If the instrument does not operate properly, before contacting the After-sales
Service, please check the conditions of the battery and replace it, if
necessary. Should the instrument still operate improperly, check that the
product is operated according to the instructions given in this manual.
Should the instrument be returned to the After-sales Service or to a Dealer,
transport will be at the Customer's charge. However, shipment will be agreed
in advance. A report will always be enclosed to a shipment, stating the
reasons for the product's return. Only use original packaging for shipment;
any damage due to the use of non-original packaging material will be
charged to the Customer
1. PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD
2. DESCRIPCIÓN GENERAL
3. PREPARACIÓN AL USO
3.1. Controles iniciales
3.2. Durante el uso
3.3. Después del uso
3.4. Alimentación
3.5. Almacenamiento
4. NOMENCLATURA
4.1. Descripción del instrumento
4.2. Descripción teclas de función
4.3. Encendido/apagado del instrumento
5. INSTRUCCIONES OPERATIVAS
5.1. Introducción
5.2. Menú general
5.2.1.
Menú Configuración
5.2.2.
Menú Memoria
5.2.3.
Menú Acoplamiento
5.2.4.
Menú Ayuda
5.2.5.
Menú Info
5.3. Visualización parámetros ambientales
5.4. Registro valores parámetros ambientales
6. MANTENIMIENTO
6.1. Sustitución o recarga de las pilas
6.2. Limpieza
7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
7.1. Características técnicas
7.2. Características generales
7.3. Accesorios
7.3.1.
Accesorios en dotación
8. ASISTENCIA
44
SOLAR03
44
45
46
46
46
46
46
46
47
47
48
49
50
50
50
51
52
53
54
55
56
58
58
58
59
59
60
60
60
61
61
61