Descargar Imprimir esta página

Stihl GTA 26 Manual De Instrucciones página 29

Ocultar thumbs Ver también para GTA 26:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 55
Gehölzschneider nicht zum Sägen von
Metall, Plastik, Mauerwerk oder Baumateria‐
lien, die nicht aus Holz sind. Die Verwen‐
dung des Gehölzschneiders für nicht bestim‐
mungsgemäße Arbeiten kann zu gefährli‐
chen Situationen führen.
Dieser Gehölzschneider ist nicht geeignet
l)
zum Fällen von Bäumen. Die Verwendung
des Gehölzschneiders für nicht bestim‐
mungsgemäße Arbeiten kann zu ernsthaften
Verletzungen des Benutzers oder anderer
Personen führen.
m) Befolgen Sie alle Anweisungen, wenn Sie
den Gehölzschneider von Materialansamm‐
lungen befreien, lagern oder Wartungsarbei‐
ten durchführen. Vergewissern Sie sich,
dass der Schalter ausgeschaltet und der
Akku entfernt ist. Ein unerwarteter Betrieb
des Gehölzschneiders beim Entfernen von
Materialansammlungen oder während War‐
tungsarbeiten kann zu ernsthaften Verletzun‐
gen führen.
26.9
Ursachen und Vermeidung
eines Rückschlags
Rückschlag kann auftreten, wenn die Spitze der
Führungsschiene einen Gegenstand berührt
oder wenn das Holz sich biegt und die Sägekette
im Schnitt festklemmt.
Eine Berührung mit der Schienenspitze kann in
manchen Fällen zu einer unerwarteten nach hin‐
ten gerichteten Reaktion führen, bei der die Füh‐
rungsschiene nach oben und in Richtung des
Bedieners geschlagen wird.
Das Verklemmen der Sägekette an der Ober‐
kante der Führungsschiene kann die Schiene
rasch in Bedienerrichtung zurückstoßen.
Jede dieser Reaktionen kann dazu führen, dass
Sie die Kontrolle über den Gehölzschneider ver‐
lieren und sich möglicherweise schwer verletzen.
Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf die in
den Gehölzschneider eingebauten Sicherheits‐
einrichtungen. Als Benutzer eines Gehölzschnei‐
ders sollten Sie verschiedene Maßnahmen
ergreifen, um unfall- und verletzungsfrei arbeiten
zu können.
Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder
fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs.
Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen,
wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden:
a) Halten Sie den Gehölzschneider mit beiden
Händen fest, wobei Daumen und Finger die
0458-694-9821-C
Griffe des Gehölzschneiders umschließen.
Bringen Sie Ihren Körper und die Arme in
eine Stellung, in der Sie den Rückschlagkräf‐
ten standhalten können. Wenn geeignete
Maßnahmen getroffen werden, kann der
Bediener die Rückschlagkräfte beherrschen.
Niemals den Gehölzschneider loslassen.
b) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhal‐
tung und sägen Sie ohne korrekt angebauten
Verlängerungsschaft nicht über Schulter‐
höhe. Dadurch wird ein unbeabsichtigtes
Berühren mit der Schienenspitze vermieden
und eine bessere Kontrolle des Gehölz‐
schneiders in unerwarteten Situationen
ermöglicht.
c) Verwenden Sie stets vom Hersteller vorge‐
schriebene Ersatzschienen und Sägeketten.
Falsche Ersatzschienen und Sägeketten
können zum Reißen der Kette und/oder zu
Rückschlag führen.
d) Halten Sie sich an die Anweisungen des
Herstellers für das Schärfen und die Wartung
der Sägekette. Zu niedrige Tiefenbegrenzer
erhöhen die Neigung zum Rückschlag.
Contents
1
Introduction............................................... 30
2
Guide to Using this Manual.......................30
3
Overview................................................... 30
4
Safety Precautions....................................31
5
Preparing Garden Pruner for Operation....39
6
Charging the Battery, LEDs...................... 39
7
Assembling the Garden Pruner.................40
8
Removing and Fitting the Battery..............42
9
Switching On and Off................................ 42
10
Checking the Garden Pruner and Battery.42
11
Using the Garden Pruner.......................... 44
12
After Finishing Work..................................44
13
Transporting..............................................44
14
Storing.......................................................45
15
Cleaning....................................................45
16
Maintenance............................................. 46
17
Repairing...................................................46
18
Troubleshooting........................................ 47
19
Specifications............................................48
20
Bar and Chain Combinations.................... 49
21
Spare Parts and Accessories....................49
22
Disposal.................................................... 50
23
EC Declaration of Conformity................... 50
24
UKCA Declaration of Conformity.............. 50
25
Addresses................................................. 51
English
29

Publicidad

loading