iNTRODUCTION
Ce modele est une gen6ratrice entraine par moteur compacte, a haute
performance, refroidie a I'air, con(}uepour fournir I'alimentationelectrique
afin de faire fonctionner les charges electriques Iorsqu'aucun reseau
electriquen'est disponible ou a.la place du reseauen raison d'unecoupure
de courant.
LIRE ATTENTIVEMENT
CE MANUEL
En cas d'incomprehension d'une partie de ce manuel, contacter le
depositaire agree le plus proche pour connaitre les procedures de
demarrage,de fonctionnementet d'entretien.
L'operateurest responsablede I'utilisationcorrecte etsQrede I'equipement.
Nous recommandons fortement a. I'operateur de lire ce manuel et
de comprendre completement toutes les instructions avant d'utiliser
I'equipement. Nous recommandons egalementfortement d'apprendre
d'autresutilisateurs comment correctement demarrer et faire fonctionner
I'unite.Cela les prepare au cas ou ils auraientbesoin de faire fonctionner
I'equipement pour une urgence.
La generatrice peut fonctionner en toute securite, de fagon efficace et
de fagon fiable uniquement si erieest correctement installee, utilisee et
entretenue.Avant d'utiliser ou entretenir la generatrice:
• Se familiariser avec et respecter strictement tousles
codes et
reglementationsIocaux,d'Etatet nationaux.
• Lire attentivementtousles avertissements de securite figurant darts ce
manuelet sur le produit.
• Se familiariser avec ce manuel et I'unite avant de I'utiliser.
Le fabricant ne peut pas anticiper toutes les situations possibles qui
peuventimpliquer un danger. Les avertissementsde ce manuelet figurant
sur les etiquetteset les autocollants apposessur I'unite ne sont, toutefois,
pas exhaustifs.Si vous suivez une procedure,une methode de travail ou
unetechnique de fonctionnement que lefabricant ne recommandepas en
particulier, assurez-vousqu'elle est sans danger pour les autres.S'assurer
que la procedure,la methode de travail ou latechnique defonctionnement
choisie ne rende pas la generatricedangereuse.
LES INFORMATIONS CONTENUESBANS LE PRI_SENTMANUEL SE
BASENT SUR LES MACHINESEN PRODUCTION AU MOMENT BE LA
PUBLICATION. G ENERACSE RESERVELE DROIT DE MODIFIERCE
MANUELA TOUT MOMENT.
REGLES DE SI CURIT :
Banstout ce manuel,et sur les etiquetteset sur les autocollantsapposes
sur la generatrice, les blocs DANGER, A VERTISSEMENT, ATTENTION et
REMARQUE serventa alerter le personneld'instructions specialesau sujet
d'une operation specifique qui peut s'avererdangereusesi erie n'est pas
effectuee correctement ou avec precaution. Les respecter attentivement.
Leurs definitions sont les suivantes:
Indique
un situation
ou une action dangereuse
qui,
si elle n'est pas &vit&e, entrainera
la mort ou des
blessures
graves.
Indique
une situation
ou une action dangereuse
qui, si
elle n'est pas &vitae,
pourrait entrainer
la mort ou des
blessures
graves.
,AATTENTION!
Indique
une situation
ou une action dangereuse
qui, si
elle n'est pas _vit_e,
entrainera
des blessures
l_g_res
ou modifies.
REMARQUE •
Les remarques
contiennent des inf0rmati0ns supplementaires
imp0rtantesrelatives a une pr0cedureet se tr0uvent dansle corpsde
texte regulier de ce manuel.
Cesavertissements de securite ne peuventpas eliminer les dangers qu'ils
signalent. Le sens commun et le respect strict des instructions speciales
Iors de I'action ou I'entretiensont essentiels pour eviter les accidents.
Quatresymboles de securite courammentutilises accompagnentlesblocs
DANGER, AVERTISSEMENTet ATTENTION.Chacun indique le type
d'informations suivant :
_k
e symbole
indique
des informations
importantes
relatives
a la s_curit_ qui, si elles ne sont pas
suivies,
pourraient
mettre
en danger
la s_curit_
personnelle
et/ou les biens.
Ce symbole
indique
un risque potentiel
d'explosion.
/_Ce
symbole
indique
un risque potentiel
d'incendie.
Ce symbole
indique
un risque potentiel
d'_lectrocution.
DANGERS GI NI BAUX
• NEJAMAISfaire fonctionner dansun espaceclos, darts unevoiture,ou
I'interieur MEMESl les fen_tres ou les portes sont ouvertes.
• Pour des raisons de securite, le fabricant recommande que la
maintenance de cet equipement soit effectuee par un depositaire
agree.Inspecterreguli6rementlageneratriceet contacter le depositaire
agreele plus proche pour les pieces qui necessitentune reparationou
un remplacement.
• Fairefonctionner la generatriceuniquementsur des surfaces de niveau
et ou eriene sera pas exposeea_ I'humidite,aux saletes, a la poussiere
ou aux vapeurs corrosives excessives.
• Tenirles mains, les pieds,les v_tements,etc., a distancedes courroies
de transmission, des ventilateurset d'autrespieces mobiles. Nejamais
retirer tout protege-ventilateur pendant que I'unite fonctionne.
• Oertaines pieces de la generatrice deviennent extr_mement chaudes
pendant le fonctionnement. Rester a distance de la generatrice tant
qu'elle n'a pas refroidie afin d'eviterdes brQluresgraves.
• Ne PASfaire fonctionner la generatrice sous la pluie.
• Ne pas modifier la construction de la generatrice ni les commandes,
ce qui pourrait creer une condition de fonctionnementdangereuse.
• Ne jamais demarrer ou arr§ter I'unite avec les charges electriques
brancheesaux prises ETavec des dispositifs branches sous tension.
Demarrer le moteur et le laisser se stabiliser avant de brancher les
charges electriques. Bebranchertoutes les charges electriques avant
d'arr_terla generatrice.
33