INSTALACION DE LAS PILAS EN LA
UNIDAD DE CONTROL REMOTO
Abra la tapa del compartimiento de las pilas, ubicado en la parte
posterior de la unidad de control remoto.
Instale pilas secas tamaho AA/R6P en el compartimiento de las
pilas, siguiendo las indicaciones de polaridad (@, ©) impresas en
el interior del mismo.
Cierre la tapa del compartimiento de las pilas.
EI uso incorrecto de las pilas podra causar pérdidas o
ruptura.
Observe siempre las siguientes recomendaciones:
1. Instale correctamente las pilas en el compartimiento de las pilas,
haciendo corresponder la polaridad positiva @ y negativa © de las
mismas con el diagrama que hay en el interior del compartimiento.
2. Nunca mezcle pilas nuevas y usadas.
3. Dependiendo de la marca, las pilas de igual tamafo pueden
tener diferentes tensiones. No mezcle pilas de distintas marcas.
COLOCACAO DE PILHAS NA
UNIDADE DE CONTROLO REMOTO
—
1]
Abra a tampa do compartimento de pilhas no fundo da unidade de
controlo remoto.
Coloque pilhas secas de tamanho AA/R6P no compartimento de
acordo com as indicagao (@, ©) no interior do compartimento.
Feche a tampa do compartimento.
O uso incorrecto de pilhas pode causar a fuga de
liquido ou ruptura das pilhas.
Certifique-se
sempre
de seguir
as seguintes
precaucGes:
1. Sempre coloque as pilhas com as polaridades positiva
@ e
negativa
© correctamente,
como
indicado no interior do
compartimento.
2. Nunca misture pilhas novas com pilhas usadas.
3. Mesmo pilhas do mesmo tamanho podem ter tenses diferentes,
dependendo da marca. Nao misture pilhas de marcas diferentes.
ALCANCE DO CONTROLO REMOTO
Ventanilla del sensor de control remoto /
Janela sensora do controlo remoto
FP
7m
U___
Cuando la unidad de control remoto se apunte hacia la ventanilla
del sensor de control remoto del amplificador estéreo, y cualquiera
de sus botones se presione, la unidad y los otros componentes se
pueden operar mediante el control remoto.
Distancia
: Dentro de un margen
de unos 7 metros desde la
ventanilla del sensor de control remoto de la unidad.
Angulo : Dentro de aproximadamente 30 grados desde la parte
central de la ventanilla del sensor de control remoto de Ja unidad.
El control remoto no sera posible si hay obstaculos entre la unidad
de control remoto y la ventanilla del sensor de control remoto de
la unidad.
eLa unidad de control remoto accesoria se puede utilizar para
controlar algunas funciones de otras platinas de casetes,
reproductores de CD y sintonizadores Pioneer (sdélo los que
llevan la marca Pioneer §)).
Quando a unidade de controlo remoto estiver apontada para a
janela sensora do controlo remoto no amplificador estéreo, e
qualquer das suas teclas for accionada, esta unidade e os outros
componentes podem ser operados através do controlo remoto.
Distancia : Dentro de um raio de 7 metros a partir da janela sensora
do controlo remoto na unidade.
Angulo : Dentro de aproximadamente 30 graus a partir do centro
da janela sensora do controlo remoto na unidade.
Nao sera possivel utilizar o controlo remoto se houver um obstaculo
entre o controlo remoto e a janela sensora do controlo remoto na
—
unidade.
eA unidade de controlo remoto acess6éria pode ser utilizada para
controlar algumas das fungoes de outros leitores de cassetes,
leitores de discos compactos, e sintonizadores Pioneer (apenas
aqueles que tiverem a marca Pioneer fi).
45
<ARE7049>
Sp/Po