INSTRUCTIONS D'UTILISATION
ANLEITUNG
EXEMPLES DE CÂBLAGE
RÉDUCTION DE PUISSANCE
EISTUNGSREDUZIERUNG
Réduisez la puissance envoyée par l'amplificateur à lampes au baffle afin de jouer dans la plage où l'amplificateur
duziere die vom Röhrenverstärker an den Lautsprecher abgegebene Leistung, um den Verstärker in
sonne le mieux sans perdre en dynamique. Pour une utilisation silencieuse, réglez sur FULL ATTN. Le Supreme Soaker
m Bereich zu spielen, in dem er am besten klingt, ohne an Dynamik zu verlieren.
présente en permanence une charge à votre amplificateur à chaque niveau d'atténuation, même sans atténuation
einen lautlosen Einsatz, stelle auf FULL ATTN. Der Supreme Soaker liefert bei jeder Dämpfungsstufe
e Dauerlast an deinen Verstärker - auch ohne Attenuation (Leistungsreduzierung).
(réduction de puissance).
ANLEITUNG
MODIFIER LE SON DU BAFFLE
upreme soaker
analog dynamic
tube amp hub
Il existe une interaction entre votre amplificateur et votre baffle. Le sélecteur SPEAKER TONE modifie la courbe
d'impédance que "voit" votre amplificateur, ce qui envoie à votre baffle un son différent à chaque position.
AUTSPRECHERTON ÄNDERN
gibt eine Wechselwirkung zwischen deinem Verstärker und deinem Lautsprecher.
r SPEAKER TONE verändert die Impedanzkurve, die dein Verstärker „sieht" und verleiht so deinem
utsprecher unterschiedliche Klangvariationen.
FR
upreme soaker
analog dynamic
tube amp hub
AMPLIFIER
SPEAKER CABINET
AMPLIFIER
SPEAKER CABINET
1
83
2