Descargar Imprimir esta página

asalvo baby BOOSTER RISE FIX 20598 Manual Del Usuario página 17

Publicidad

• Producent gwarantuje jakość swoich produktów, ale nie jakość produktów używanych lub
należących do innych firm.
• Ilustracje instrukcji mają charakter wyłącznie informacyjny. Urządzenie przytrzymujące dla
dzieci może zawierać niewielkie różnice w stosunku do zdjęć lub ilustracji zamieszczonych w
instrukcji. Różnice te nie mają wpływu na jego certyfikację zgodnie z regulaminem ECE R129.
• Upewnić się, że wszelkie taśmy lub pasy przytrzymujące dziecko nie są wygięte lub skręcone
i są dobrze napięte. Postępować według tych samych kryteriów w przypadku pasów pojazdu,
które służą jako zabezpieczenie fotelika.
• Skorzystać z instrukcji obsługi pojazdu w celu sprawdzenia kompatybilności z fotelikami
dziecięcymi typu "i-Size".
DÔLEŽITÉ! POZORNE SI PREČÍTAJTE A
UCHOVAŤ PRE BUDÚCE POUŽITIE
• Keď je vozidlo vybavené aktívnym airbagom, bezpečnostná sedačka by sa za žiadnych
okolností nemala inštalovať na predné sedadlo vozidla proti smeru jazdy.
• Táto autosedačka je navrhnutá tak, aby ponúkala optimálnu bezpečnosť pri všetkých typoch
inštalácie popísaných v tejto príručke.
• Toto je vylepšený detský záchyýná systém univerzálneho podsedáku (135-150 cm).
Je schválený podľa predpisu OSN č. 129 na použitie na miestach sedenia vo vozidle
kompatibilných s i-Size a univerzálnych miestach na sedenie vozidla, ako uvádza výrobca
vozidla v používateľskej príručke vozidla. Ak máte pochybnosti , poraďte sa s výrobcom
vylepšeného detského záchytného systému alebo s predajcom.
• Toto je detský záchytný systém „i-Size Universal" schválený podľa noviel predpisu č. 129 na
všeobecné použitie vo vozidlách a pasuje na väčšinu automobilových sedadiel, ale nie na všetky.
V prípade pochybností sa obráťte na výrobcu vylepšeného detského zádržného systému alebo
predajcu.
• Musí byť namontovaný vo vozidlách, kde výrobca vozidla vo svojom návode výslovne uvádza,
že je možné pripojiť detský záchytný systém klasifikovaný ako "i-Size Universal" pre túto vekovú
skupinu.
• Dbajte na to, aby časť brušného pásu alebo popruhu bola na oboch stranách čo najnižšie na
bokoch dieťaťa .
• Prečítajte si pozorne pokyny, pretože nesprávna inštalácia môže spôsobiť vážne zranenie. V
prípade úrazu v dôsledku nesprávnej inštalácie nepreberá výrobca žiadnu zodpovednosť.
• Výrobok bol schválený podľa najprísnejších európskych bezpečnostných noriem (EHK R129) a
je vhodný pre výškový rozsah medzi 135 a 150 cm.
• Prosím, nikdy nepoužívajte bezpečnostné sedadlo bez poťahu.
• Pripútanie dieťaťa oblečeného vo vrchnom odeve môže znížiť účinnosť zádržného systému.
• Bezpečnostnú detskú sedačku chráňte pred priamym slnečným žiarením, pretože sa môže
zohriať a zraniť dieťa.
• Poškodená alebo nesprávne používaná stolička alebo príslušenstvo sa musia vymeniť.
• Vo vozidle nenechávajte ťažké predmety, pretože by mohli v prípade nehody zraniť dieťa.
• Pevné a plastové prvky bezpečnostnej sedačky by mali byť umiestnené a nainštalované tak, aby
ich pri každodennom používaní vozidla nemohlo zachytiť pohybujúce sa sedadlo alebo dvere.
• Detskú sedačku alebo postroj nerozoberajte, neupravujte, ani na ne nepridávajte žiadne súčasti,
pretože by to vážne ovplyvnilo ich základné fungovanie a bezpečnosť, ktorú detská sedačka
poskytuje.
VAROVANIE! :
SK
17

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Booster rise fix 20604