3.3
SÉCURISER SON VÉLO
SECURING YOUR BIKE
SCHUTZ IHRES FAHRRADS
SÉCURISER SON VÉLO
ASEGURAR LA BICICLETA
JE FIETS VEILIG ACHTERLATEN
Vergessen Sie niemals, Ihr
No olvides asegurar tu bicicleta
Vergeet niet je fiets te beveiligen
N'oubliez pas d'attacher
Don't forget to secure your bike
N'oubliez pas d'attacher
with a good lock:
Fahrrad mit einem qualitativ
votre vélo avec un bon cadenas.
con un buen candado:
met een goed slot:
votre vélo avec un bon cadenas.
hochwertigen Fahrradschloss
zu sichern:
• Führen Sie für besseren Schutz das Schloss durch das Vorderrad, um das
• Passez le dans la roue avant, autour du tube central
• Thread it through the front wheel, around the central tube,
• Passez le dans la roue avant, autour du tube central
• Pásalo por la rueda delantera, alrededor del tubo central y a
• Leid het door het voorwiel, rond de centrale buis en indien mogelijk door
and through a piece of street furniture when possible to
Rahmenrohr und, sofern möglich, um einen entsprechenden Gegenstand
et dans un élément de mobilier urbain
een vast voorwerp op straat om voor maximale veiligheid te zorgen.
través de un elemento del mobiliario urbano, cuando sea posible,
et dans un élément de mobilier urbain
an der Straße.
maximize security.
para maximizar la seguridad.
lorsque c'est possible pour optimiser la sécurité.
lorsque c'est possible pour optimiser la sécurité.
• Als het bovenstaande niet mogelijk is, breng het dan in ieder geval rond
• Wenn das Fahrrad nicht, wie oben beschrieben, gesichert werden kann,
• Si vous ne pouvez pas le placer comme décrit précédemment,
• Si no puedes colocarlo como se ha descrito, al menos pásalo
• Si vous ne pouvez pas le placer comme décrit précédemment,
• If you cannot place it as described above, at least pass it
de centrale buis aan.
passez-le au moins autour du tube central.
dann fixieren Sie es zumindest um das Rahmenrohr an einem Gegenstand.
around the central tube.
alrededor del tubo central.
passez-le au moins autour du tube central.
• Plaats je slot niet te dicht bij de grond.
• Platzieren Sie das Fahrradschloss nicht zu nah am Boden.
• Ne placez pas votre antivol trop près du sol.
• No coloques el candado demasiado cerca del suelo.
• Ne placez pas votre antivol trop près du sol
• Do not place your lock too close to the ground.
30