldadura debe configurarse antes de su primera puesta en marcha para la soldadura mecánica de fusión del arco voltaico.
  • Página 43 Estructura y función Configurar equipo de soldadura para soldadura mecánica de fusión de arco voltaico 5.8.4 Modos de operación (procesos de función) El tipo de funcionamiento para la corriente de soldadura se tiene que ajustar a 4 tiempos en el equipo de soldadura.
  • Página 44 Estructura y función Configurar equipo de soldadura para soldadura mecánica de fusión de arco voltaico 5.8.4.2 Modo de 2 tiempos Figura 5-15 1er tiempo (corriente) • Presionar el pulsador de la antorcha 2 (BRT 2); transcurrirá el tiempo de corrientes anteriores de gas. •...
  • Página 45 Estructura y función Configurar equipo de soldadura para soldadura mecánica de fusión de arco voltaico 5.8.4.3 Modo de 3 tiempos Figura 5-16 Este tipo de funcionamiento se distingue frente al funcionamiento de dos tiempos por las siguientes características: • Después de iniciar el tercer tiempo (corriente), se alimenta el electrodo de alambre hasta la corriente de soldadura de forma analógica hasta que el proceso de soldadura finaliza.
  • Página 46 Estructura y función Soldadura TIG Soldadura TIG 5.9.1 Conexión de quemador y cable de masa Preparar la pistola de soldar según el trabajo a realizar (Véase las instrucciones de funcionamiento de la pistola). ¡Daños en el aparato por conductos de refrigerante conectados de forma incorrecta! Si los conductos de refrigerante no están conectados de forma correcta o se utiliza una antorcha refrigerada por gas, el circuito de refrigerante se interrumpirá...
  • Página 47 Estructura y función Soldadura TIG Pos Símbolo Descripción Zócalo de conexión de corriente de soldadura "-" Conexión del soldador TIG Toma rápida (rojo) retorno refrigerante Toma rápida (azul) suministro refrigerante Pieza de trabajo Zócalo de conexión de corriente de soldadura "+" Conexión del conducto de piezas de trabajo: •...
  • Página 48 Estructura y función Soldadura TIG 5.9.2 Suministro gas protector (cilindro de gas protector para equipo de soldar) ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones en caso de manejo incorrecto de bombonas de gas de protección! ¡Peligro de lesiones graves en caso fijación incorrecta o insuficiente de las bombonas de gas de protección! •...
  • Página 49 Estructura y función Soldadura TIG 5.9.3 Principio de funcionamiento sinérgico TIG Figura 5-21 El equipo funciona conforme al principio de funcionamiento sinérgico para los equipos TIG. De modo similar a los equipos MIG de funcionamiento sinérgico, hay tres parámetros básicos – •...
  • Página 50 Estructura y función Soldadura TIG 5.9.4 Ajuste sinérgico de los parámetros en la secuencia funcional Al fijar la intensidad de soldadura, todos los parámetros de soldadura necesarios se ajustan automáticamente durante la secuencia funcional > Véase capítulo 4.3.1 salvo el tiempo de pre-flujo de gas.
  • Página 51 Estructura y función Soldadura TIG 5.9.6 Selección de las tareas La siguiente elección de trabajo de soldadura es un ejemplo de aplicación. Como norma general, la elección se realiza siempre en el mismo orden. Las señales de iluminación (LED) indican la combinación seleccionada.
  • Página 52 Estructura y función Soldadura TIG 5.9.8.1 Prueba de gas EXIT Figura 5-26 • Ajustar la cantidad de gas de protección necesaria en el reductor de presión. Función “lavar conjunto de mangueras” 5.9.8.2 EXIT Figura 5-27 ¡Si no se finaliza la función «Cebado del paquete de manguera» accionando de nuevo el botón «Parámetro de gas y de corriente», sale gas de protección hasta que la bombona de gas se vacíe! 099-000118-EW504 24.11.2017...
  • Página 53 Estructura y función Soldadura TIG 5.9.9 Optimización de las características de cebado para los eléctrodos de tungsteno puro El mejor encendido y estabilización del arco voltaico (CC, CA) así como la formación de punta esférica del electrodo de wolframio correspondiente al diámetro del electro (CA). El valor indicado debe contener el diámetro del electrodo de wolframio.
  • Página 54 Estructura y función Soldadura TIG 5.9.10 Función de formación de punta esférica La forma globular de la punta esférica permite mejores resultados de soldadura y de ignición en la soldadura de corriente alterna. Los requisitos para una formación de punta esférica óptima son un electrodo bien afilado (aprox. 15-25°) y un diámetro de electrodo ajustado al control del aparato.
  • Página 55 Estructura y función Soldadura TIG 5.9.11.2 Liftarc Figura 5-31 El arco se ceba al entrar en contacto con la pieza de trabajo: a) Colocar cuidadosamente la tobera de la pistola de gas y la punta del electrodo de tungsteno sobre la pieza de trabajo y pulsar el interruptor de la pistola (entra en funcionamiento la corriente de liftarc independientemente de la corriente principal fijada).
  • Página 56 Estructura y función Soldadura TIG 5.9.12 Modos de operación (procesos de función) Los parámetros ajustables en el control del aparato durante el funcionamiento dependen de la tarea de soldadura seleccionada. Esto significa que si, por ejemplo, no se ha seleccionado ninguna variante de pulsos, tampoco se pueden ajustar los tiempos de pulso durante el funcionamiento.
  • Página 57 Estructura y función Soldadura TIG Desarrollo Figura 5-33 1er tiempo: • Mantenga presionado el pulsador de la antorcha 1. • Transcurrirá el tiempo de corriente anterior de gas • Los pulsos de ignición HF saltan del electrodo a la pieza de trabajo y el arco voltaico se enciende. •...
  • Página 58 Estructura y función Soldadura TIG Desarrollo Figura 5-35 1º tiempo • Presione el pulsador de la antorcha 1; transcurrirá el tiempo de corrientes anteriores de gas • Los pulsos de ignición HF saltan del electrodo a la pieza de trabajo y el arco voltaico se enciende. •...
  • Página 59 Estructura y función Soldadura TIG 5.9.12.4 spotArc El procedimiento puede utilizarse para el apuntalamiento o para la soldadura de unión de chapas de acero y aleaciones de CrNi de hasta un grosor de 2,5 mm aproximadamente. Se pueden soldar también chapas de diferentes grosores una sobre otra.
  • Página 60 Estructura y función Soldadura TIG Figura 5-37 Como ejemplo, se representa el desarrollo con el tipo de ignición HF. Sin embargo, también es posible la ignición del arco voltaico con lift arc > Véase capítulo 5.9.11.2. Desarrollo: • Pulse y mantenga presionado el pulsador del quemador. •...
  • Página 61 Estructura y función Soldadura TIG 5.9.12.5 spotmatic A diferencia del modo de funcionamiento spotArc, el arco voltaico no se inicia accionando el pulsador de la antorcha como en el proceso habitual, sino colocando brevemente el electrodo de tungsteno en la pieza de trabajo.
  • Página 62 Estructura y función Soldadura TIG Como ejemplo, se representa el desarrollo con el tipo de ignición HF. Sin embargo, también es posible la ignición del arco voltaico con lift arc > Véase capítulo 5.9.11.2. Seleccione el tipo de autorización del proceso para el proceso de soldadura > Véase capítulo 5.18. Los tiempos de rampa de subida y de caída de corriente únicamente son posibles con un rango de ajuste largo del tiempo de punto (0,01 s-20,0 s).
  • Página 63 Estructura y función Soldadura TIG 5.9.12.6 Funcionamiento de 2 tiempos versión C Figura 5-39 1er tiempo • Presione el pulsador de la antorcha 1; transcurrirá el tiempo de corrientes anteriores de gas • Los pulsos de ignición HF saltan del electrodo a la pieza de trabajo y el arco voltaico se enciende. •...
  • Página 64 Estructura y función Soldadura TIG 5.9.13 Soldadura de arco pulsado Pueden seleccionarse las siguientes variantes de pulsos: • automaticidad de pulsos • pulso térmico • pulso metalúrgico 5.9.13.1 Pulso automático El pulso automático se utiliza especialmente en soldaduras de sujeción y punteos de piezas. Mediante la frecuencia de pulso y el balance de pulso dependiente de la corriente se ocasionan oscilaciones en el baño fundente que influyen de manera positiva en la impasibilidad del entrehierro.
  • Página 65 Estructura y función Soldadura TIG En caso necesario, la función de pulsos también puede desactivarse durante la fase de rampa de subida y de caída de corriente (parámetro ) > Véase capítulo 5.18. Figura 5-42 Selección Figura 5-43 099-000118-EW504 24.11.2017...
  • Página 66 Estructura y función Soldadura TIG Ajuste de tiempo de pulso Figura 5-44 Ajuste de pausa de pulso Figura 5-45 Ajuste de flancos de pulso Los flancos de pulso pueden ajustarse en el menú de experto (TIG) > Véase capítulo 5.9.16. 5.9.13.3 Pulso metalúrgico (pulsos kHz) El pulso metalúrgico (pulsos kHz) utiliza la presión de plasma que se produce con corrientes elevadas (presión del arco voltaico) y con la que se obtiene un arco voltaico enlazado con aporte de calor...
  • Página 67 Estructura y función Soldadura TIG Selección Figura 5-47 Ajuste del balance EXIT Figura 5-48 Ajuste de frecuencia EXIT Figura 5-49 099-000118-EW504 24.11.2017...
  • Página 68 ) > Véase capítulo 5.18. 5.9.15 activArc Mediante el sistema de regulación altamente dinámico, el proceso activArc de EWM se encarga de que, cuando haya cambios de distancia entre el soldador y el baño fundente, por ejemplo, en soldaduras manuales, se mantenga casi constante la potencia empleada. Las pérdidas de tensión debidas a la reducción de la distancia entre el quemador y el baño fundente se compensan e invierten mediante un...
  • Página 69 Estructura y función Soldadura TIG 5.9.16 Menú de experto (TIG) En el menú de experto se han almacenado los parámetros ajustables, los cuales no precisan un ajuste regular. La cantidad de parámetros mostrados puede verse limitada por una función desactivada. ENTER EXIT Figura 5-51...
  • Página 70 Estructura y función Soldadura MMA Indicación Ajuste / Selección Diámetro del hilo adicional (ajuste manual) Ajuste del diámetro de hilo de 0,6 mm a 1,6 mm. La letra «d» colocada antes del diámetro del hilo que aparece en la pantalla (d0.8) indica una línea característica preprogramada (modo de funcionamiento KORREKTUR).
  • Página 71 Estructura y función Soldadura MMA Figura 5-52 Pos Símbolo Descripción Sujeción del electrodo Zócalo de conexión de corriente de soldadura "-" Conexión de la sujeción de electrodos Pieza de trabajo Zócalo de conexión de corriente de soldadura "+" Conexión del conducto de piezas de trabajo: 099-000118-EW504 24.11.2017...
  • Página 72 Estructura y función Soldadura MMA La polaridad depende de las instrucciones del fabricante de electrodos, las cuales figuran en el paquete. • Introducir la clavija del portaelectrodo en la toma "+" ó "-" de corriente de soldar y bloquear girando a la derecha.
  • Página 73 Estructura y función Soldadura MMA 5.10.3.1 Corriente hotstart EXIT Figura 5-55 5.10.3.2 Tiempo hotstart EXIT Figura 5-56 099-000118-EW504 24.11.2017...
  • Página 74 Estructura y función Soldadura MMA 5.10.4 Arcforce Durante el proceso de soldadura, Arcforce evita que el electrodo se pegue en el baño de fusión mediante incremento de corriente. Con ello, resulta más fácil utilizar aquellos electrodos de gota grande, a bajas intensidades, especialmente con arco corto.
  • Página 75 Estructura y función Soldadura MMA 5.10.6 Pulsos medios en posición ascendente (PF) Propiedades de soldadura de la soldadura de impulsos eléctrica manual: • especialmente indicado para soldadura de raíz • en capas exteriores superficie de costura de escama fina en óptica TIG •...
  • Página 76 Estructura y función Gestor JOB (Organizador de last areas de soldadura) Ajuste de la corriente de pausa entre pulsos Figura 5-62 Ajuste del balance Figura 5-63 Ajuste de frecuencia Figura 5-64 Los parámetros de pulsos están preajustados por defecto de tal manera que el valor medio de la corriente de soldadura corresponde a la corriente principal AMP preseleccionada.
  • Página 77 Estructura y función Gestor JOB (Organizador de last areas de soldadura) 5.11 Gestor JOB (Organizador de last areas de soldadura) Después de llevar a cabo alguna de las acciones descritas, el aparato vuelve a conmutar al parámetro estándar como corriente y tensión. ¡Para que se reflejen las modificaciones, espere 5 seg.
  • Página 78 Estructura y función Gestor JOB (Organizador de last areas de soldadura) 5.11.2 Cómo crear un JOB Nuevo en memoria o copier un JOB Copie el trabajo de soldadura predefinido del área de almacenamiento fija (JOBs 1 a 128) al área de almacenamiento libre (JOBs 129 a 256): En líneas generales, se pueden ajustar los 256 JOBs de forma individual.
  • Página 79 Estructura y función Gestor JOB (Organizador de last areas de soldadura) 5.11.3 Cómo cargar un JOB ya existente desde la memoria libre EXIT Figura 5-66 5.11.4 Cómo reponer un JOB ya existente al valor de fábrica (Reponer JOB) Figura 5-67 099-000118-EW504 24.11.2017...
  • Página 80 Estructura y función Gestor JOB (Organizador de last areas de soldadura) 5.11.5 Cómo reponer JOBs 1-128 al valor de fábrica (Reponer todos – All JOBs) Figura 5-68 5.11.6 Cómo salir del Gestor JOB sin hacer cambios EXIT Figura 5-69 099-000118-EW504 24.11.2017...
  • Página 81 Estructura y función Programas de soldadura 5.12 Programas de soldadura Las modificaciones de los otros parámetros de soldadura durante el desarrollo del programa actuarán de igual modo en todos los programas. La modificación de los parámetros de soldadura se guarda inmediatamente en el JOB. El aparato de soldadura dispone de 16 programas.
  • Página 82 Estructura y función Control remoto 5.12.2 Especificación del máx. Nº de programas accesibles Esta función permite que el usuario pueda determinar el número máximo de programas que pueden ejecutarse (sólo válido para el quemador). Está preajustado de fábrica que los 16 programas se puedan ejecutar.
  • Página 83 Estructura y función Control remoto 5.13.1 RT1 19POL Funciones • Corriente de soldadura de regulación no escalonada (de 0 % hasta 100 %), dependiendo de la corriente principal en el aparato de soldadura. 5.13.2 RTG1 19POL Funciones • Corriente de soldadura de regulación no escalonada (de 0% a 100%), dependiendo de la corriente principal preseleccionada en el aparato de soldadura.
  • Página 84 Estructura y función Control remoto 5.13.6.1 Rampa de inicio RTF La función Rampa de inicio RTF impide un aporte de energía demasiado rápido y demasiado elevado inmediatamente después del arranque de soldadura cuando el usuario pisa el pedal del control remoto demasiado rápido y con demasiada distancia.
  • Página 85 Estructura y función Control remoto 5.13.6.2 Respuesta RTF Esta función controla la respuesta de la corriente de soldadura durante la fase de corriente principal. El usuario puede elegir entre una respuesta lineal o logarítmica. El ajuste logarítmico está especialmente indicado para soldar con intensidades de corriente pequeñas, por ejemplo, en chapas finas. Esta respuesta permite dosificar mejor la corriente de soldadura.
  • Página 86 Estructura y función Control remoto 5.13.7.3 Velocidad up/down Funcionamiento Accione y mantenga presionado el pulsador Up: Aumento de corriente hasta alcanzar el valor máximo ajustado en la fuente de corriente de soldadura (corriente principal). Accione y mantenga presionado el pulsador Down: Reducción de corriente hasta alcanzar el valor mínimo.
  • Página 87 Estructura y función Control remoto 5.13.7.5 Pistola TIG estándar (5-polos) Antorcha estándar con un pulsador de antorcha Figura Elementos de Explicación de los símbolos operación BRT1 = pulsador de la antorcha 1 (encendido/apagado de corriente de soldadura; vertiente de bajada mediante función de pulsación breve) Funciones Modo...
  • Página 88 Estructura y función Control remoto Antorcha estándar con un interruptor basculante (interruptor basculante, dos pulsadores de antorcha) Figura Elementos de Explicación de los símbolos operación BRT 1 = pulsador de la antorcha 1 BRT 2 = pulsador de la antorcha 2 Funciones Modo Elementos de...
  • Página 89 Estructura y función Control remoto 5.13.7.6 Antorcha up/down TIG (8 polos) Antorcha up/down con un pulsador de la antorcha Figura Elementos de Explicación de los símbolos operación BRT 1 = pulsador de la antorcha 1 Funciones Modo Elementos de operación Conexión y desconexión de la corriente de soldadura Vertiente de bajada (función de pulsación breve )/(funcionamiento de...
  • Página 90 Estructura y función Control remoto Antorcha up/down con dos pulsadores de la antorcha Figura Elementos de Explicación de los símbolos operación BRT 1 = pulsador de la antorcha 1 (izquierda) BRT 2 = pulsador de la antorcha 2 (derecha) Funciones Modo Elementos de operación...
  • Página 91 Estructura y función Control remoto 5.13.7.7 Antorcha con potenciómetro (8 polos) Hay que configurar el equipo de soldar para trabajar con una pistola con potenciómetro > Véase capítulo 5.13.7.8. Antorcha con potenciómetro y pulsador de antorcha Figura Elementos de Explicación de los símbolos operación BRT 1 = pulsador de la antorcha 1 Funciones...
  • Página 92 Estructura y función Control remoto 5.13.7.8 Cómo configurar la conexión de la pistola TIG con el potenciómetro PELIGRO ¡Peligro de lesiones por descarga eléctrica después de la desconexión! ¡Trabajar con el aparato abierto, puede provocar lesiones mortales! Durante el funcionamiento, se cargan en el aparato condensadores con tensión eléctrica.
  • Página 93 Estructura y función Control remoto 5.13.7.9 Pistola TIG RETOX (12 polos) Para manejar este soplete, el aparato de soldadura debe estar equipado con la opción de la posibilidad de ampliación «ON 12POL RETOX TIG» (zócalo de conexión del quemador de 12 polos) Ilustración Elementos de manejo...
  • Página 94 Estructura y función Interfaces para automatización 5.13.7.10 Cómo especificar el máx nº de JOB accessibles Esta función permite que el usuario pueda determinar el número máximo de Jobs que pueden ejecutarse en el área de almacenamiento libre. Hay 10 Jobs que se pueden ejecutar con el quemador, preajustados de fábrica.
  • Página 95 Estructura y función Interfaces para automatización 5.14.1 Interfaz automático ADVERTENCIA ¡Los dispositivos de desconexión externos (conmutador de paro de emergencia) no funcionan! Se debe ajustar el aparato convenientemente si el circuito de paro de emergencia se realiza mediante un dispositivo de desconexión externo por la interfaz de automatización.
  • Página 96 Estructura y función Interfaces para automatización 5.14.2 Base de conexión mando a distancia 19-polos Figura 5-77 Pos. Tipo de Denominación señal Salida Conexión para el apantallamiento de cables (PE) Salida Señal de flujo de corriente I>0, libre de potencial (máx. +- 15 V / 100 Salida Tensión de referencia para potenciómetro 10 V (máx.
  • Página 97 Estructura y función Interfaz PC 5.14.4 Interfaz de bus industrial BUSINT X11 La solución para una cómoda integración en fabricaciones automatizadas con: • Profinet/Profibus • EthernetIP/DeviceNet • EtherCAT • etc. 5.15 Interfaz PC Software de parámetros de soldadura PC 300 Establecer con comodidad en el PC todos los parámetros de soldadura y transmitirlos de forma sencilla a una o a varias máquinas de soldadura (accesorios, set formado por software, interfaz y cables de conexión)
  • Página 98 Estructura y función Modo de ahorro energético (Standby) 5.16 Modo de ahorro energético (Standby) El modo de ahorro energético puede activarse presionando unos segundos una tecla > Véase capítulo 4.3 o mediante un parámetro ajustable del menú de configuración del aparato (modo de ahorro energético en función del tiempo ) >...
  • Página 99 Estructura y función Menú de configuración del aparato 5.18 Menú de configuración del aparato En el menú de configuración del aparato se realizan los ajustes básicos del aparato. 5.18.1 Cómo seleccionar, cambiar y guardar parámetros ENTER EXIT NAVIGATION Figura 5-79 Indicación Ajuste / Selección Abandonar menú...
  • Página 100 Estructura y función Menú de configuración del aparato Indicación Ajuste / Selección Menú Configuración del quemador Ajustar las funciones del quemador Modo de antorcha (de fábrica 1) > Véase capítulo 5.13.7.2 Inicio de soldadura alternativo, inicio de pulsación breve Válido a partir del modo de antorcha 11 (se mantiene el fin de soldadura mediante pulsación breve).
  • Página 101 Estructura y función Menú de configuración del aparato Indicación Ajuste / Selección Soldadura de hilo adicional, modo de funcionamiento ------- Funcionamiento de hilo frío para aplicaciones automatizadas; se alimenta hilo cuando fluye corriente ------- Modo de funcionamiento de dos tiempos (de fábrica) ------- Modo de funcionamiento de tres tiempos ------- Modo de funcionamiento de cuatro tiempos Antistick TIG >...
  • Página 102 Estructura y función Menú de configuración del aparato Indicación Ajuste / Selección Refrigeración de la antorcha, tiempo de seguimiento Ajuste 1-60 min (de fábrica 5 min) Función temporal de ahorro energético > Véase capítulo 5.16 Duración en caso de que no se utilice hasta que se active el modo de ahorro energético. Ajuste desconectado o valor numérico 5 min-60 min (de fábrica 20).
  • Página 103 Estructura y función Menú de configuración del aparato Indicación Ajuste / Selección Soldadura orbital Valor de corrección para corriente orbital Menú de servicio El menú de servicio se modificará de acuerdo con el personal autorizado de servicio. Reinicialización (restablecer a los ajustes de fábrica) ------- Desconectado (de fábrica) ------- Restablecer los valores en el menú...
  • Página 104 Estructura y función Compensación de la resistencia del cable 5.19 Compensación de la resistencia del cable La resistencia eléctrica del cable debe volver a compensarse después de cambiar cada componente accesorio, por ejemplo, la antorcha o la manguera de prolongación (AW) para garantizar propiedades de soldadura óptimas.
  • Página 105 Estructura y función Compensación de la resistencia del cable 1 Preparación • Desconecte la máquina de soldadura. • Desatornille la boquilla de gas de la antorcha. • Afloje el electrodo de tungsteno y extráigalo. 2 Configuración • Presione el pulsador (en Tetrix Classic) y conecte al mismo tiempo la máquina de soldadura.
  • Página 106 Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades PELIGRO ¡Peligro de lesiones por descarga eléctrica después de la desconexión! ¡Trabajar con el aparato abierto, puede provocar lesiones mortales! Durante el funcionamiento, se cargan en el aparato condensadores con tensión eléctrica.
  • Página 107 Junto con las disposiciones para la comprobación aquí mencionadas se deberán cumplir también las leyes y las disposiciones de cada país. Para más información consulte el folleto que se adjunta «Warranty registration» o la información sobre garantía, cuidados y mantenimiento que encontrará en www.ewm-group.com. 099-000118-EW504 24.11.2017...
  • Página 108 • Para más información sobre la recogida o entrega de aparatos viejos, consulte con la administración municipal o local correspondiente. • Además también es posible la devolución del aparato en toda Europa a través de cualquier distribuidor EWM. 099-000118-EW504 24.11.2017...
  • Página 109 Solución de problemas Lista de comprobación para solución de problemas Solución de problemas Todos los productos están sometidos a estrictos controles de fabricación y de calidad final. Si aun así algo no funcionase correctamente, deberá comprobar el producto de acuerdo a las siguientes disposiciones.
  • Página 110 Solución de problemas Avisos Ignición inadecuada del arco voltaico  Inclusiones de material en el electrodo de tungsteno mediante contacto con material adicional o pieza de trabajo  Volver a ajustar el electrodo de tungsteno o sustituir  Mala transferencia de corriente durante encendido ...
  • Página 111 Solución de problemas Avisos Si se producen varios avisos, estos aparecerán en orden. • Documente los avisos del aparato y, en caso necesario, proporcione esta información al personal del servicio técnico. Número de Posible causa Ayuda aviso Temperatura del aparato demasiado Deje que se enfríe el aparato elevada Fallos de medias ondas...
  • Página 112 Solución de problemas Mensajes de error Mensajes de error Ante un error de equipo, se visualizará un código de error (ver tabla) en la pantalla de control. En caso de producirse un error de equipo, la unidad de alimentación se desconectará La visualización de los posibles números de error depende de la versión del aparato (interfaces/funciones).
  • Página 113 Solución de problemas Restablecer los ajustes de fábrica de un parámetro de soldadura Mensaje de Posible causa Ayuda error • Err 23 Reducción HF (alta frecuencia) del Deje que se enfríe el aparato • exceso de temperatura Ajuste eventualmente los tiempos de ciclos de trabajo Err 24 Error de ignición de arco piloto...
  • Página 114 Solución de problemas Purgar el circuito de refrigerante Purgar el circuito de refrigerante Depósito de medio de refrigeración y acoplamientos de cierre rápido alimentación/retorno del medio de refrigeración sólo existe en aparatos con refrigeración por agua. Para purgar el sistema de refrigeración utilizar siempre la conexión de refrigerante azul situado en la parte más baja del sistema del refrigerante (cerca del tanque de refrigerante).
  • Página 115 Datos Técnicos Tetrix 351 AW Datos Técnicos ¡El rendimiento y la garantía solo cuentan con los recambios y las piezas de desgastes originales! Tetrix 351 AW Eléctrica manual Corriente de soldadura de 5 A a 350 A Tensión de soldadura de 10,2 a 24,0 V de 20,2 a 34,0 V Factor de marcha a 40 °C...
  • Página 116 Datos Técnicos Tetrix 451 AW Tetrix 451 AW Eléctrica manual Corriente de soldadura de 5 A a 450 A Tensión de soldadura de 10,2 a 28,0 V de 20,2 a 38,0 V Factor de marcha a 40 °C 450 A (80% FM) 420 A (100% FM) Ciclo de carga 10 min (60% FM...
  • Página 117 Datos Técnicos Tetrix 551 AW Tetrix 551 AW Eléctrica manual Corriente de soldadura de 5 A a 550 A Tensión de soldadura de 10,2 a 32,0 V de 20,2 a 42,0 V Factor de marcha a 40 °C 550 A (60% FM) 420 A (100% FM) Ciclo de carga 10 min (60% FM...
  • Página 118 Accesorios Control remoto y accesorios Accesorios Podrá adquirir los componentes de accesorios dependientes de la potencia como el quemador, el conducto de la pieza de trabajo, la sujeción del electrodo o el paquete de manguera intermedia en su distribuidor correspondiente. Control remoto y accesorios Tipo Denominación...
  • Página 119 Accesorios Opciones Opciones Tipo Denominación Número de artículo ON 7pol Opción de ampliación de 7 polos de zócalo de 092-001826-00000 conexión de accesorios y interfaces digitales ON 19pol 351/451/551 Posibilidad de ampliación de 19 polos de zócalo de 092-001951-00000 conexión de accesorios y interfaces A análogas ON 12pol Retox Tetrix Zócalo de conexión de 12 polos de la antorcha 092-001807-00000...
  • Página 120 Anexo A JOB-List Anexo A 10.1 JOB-List Proceso Material Hilo Posición de soldadura  Reservado   CrNi   CrNi   CrNi       CrNi       CrNi   ...
  • Página 121 Anexo A JOB-List Proceso Material Hilo Posición de soldadura        Fe/St       Fe/St       Fe/St >3,2   Fe/St   Fe/St   Fe/St ...
  • Página 122 Anexo A JOB-List Proceso Material Hilo Posición de soldadura        >3,2   CuZn   CuZn   CuZn     CuZn     CuZn   CuZn >3,2 ...
  • Página 123 Anexo A JOB-List Proceso Material Hilo Posición de soldadura    Especial >3,2   Especial   Especial   Especial   Especial   Especial   Especial >3,2   Especial   Especial  ...
  • Página 124 Anexo B Vista general de parámetros - Rangos de ajuste Anexo B 11.1 Vista general de parámetros - Rangos de ajuste 11.1.1 Soldadura TIG Parámetro Representa Rango de ajuste Observaciones ción TIG/plasma Tiempo de corrientes anteriores de gas Corriente de inicio AMP% % de corriente principal AMP Tiempo de rampa de subida 20,0...
  • Página 125 Anexo B Vista general de parámetros - Rangos de ajuste 11.1.2 Soldadura MMA Parámetro Representa Rango de ajuste Observaciones ción Eléctrica manual Corriente de arranque en % de corriente principal AMP caliente (parámetro en ajuste Tiempo de arranque en 10,0 caliente Arcforce Frecuencia de pulsos...
  • Página 126 Anexo C Vista general de las sedes de EWM Anexo C 12.1 Vista general de las sedes de EWM 099-000118-EW504 24.11.2017...

Este manual también es adecuado para:

Tetrix 351 aw fwTetrix 551 aw fw