Nach
Ejinstellen
der
Timer-
Betriebsart
- bleibt
diese
im
Mikrocomputer
des Klimagerats
gespeichert.
Durch — einfaches
Driicken
der
Ein/Aus-Taste
(ON/OFF)
am
Fernbedienungs-
teil
arbeitet
das
Gerat
dann
anschlieBend
wieder
unter
den
gleichen
Betriebsbedingungen
die zuvor eingestellt wurden.
Wahrend.
die
Uhrzeitanzeige
blinkt, ist eine Timer-Einstellung
nicht mdglich.
Folgen
Sie
den,
Bedienungs-
schritten
unter
''Einstellen
der
Uhr"
auf
Seite
28,
um
die
Uhrzeit
und
anschlieRend
den
Timer einzustellen.
Betriebsstart
Riickstell-/Anzeigetaste
(RESET/INDICATE)
Driicken
Sie
diese
Taste.
Die
Anzeigen
am _ Fernbe-
dienungsteil
zeigen
(fiir 30
Sekunden)
den
eingestellten
Betriebsstatus an.
1. Ein/Aus-Timer-Tasten
(ON/OFF TIMER)
Driicken
Sie
wie
gewiinscht
die
Timer-Einschait-(ON
TIMER)
bzw. Ausschalttaste
(OFF TIMER).
2. Zeiteinstelitaste
(TIME ADJUST)
am \V/orwarts
Stellen Sie die
gewiinschte Zeit ein.
ee Riickwarts
®
Die Uhrzeit wird mit jedem
Tastendruck um eine Minute
vor-
bzw.
zuriickgestellt,
je
nachdem
welche
Seite der
Taste
gedriickt
wird.
Durch
anhaltendes
Driicken
der
Taste
wird
die
Uhrzeit
in
Schritten
von
jeweisl
10
Minuten
vor- oder zurtickge-
stellt.
_ MARCADOR
Una
vez
seleccionado
el modo
de operacién
con temporizador,
los ajustes
se almacenan
en
la
memoria
del
microordenador
del aparato.
Posteriormente,
el acondiciona-
dor de aire empezara a funcionar
bajo
las
mismas
condiciones
presionando
simplemente
el
botoén
ON/OFF
del
control
remoto.
Si
el
panel
del
reloj
visualiza
caracteres
parpadeantes
no
podra ajustar el temporizador.
Siga
las
instrucciones
de
la
seccién
'"Ajuste
del
reloj"
en
la
pdgina
28
para
ajustar
el
reloj y luego ajuste el temporiza-
dor.
Puesta en Funcionamiento
Boton RESET/INDICATE
Presione
este
botdn.
Los
indicadores
del
control
remoto
visualizan
el ajuste
actual (durante 30 segundos).
1. Botones ON/OFF TIMER
Presione el botén ON o OFF
TIMER necesario.
@® El
ajuste
del
temporizador
parpadea
en
el _ indicador
ON/OFF TIMER.
2. Boton TIME ADJUST
am Avance
Presionelo para ajustar
la hora deseada.
ss Retroceso
@® Cada
vez
que
presiona
este
botén,
la
hora
avanza
o
retrocede
un
minuto,
segun
el lado que
usted
presione.
Si presiona de forma continua
el
boton,
el
avance
o
el
retroceso
se
efectla
en
unidades de 10 minutos.
48
"FUNZIONAMENTO
Una
volta
= predisposto
il
funzionamento
a
timer,
le
ragolazioni
sono
memorizzate
nel
microcomputer
dell'unita.
In
seguito,
il
condizionatore
d'aria iniziera a funzionare con
le stesse
condizioni
quando
si
preme
il tasto
ON/OFF
de
telecomando.
;
Se
sul
pannello
dell'orologio
appaiono cifre lampeggianti, non
& possibile regolare il timer.
Seguire le istruzioni di '"Regola-
zione dell'orologio" a pagina 28
e quindi regolare i] timer.
Avviamento
Tasto RESET/INDICATE
Premere
questo
tasto.
Gli
indicatori
del
telecomando
visualizzano
le
regolazioni
attuali (per 30 secondi).
1. Tasto ON/OFF TIMER
Premere
il tasto ON TIMER
o OFF
TIMER
come
desi-
derato.
®
L'attuale
regolazione
del
timer
lampeggia
sull'indica-
tore ON/OFF TIMER.
2. Tasto TIME/ADJUST
am Avanti
Premere per regolare
l'orario desiderato.
» Indietro
® Ogni
volta
che
si preme
il
tasto,
Jl'orario
avanza
o
retrocede
di
un
minuto
a
seconda
del
lato
del
tasto
premuto. Se si tiene premuto
il tasto, it movimento nelle
due direzioni é di 10. minuti
alla volta.