© © Transportas en aandrukrol
De transportas zal beginnen te draaien als
de netspanning (POWER) is ingeschakeld op
"ON"
(2)
en
de
bandspanningsarm
omhoog is. Te zamen met de aandrukrol
draait deze op een constante snelheid. De
constante
druk van de aandrukrol
wordt
gekozen
bij de bandsnelheidsschakelaar
(SPEED)
gedurende
de weergaveopname-
mode.
© Bandtransportfuncties
Voorwaarts
spelen
>
Starts de weergave.
Snel-
voorwaarts >P Starts het snelvoorwaarts-
spoelen.
Snel-
terugspoelen 44 Start
de band
voor
snel
terugspoelen.
RECORD|>
Deze twee
knoppen
tege-
lijktijdig indrukken en er zal
met het opnemen worden
begonnen.
Het
opname-
lampje
(RECORD)
licht
op.
Opmerking:
De
rechter
(>)
bandlooprichting-
schakelaar
(DIRECTION)
moet ingedrukt zijn.
Om de band voor een korte
tijd stil te leggen gedurende
het weergeven of opnemen.
De pauzefunctie (PAUSE)
werkt alleen gedurende het
weergeven en opnemen.
STOP
Stopt
de bandloop
en
schakelt verder alle knop-
pen behalve de pauzeknop
(PAUSE) uit.
@® Netschakelaar (POWER)
Indrukken op "ON" (=). De VU-meters
zullen oplichten en wanneer de band is in-
gelegd en het rechter bandspanningsarmpje
omhoog is, zal de aandrijfas beginnen te
draaien. Om het deck uit te schakelen deze
knop nogmaals indrukken op "OFF" (1).
PAUSE
@® Bandsnelheidskeuzeschakelaar
(SPEED)
LOW (2):
9,5 cm/s
HIGH (1):
19 cm/s
® Bandlooprichting-schakelaars
(DIRECTION)
Deze twee schakelaars worden gebruikt voor
het veranderen van de richting van het band-
transport wanneer het deck in de weergave-
stand
is. Indrukken
van
de linker (4)
DIRECTION schakelaar tijdens voorwaartse
weergave, zorgt voor het hervatten van het
bandtransport,
na een
kleine
pauze,
in
tegenovergestelde
richting.
Indrukken
van
de rechter (®)
DIRECTION
schakelaar
schakelt het deck in de voorwaartse (links
naar rechts) weergave-stand. De bandloop-
richting kan op elk tijdstip veranderd wor-
den wanneer de AUTO REPEAT-schakelaar
op
'OFF'
is gezet;
echter, wanneer
de
AUTO REPEAT-schakelaar is ingedrukt kan
©@ Tonwellenachse und
Andruckrolle
Bei eingeschaltetem Netzschalter (POWER)
(=) und erhobenem rechtem Bandzughebel
beginnt
die Tonwellenachse
zu
rotieren.
Sie dreht sich zusammen mit der Andruck-
rolle bei konstanter Geschwindigkeit, wobei
der Druck
der Andruckrolle
durch den
Tonbandgeschwindigkeits-Schalter (SPEED)
wahrend Wiedergabe oder Aufnahme einge-
stellt wird.
@® Regler fiir Bandtransport
Vorlauf
> Startet Wiedergabe.
Schnellvorlauf >> Startet Schnellvorlauf.
Zuriickspulen
44 Startet
den
schnellen
Riicklauf des Bandes.
Wenn diese beiden Tasten
gleichzeitig gedriickt wer-
den,
beginnt
die
Auf-
nahme.
Die Aufnahme-
lampe (RECORD) leuch-
tet auf.
Achtung:
Der
rechte
(>)
Richtungs-Steuer-
schalter
(DIRECTION)
muB gedriickt sein.
Zum
zeitweiligen
Stop-
pen des Bandes wahrend
Wiedergabe
oder
Auf-
nahme. Die Pausenbedie-
nung
funktioniert
nur
wahrend Wiedergabe oder
Aufnahme.
STOP
Gibt die Transportbedie-
nung und Tasten, auer
der Pausentaste (PAUSE),
frei.
® Netzschalter (POWER)
Stellen Sie ihn auf ON (=). Die VU-MeR-
instrumente
leuchten
auf, und bei ange-
brachtem Tonband und erhobenem rechtem
Bandzughebel
beginnt die Tonwellenachse
zu rotieren, Zum Ausschalten des Decks
stellen Sie ihn auf OFF (01).
RECORD|>
PAUSE
@® Wahlschalter fiir Tonband-
geschwindigkeit (SPEED)
LOW (=)
9,5 cm/Sek.
HIGH (Q)
19 cm/Sek.
@® Richtungs-Steuerschalter
(DIRECTION)
Diese beiden Schalter werden fiir die Ande-
rung
der Bandlaufrichtung
wahrend
der
Wiedergabe
benutzt.
Beim
Vorlauf
wird
durch
Driicken
des linken (4)
DIREC-
TION-Schalters nach einer kurzen Pause die
Richtung
geandert.
Durch
Driicken
des
rechten (®) DIRECTION-Schalters wird
das Deck auf Vorlauf (von links nach rechts)
geschaltet.
Wenn
der
AUTO
REPEAT-
Schalter ausgeschaltet ist, kann die Band-
laufrichtung jederzeit geandert werden; ist
der AUTO
REPEAT-Schalter
jedoch ge-
driickt, kann die Bandlaufrichtung wahrend
der Zahlwerksangabe 9000 bis 9999 nicht
geandert werden. Dies geschieht zur Ab-
sicherung der Endloswiedergabefunktion.
=
©@ Eje del cabrestante y rodillo de
contraccion
Cuando el conmutador POWER esta en ON
(=) y el brazo derecho de tensidn levanta-
do, el eje del cabrestante comienza a girar
conjuntamente con el rodillo de contraccian
a una velocidad
constante y de acuerdo a
una presidn constante por parte de este ilti-
mo durante los modos de reproduccién o
grabacion, segin se haya seleccionado con el
conmutador SPEED.
@® Controles de transporte de la cinta
Reproduccién
»
Activa la reproduccion.
Avance rapido >»
Activa
el
bobinado
veloz.
Rebobinado
4
Inicia el rebobinado de
la cinta a alta velocidad.
Cuando se presiona si
multaneamente
con el
boton de reproduccion,
comienza la grabacion.
También
se encenderd
la lampara
de
graba-
cion,
Nota:
El conmutador
derecho (») de con-
trol de direccién (DI-
RECTION)
debe
ser
presionado.
PAUSE
Detiene
momentanea-
mente la cinta durante
la reproduccién
o gra-
bacién. La pausa fun-
ciona
Gnicamente
du-
rante estos dos modos.
STOP
Desengancha cualquier
RECORD | >
operacion
y boton
de
transporte
excepto
el
boton PAUSE.
® Conmutador POWER
Presione para encender (=). Los medidores
se encenderan y, cuando la cinta esté carga-
da y el brazo derecho de tension levantado,
el eje del cabrestante comenzard a girar. Para
apagar la unidad, presione otra vez (1).
@® Selector de velocidad de la cinta
(SPEED)
LOW (2):
9,5 cm/seg.
HIGH (2):
19 cm/seg.
@® Conmutadores de control de
direccion (DIRECTION)
Estos dos conmutadores se emplean para
cambiar la direccion de marcha de la cinta
cuando
el magnetéfono
estd en el modo
de reproduccion. Al presionar el conmuta-
dor izquierdo (4 ) cuando la cinta marcha
hacia delante, la direccion de la misma se
invertiré
después de una
pausa
breve. Y
presionando el conmutador derecho ( > ) el
movimiento de la cinta resulta de izquierda
a derecha. Si estos conmutadores se hallan
desactivados, la direccion de la cinta puede
cambiarse
en
cualquier
momento;
sin
embargo, si los mismos se hallan activados,
dicha direccién no puede cambiarse entre la
posicién que va de 9000 a 9999 en el conta-
dor. Esto es un dispositivo de seguridad que