N
•
e pas utiliser de rallonge pour brancher la station de charge ou l'aspirateur ; brancher l'appareil directement à une
prise murale adaptée.
R
•
echarger uniquement avec la station de charge ou l'adaptateur externe indiqué par le fabricant. L'utilisation d'une
station de charge ou d'un adaptateur externe prévu pour un autre type de batterie peut entraîner un risque d'incendie.
N
•
e pas exposer la station de charge ou le nettoyeur au feu ou à une température excessive. L'exposition au feu ou à une
température supérieure à 65 °C peut entraîner une explosion.
S
•
uivre toutes les instructions de charge et ne pas charger l'appareil fonctionnant sur batterie en dehors de la plage de
température précisée dans les instructions. Une charge incorrecte ou à une température en dehors de la plage spécifiée
peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie.
L
•
a station de charge ou l'aspirateur peuvent être chargés en intérieur, dans un espace sec et bien ventilé, à l'abri de la
lumière, à l'écart de sources de chaleur et des produits chimiques de piscine. La station de charge peut également être
utilisée en extérieur dans un espace sec, à l'abri de la lumière, hors de portée des enfants, à l'écart de sources de chaleur
et des produits chimiques de piscine / spa.
N
•
e pas fumer et ne pas laisser d'étincelles ou de flammes à proximité du robot ou de la batterie.
É
•
viter tout démarrage non intentionnel. Veiller à ce que le commutateur soit en position Off avant de brancher
l'appareil à la batterie, de récupérer l'appareil ou de le transporter. Ne pas transporter l'appareil avec le doigt placé sur
l'interrupteur.
N
•
e jamais essayer d'ouvrir la station de charge.
N
•
e pas toucher les plaques de charge de la station de charge ou le nettoyeur après la charge, car la température de ces
composants peut être élevée.
N
•
e pas toucher les pièces mobiles et ne pas placer d'objets, vos doigts, cheveux, votre corps ou des parties de vêtements
amples à proximité des pièces mobiles pendant le fonctionnement de l'appareil. Les pièces mobiles peuvent causer des
blessures sérieuses voire la mort.
P
•
our éviter tout risque de blessure, la baignade est interdite lorsque votre nettoyeur est dans la piscine.
N
•
e pas utiliser le nettoyeur si vous faites une chloration choc dans la piscine.
S
•
i vous prévoyez d'utiliser le robot dans une piscine d'eau salée, vérifier que tous les sels sont dissous avant de plonger
le robot dans la piscine.
L
•
a batterie installée est une batterie rechargeable Li-ion. Ne jamais tenter de la démonter ou de la remplacer. Une
batterie peut causer un court-circuit et entraîner de graves brûlures. Éviter tout contact entre les fils ou éléments
métalliques pouvant entraîner des étincelles et court-circuiter la batterie. En cas de fuite de batterie, éviter tout contact
avec les liquides qui s'écoulent et contacter un professionnel pour remplacer la batterie (la batterie de SpaBot n'est
pas remplaçable). Porter une protection oculaire, des gants et des vêtements de protection lors de la mise au rebut
du nettoyeur. En cas de contact de liquide avec la peau et les vêtements, les laver immédiatement et abondamment à
l'eau et au savon. En cas de contact de liquide avec les yeux, ne pas se frotter les yeux, les rincer immédiatement à l'eau
courante pendant au moins 15 minutes, sans les frotter. Obtenir des soins médicaux dès que possible.
L
•
a surface des piscines / spas en acier inoxydable peut être très fragile. Elle peut être endommagée par le frottement
des débris contre la surface, par exemple causé par les roues, les brosses ou le parcours de l'aspirateur, y compris par un
aspirateur de piscine électrique. Le fabricant de l'aspirateur de piscine n'est pas responsable de l'usure ou des rayures
provoquées sur les piscines / spas en acier inoxydable et la garantie limitée ne couvre pas ces dommages.La surface de
certaines piscines/spas en acier inoxydable peut se révéler très fragile.
• RECYCLAGE - Ce symbole requis par la directive européenne DEEE 2012/19/UE (directive relative aux déchets d'équipements
électriques et électroniques) signifie que votre appareil ne doit pas être jeté à la poubelle. Il fera l'objet d'une collecte sélective
en vue de sa réutilisation, de son recyclage ou de sa valorisation. S'il contient des substances potentiellement dangereuses pour
l'environnement, celles-ci seront éliminées ou neutralisées. Renseignez-vous auprès de votre revendeur sur les modalités de
recyclage.
• Le robot est équipé d'une batterie Lithium-ion rechargeable sans entretien, qui doit être mise en rebut conformément aux
réglementations. La batterie doit être recyclée ; contactez les autorités locales pour obtenir plus d'informations.
L
DE)
esen Sie die Anweisungen im Benutzerhandbuch sorgfältig durch, bevor Sie den Reiniger verwenden. Das
vollständige Handbuch kann auf der Website www.zodiac.com gelesen und als PDF-Datei heruntergeladen werden.
DE)
WICHTIGE INFORMATIONEN ZU SICHERHEIT, INSTALLATION UND WARTUNG
B
•
ei Nichteinhaltung der Warnhinweise können die Geräte im Schwimmbecken/Whirlpool beschädigt oder schwere bis
tödliche Verletzungen verursacht werden.
D
•
as Gerät ist für einen ganz bestimmten Zweck für Schwimmbäder und Whirlpools ausgelegt. Der Gebrauch für einen
anderen als den vorgesehenen Zweck ist nicht zulässig.
D
•
ieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw. fehlendem Wissen verwendet zu werden, es
sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder hinsichtlich der Verwendung
des Gerätes eingewiesen. Kinder müssen überwacht werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
D
•
ieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung bzw. fehlendem Wissen verwendet werden, sofern sie von einer für ihre
Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder hinsichtlich der Verwendung des Gerätes eingewiesen wurden