Mise Au Rebut - Fisher-Price POWER WHEELS 77773 Manual Del Usuario Con Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

S Mantenimiento
Si ocurre un derrame de la batería, evitar
el contacto con el ácido que se derramó y
colocar la batería dañada en una bolsa de
plástico. Consultar la información de abajo
sobre la eliminación de la batería.
Si el ácido entra en contacto con la piel
o los ojos, enjuagar con agua fría durante
por lo menos 15 minutos y llamar a
un médico.
Si se ingiere el ácido, beber de inmediato
agua, leche de magnesia o claras de huevo.
Nunca tomar vomitivos ni provocar vómito.
Llamar a un médico.
• Cargar una batería nueva durante por lo
menos 18 horas antes del primer uso.
Nunca cargar las baterías por más de
30 horas. Sobrecargar las baterías o no
cargarlas lo suficiente puede reducir la
duración de las baterías y reducir el
rendimiento del vehículo.
• Después de la primera carga, cargar la
batería durante por lo menos 14 horas
después de cada uso. Nunca cargar la
batería por más de 30 horas. Cargar la
batería después de cada uso, sin importar
cuánto se haya usado el vehículo.
• La batería debe estar en posición vertical
mientras se carga.
• No permitir que la batería se desgaste
completamente antes de volver a cargarla.
• Cargar la batería antes de almacenar
el vehículo.
• Cargar la batería por lo menos una vez al
mes, incluso si no se ha utilizado el vehículo.
• Si deja la batería descargada, ésta
se arruinará.
• No almacenar la batería en temperaturas
sobre 24°C o debajo de -23°C.
• Usar sólo una batería Power Wheels de
12V. Cargar la nueva batería durante por
lo menos 18 horas antes del primer uso.
• Evitar que la batería se mueva dentro del
compartimento. Siempre usar el retenedor
de la batería para asegurarla en posición.
• Examinar la batería, el cargador y el
conector, cada vez que se cargue la
batería, para verificar que no estén
gastados ni dañados. Si detecta algún
daño, no utilizar la batería ni el cargador
sino hasta que haya sido repuesta la
parte dañada.
• Siempre sacar una batería gastada del
vehículo. El derrame y corrosión de la
batería pueden dañar el vehículo.
e Disposal
• Your Power Wheels
®
battery is a sealed lead-
acid battery. It must be recycled or disposed
of in an environmentally sound manner.
• Do not dispose of a lead-acid battery in your
regular, household trash. The incineration,
landfilling or mixing of sealed lead-acid
batteries with house-hold trash is prohibited
by law in most areas.
• Return exhausted batteries to an approved
lead-acid battery recycler. Contact your local
waste management officials for other
information regarding the environmentally
sound collection, recycling and disposal
of lead-acid batteries.
f Mise au rebut
• La batterie Power Wheels est une batterie
au plomb-acide à bac hermétique. Elle doit
être recyclée ou jetée de façon écologique.
• Ne pas jeter une batterie au plomb-acide
avec les ordures domestiques. L'incinération,
l'enfouissement et le mélange des batteries
au plomb-acide avec les ordures
domestiques sont interdits par la loi dans
la plupart des régions.
• Porter une batterie à un organisme de
recyclage agréé. Communiquer avec le
service de recyclage régional pour de plus
amples renseignements concernant la
cueillette, le recyclage et la mise au rebut
écologiques des batteries au plomb-acide.
24
S Eliminación
• La batería Power Wheels es una batería
de ácido plomo precintada. Debe ser
reciclada o eliminada de manera que no
afecte al medio ambiente.
• No tirar la batería de ácido plomo en
la basura en su casa. La incineración,
entierro de residuos o mezcla de baterías
precintadas de ácido plomo con basura
del hogar está prohibido en la mayoría
de áreas.
• Llevar las baterías gastadas a un centro
de reciclaje de baterías de ácido plomo
aprobado. Ponerse en contacto con la
agencia local pertinente para obtener más
información sobre la colección, reciclaje y
eliminación de baterías de ácido plomo.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido