Descargar Imprimir esta página

Aspen Pumps Silent+ MINI WHITE Manual De Instrucciones página 49

Publicidad

Care should be taken to ensure the outlet waste pipe connection to the drain pipe is positioned higher than
EN
pump siting on the wall to avoid siphoning occuring.
Il faut veiller à ce que le raccordement du tuyau d'évacuation au tuyau de vidange soit placé plus haut que
FR
la pompe posée sur le mur pour éviter le siphonnage.
Se debe tener cuidado de asegurar que la conexión del tubo de desagüe de salida a la tubería de drenaje
ES
esté colocada más alta que la bomba situada en la pared para evitar que se produzca un sifón.
Es sollte darauf geachtet werden, dass der Anschluss des Abflussrohrs an das Abflussrohr höher liegt als die
DE
Pumpe an der Wand, um Siphonbildung zu vermeiden.
Er moet op worden gelet dat de aansluiting van de afvoerpijp op de afvoerpijp hoger is geplaatst dan de
NL
pomp die tegen de muur staat, om te voorkomen dat de pomp gaat hevelen.
Należy zadbać o to, aby połączenie rury odpływowej z rurą spustową znajdowało się wyżej niż pompa
PL
siedząca na ścianie, aby uniknąć zasysania.
Assicurarsi che il raccordo del tubo di scarico al tubo di drenaggio sia posizionato più in alto rispetto alla
IT
pompa, per evitare che si verifichi un sifonamento.
Je třeba dbát na to, aby připojení výstupního odpadního potrubí k odtokovému potrubí bylo umístěno výše,
CZ
než je umístění čerpadla na stěně, aby nedocházelo k odčerpávání vody.
Deve-se ter o cuidado de assegurar que a ligação do tubo de descarga ao tubo de drenagem seja
PT
posicionada mais alto do que a bomba situada na parede para evitar a ocorrência de sifonagem.
WASTE PIPE
TUYAU DE VIDANGE
TUBO DE RESIDUOS DÉCHETS
49

Publicidad

loading