magyar
b) Vyhněte se abnormálnímu držení těla a
nikdy neřezejte bez správně namontované
prodlužovací tyče nad úrovní ramen. Tím se
zabrání nechtěnému dotyku hrotu lišty a
umožní se tím lepší kontrola nad vyvětvovací
minipilou v neočekávaných situacích.
c) Používejte vždy výrobcem předepsané
náhradní lišty a pilové řetězy. Nesprávné
náhradní lišty a pilové řetězy mohou vést k
přetržení řetězu a/nebo ke zpětnému rázu.
d) Dodržujte pokyny výrobce pro ostření a
údržbu pilového řetězu. Příliš nízké omezo‐
vače hloubky zvyšují sklon ke zpětnému
rázu.
Tartalomjegyzék
1
Előszó..................................................... 208
2
Erre a használati útmutatóra vonatkozó
információk..............................................208
3
Áttekintés................................................ 209
4
Biztonsági tudnivalók.............................. 210
5
Fásszárúnövény-vágó felkészítése a hasz‐
nálatra..................................................... 219
6
Akku töltés és LED-ek.............................219
7
Fásszárúnövény-vágó összeszerelése... 220
8
Az akku behelyezése és kivevése.......... 222
9
A fásszárúnövény-vágó bekapcsolása és
kikapcsolása........................................... 222
10
A fásszárúnövény-vágó és az akkumulátor
ellenőrzése..............................................222
11
A fásszárúnövény-vágóval való munkavég‐
zés.......................................................... 224
12
Munka után............................................. 224
13
Szállítás.................................................. 225
14
Tárolás.................................................... 225
15
Tisztítás...................................................226
16
Karbantartás........................................... 226
17
Javítás.....................................................227
18
Hibaelhárítás...........................................227
19
Műszaki adatok....................................... 229
20
Vezetőlemezek és fűrészláncok kombiná‐
ciói...........................................................230
21
Pótalkatrészek és tartozékok.................. 230
22
Ártalmatlanítás........................................ 231
23
EK Megfelelőségi nyilatkozat.................. 231
24
A gyártó UK/CA megfelelőségi nyilatkozata
................................................................ 231
25
Címek......................................................232
26
Általános biztonsági előírások az elektro‐
mos szerszámokhoz............................... 232
1
Előszó
208
Tisztelt Vásárlónk!
Örömünkre szolgál, hogy STIHL-termék mellett
döntött. Termékeink fejlesztése és gyártása
csúcsminőségben történik, ügyfeleink szükségle‐
teinek megfelelően. Így magas megbízhatóságú
termékek jönnek létre, amelyek az extrém igény‐
bevétel próbáját is kiállják.
A STIHL a szervizelés terén is csúcsminőséget
nyújt Önnek. Márkaszervizeink szakértő tanács‐
adást és betanítást, valamint átfogó műszaki
segítséget nyújtanak.
A STIHL elkötelezett a környezettel szembeni
fenntartható és felelősségteljes eljárások mellett.
A jelen használati utasítás támogatást ad, hogy
Ön biztonságos és környezetbarát módon hasz‐
nálhassa STIHL-termékét, annak hosszú élettar‐
tamán keresztül.
Köszönjük bizalmát és sok örömet kívánunk a
STIHL-termék használatához.
Dr. Nikolas Stihl
FONTOS! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL,
ÉS ŐRIZZE MEG.
2
Erre a használati útmuta‐
tóra vonatkozó információk
2.1
Vonatkozó dokumentumok
A helyi biztonsági előírások érvényesek.
► A jelen használati utasításon túl olvassa el,
értse meg és tartsa meg az alábbi dokumentu‐
mokat is:
– A STIHL Multioil Bio univerzális olajra
vonatkozó információ: www.stihl.com/
safety-data-sheets
– Biztonsági információk, a beépített akkumu‐
látorral ellátott STIHL termékekre és akku‐
mulátorokra vonatkozóan: www.stihl.com/
safety-data-sheetswww.stihl.com/safety-
data-sheets
0458-694-9821-C