Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PST-0D
The
Owners Manual
Manuel PST-10D
Manual de la PST-10D


Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Furman PST-10D

  • Página 1 PST-0D Owners Manual Manuel PST-10D Manual de la PST-10D...
  • Página 2 Power Station-10D assures years of trouble free service with no damaged components, no service calls, and no down time. Safety Information To obtain best results from your Furman Power Station 10D Power Conditioner, please be sure to read this manual carefully before using.
  • Página 3 Power Station-10D (PST-10D). Retain these instructions for future reference. 2. Your PST-10D should not be used near water – for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, near a swimming pool, etc.
  • Página 4 6. Clean your PST-10D with a damp cloth only. Do not use solvents or abrasive cleaners. Never pour liquid on or into the unit. 7. Your PST-10D should be serviced by qualified service personnel when: • The power supply cord or the plug has been frayed, kinked, or cut.
  • Página 5 If an external 12V sequencer or a receiver with a 12V sens circuit is used, simply connect the sens circuits mini phone jack to the 12V input, and change the mini switch setting to trigger input. The other (7) AC outlets will still be controlled by the PST-10D’s main AC...
  • Página 6 Telco – Satellite – Cable Transient Voltage Surge Suppressors: The PST-10D features transient voltage surge suppression for both standard telephone lines, as well as cable and satellite lines utilizing standard coaxial connectors. As these surge suppressors are in- line, they will require an additional cable to connect from their output to the control device requiring protection.
  • Página 7 If the signal is present (but not when used with the PST-10D’s) then the protection circuit is damaged (assuming it worked properly before the storm or catastrophic event).
  • Página 8 The Extreme Voltage Shutdown LED is normally off. If an input voltage in excess of 137VAC is sensed, either on initial power-up or during normal operation, the PST-10D will shut off power and this indicator will light. NOTE: If the mains power is above the high cutoff voltage and has...
  • Página 9 Furman in writing of the claimed defects. If the defects are of such type and nature as to be covered by this warranty, Furman shall authorize the purchaser to return the product to the Furman factory or to an authorized Furman repair location.
  • Página 10 CONNECTED EQUIPMENT WARRANTY: Furman Sound’s Connected Equipment Warranty covers equipment that is damaged by transient voltage (an “Occurrence”) while properly connected through the Furman PST-10D to a properly wired AC power line with a protective ground in an indoor location. Furman’s Connected Equipment Warranty is limited to the amount of the deductible on the Purchaser’s personal...
  • Página 11 Furman, or against damages resulting from such non-Furman made products or components. This warranty shall be cancelable by Furman at its sole discretion if the product is modified in any way without written authorization from Furman. This warranty also does not apply to products upon which repairs have been affected or attempted by persons other than pursuant to written authorization by Furman.
  • Página 12 This Limited Warranty states the entire obligation of Furman with respect to the product. If any part of this Limited Warranty is determined to be void or illegal, the remainder shall remain in full force and effect.
  • Página 14 Nous vous remercions d’avoir acheté le conditionneur d’alimentation électrique Furman Power Station-10D. Depuis plus de 30 ans, Furman ouvre la voie en matière de développement de produits de conditionnement et d’alimentation c.a. destinés aux professionnels les plus exigeants qui oeuvrent dans les domaines de l’audio, de la vidéo et de la radiodiffusion.
  • Página 15 Power Station-10D (PST-10D). Conservez ce manuel aux fins de référence ultérieure. 2. Il est recommandé de ne pas utiliser votre PST-10D près d’une surface d’eau – par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine, d’une cuve à lessive ou d’une piscine, ni dans un sous-sol humide, etc.
  • Página 16 être immédiatement remplacés. 6. Nettoyez votre PST-10D avec un linge humide seulement. Ne pas utiliser de solvants ni de nettoyants abrasifs. Ne jamais verser un liquide sur ou à l’intérieur de l’unité.
  • Página 17 Connecteurs d’alimentation c.a., ligne téléphonique et coaxiaux Prises vidéo – numériques : Toutes les prises secteur (10) présentent la technologie de filtrage linéaire exclusive à Furman visant à améliorer considérablement la performance audio et vidéo en réduisant de façon significative le bruit du signal c.a. Toutefois, beaucoup de composants de traitement numérique et vidéo peuvent en fait induire du bruit dans les circuits connexes...
  • Página 18 PST-10D. Il vous suffit de brancher les amplificateurs de puissance et les enceintes auto-amplifiées sur les prises avec temporisation de mise en service, ce qui aura pour effet de créer un délai d’environ 2 secondes avant l’activation de...
  • Página 19 à trigger input. Les autres prises secteur (7) seront toujours contrôlées par le commutateur c.a. principal du PST-10D, tandis que les 3 prises secteur avec temporisation de mise en service seront activées, puis mises hors tension par le circuit de détection 12 V à...
  • Página 20 événement catastrophique. Si les signaux (téléphoniques, coaxiaux ou par satellite) ne sont plus protégés, veuillez envoyer votre Power Station chez Furman pour réparation. Pour tester cette situation, il vous suffit de débrancher le câble avec prises d’entrée et de sortie du...
  • Página 21 à contourner le circuit de protection. S’il y a présence du signal (alors qu’il n’y en avait pas en utilisant le PST-10D), cela signifie que le circuit de protection est endommagé (en supposant qu’il fonctionnait normalement avant l’orage ou l’événement catastrophique).
  • Página 22 L’indicateur d’arrêt an cas d’extrême tension est normalement éteint. Si une tension d’entrée excédant 137 V c.a. est détectée, soit à la mise sous tension ou pendant une utilisation normale, le PST-10D coupera l’alimentation et cet indicateur s’allumera. REMARQUE : si l’alimentation secteur est supérieure à la tension de blocage de façon à...
  • Página 23 Furman sera compromis. L’unité doit être retournée chez Furman ou à un centre de réparation autorisé de Furman. Montage Dans l’éventualité où le Power Station doit être monté à l’intérieur d’un panneau d’armoire ou fixé...
  • Página 24 Furman Sound, LLC garantit à l’acheteur original de ce produit, soit le Furman PST-10D, qu’il est exempt de tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période de trois ans à compter de la date d’achat. L’acheteur de ce produit a quinze jours à compter de la date d’achat pour compléter par Internet (sur le site Web de Furman) ou...
  • Página 25 à l’équipement endommagé et compléter le formulaire de demande au titre de la garantie de Furman couvrant l’équipement connecté (appelez Furman au (707) 763-1010 pour obtenir ce formulaire). Furman se réserve le droit d’examiner le produit Furman endommagé, l’équipement...
  • Página 26 Toutes les garanties contenues dans les présentes sont nulles et sans effet si : le limiteur de surtension de Furman en fonction pendant l’événement n’est pas envoyé à Furman (à la charge de l’Acheteur) aux fins d’inspection à la demande de Furman;...
  • Página 27 GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UN USAGE PARTICULIER. La garantie de Furman ne couvre pas les dommages ou défauts résultant d’un usage ou d’une manipulation inappropriée ou anormale du produit; les dommages ou défauts résultant d’une installation inadéquate;...
  • Página 28 été modifié de quelque façon que ce soit sans l’autorisation écrite de Furman. De plus, cette garantie ne s’applique pas aux produits qui ont été altérés ou réparés par des personnes autre que celles dont il est fait mention dans l’autorisation écrite de Furman.
  • Página 29 Web Furman. Avant de retourner tout équipement aux fins de réparation, veuillez vous assurer qu’il est adéquatement emballé et protégé contre les dommages pouvant survenir en cours de transport, et qu’il est assuré.
  • Página 30 Introducción Gracias por comprar la tira de multi contactos con protección múltiple de Furman. Por más de 30 años, Furman ha sido pionero en el desarrollo de productos para el manejo de AC para los productos más demandantes de audio, video y broadcast profesional. La tecnología de protección multi etapa en serie (SMP+) la tecnología...
  • Página 31 1. Por favor lea y observe todas las instrucciones de seguridad y de operación antes de instalar su tira de multi contactos con protección múltiple (PST-10D). 2. Su PST-10D no debe ser usada cerca del agua – por ejemplo, cerca de la tina de baño, lavabos, piscinas, superficies mojadas, etc.
  • Página 32 Sin embargo, muchos componentes procesadores de audio y video pueden inducir ruido a los componentes adyacentes, ya que están conectadas a las tomas de AC. La PST-10D emplea una etapa de filtrado ultra sónico para lo componentes de audio y video. Este filtrado adicional asegura un desempeño libre de ruido de AC debido...
  • Página 33 12VDC y cambie el mini interruptor a la posición de “trigger input”, con esto, las otras 7 salidas estarán controladas por el interruptor principal de la PST-10D, pero las otras 3 salidas retrasadas restantes, serán encendidas y apagadas remotamente por el circuito de sensado de 12VDC.
  • Página 34 TV por cable y TV satelital usadas con cable coaxial estándar. Como este tipo de supresión es en línea, requieren de un cable adicional (incluido con la PST-10D) para poder conectarlo de su salida al equipo que requiere protección.
  • Página 35 PST-10D, Conecte la entrada del conector al componente que antes recibió el conector de salida, así pasando la protección en línea. Si la señal está presente ( Pero no cuando se este usando con el PST- 2+6) entonces la protección de circuito esta dañado ( Asumiendo que trabajaba apropiadamente antes de una tormenta o un evento catastrófico )
  • Página 36 En caso de que esto llegue a suceder, el LED azul de protección se apagará. En este caso, el circuito de protección de Furman está siendo comprometido. La unidad deberá enviarse a servicio para su reparación.
  • Página 37 El comprador del producto tiene quince días hábiles desde la fecha de compra para completar el registro de la garantía vía mail o en línea en el sitio de Furman. Si el producto no se encuentra en las condiciones especificadas en la parte de arriba dentro del el período de la garantía, el comprador deberá...
  • Página 38 Furman o a un centro de reparación autorizado por Furman. El reclamo de la garantía debe de ir acompañado por una copia de la nota de compra mostrando la fecha de compra; esto no es necesario si la solicitud de la garantía fue echa vía Internet.
  • Página 39 Todo el equipo que regresa para reparación, debe tener un número de Autorización de Regreso (R/A). Para obtener este número, llame por favor al Departamento de Servicio de Furman al (707) 763-1010 ext. 121, de las 8:00am a las 5:00pm hora del Pacífico. Cuando un equipo regresa para reparación, por favor use el empaquetado origi-...
  • Página 40 Furman Sound, LLC 1997 South McDowell Blvd. Petaluma, California 94954-6919 USA Phone: 707-763-1010 Fax: 707-763-1310 Web: www.FurmanSound.com E-mail: info@furmansound.com 00-I...