DE
3.2
UNSACHGEMÄSSE
VERWENDUNG
In diesem Absatz sind nur eini-
ge Situationen aufgeführt, in
denen ein vernünftigerweise
vorhersehbarer Missbrauch vor-
liegt.
Bei der bestimmungsgemäßen
Verwendung der Maschine ist
zu beachten, was in dieser An-
leitung angegeben ist.
•
Nutzung durch nicht-profes-
sionelle Betreiber.
•
Verwendung von anderen
Flüssigkeiten als enthärtetem
Trinkwasser mit einem maxi-
malen französischen Här-
te-Grad von 3/5° (60/85 ppm).
•
Das Berühren der Auslassein-
heit mit den Händen.
•
Das Einführen von anderen
Dinge oder Materialien als
Kaffee in die Filterhalter.
•
Andere Gegenstände als Tas-
sen auf den Tassenwärmer
stellen.
•
Die Behälter mit Flüssigkei-
ten auf den Tassenwärmer
stellen.
•
Das Erwärmen von Geträn-
ken oder anderen Nicht-Le-
bensmitteln.
•
Das Blockieren der Lüftungs-
gitter mit Tüchern oder ande-
rem, oder das Abdecken des
Tassenwärmers mit Tüchern.
•
Die Maschine bei Nässe zu
verwenden.
ES
3.2
USO
INAPROPIADO
En este apartado se enumeran
solo algunas situaciones de mal
uso razonablemente previsible.
El uso correcto de la máquina
deberá atenerse a lo declarado
en el presente manual.
•
Uso por parte de operadores
no profesionales.
•
Uso de líquidos distintos de
agua potable ablandada con
una dureza máxima de 3/5º
franceses (60/85 ppm).
•
Tocar con las manos los gru-
pos de erogación.
•
Introducir cosas o materiales
distintos del café en los por-
tafiltros.
•
Colocar sobre el calientata-
zas otros objetos distintos de
tazas y tacitas.
•
Apoyar contenedores con lí-
quidos sobre el calientatazas.
•
Calentar bebidas u otras sus-
tancias no alimenticias.
•
Obstruir las rejillas de venti-
lación con paños u otros ob-
jetos, o cubrir el calientatazas
con paños.
•
Utilizar la máquina mojada.
23