Descargar Imprimir esta página

Aritech 6943AMP Hoja De Instrucciones página 11

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
Algemene Informatie
Fabrikant
OP DE MARKT GEBRACHT DOOR:
Carrier Fire & Security Americas Corporation Inc.
13995 Pasteur Blvd
Palm Beach Gardens, FL 33418, USA
GEAUTORISEERDE EU
VERTEGENWOORDIGER:
Carrier Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Nederland
Waarschuwingen
DEZE PRODUCTEN ZIJN BEDOELD VOOR
en disclaimers met
VERKOOP AAN EN INSTALLATIE DOOR
betrekking tot de
GEKWALIFICEERDE BEROEPSKRACHTEN.
producten
CARRIER FIRE & SECURITY GEVEN GEEN
GARANTIE DAT EEN PERSOON OF ENTITEIT
DIE DIENS PRODUCTEN AANSCHAFT,
WAARONDER "GEAUTORISEERDE DEALERS"
OF "GEAUTORISEERDE
WEDERVERKOPERS", OP DE JUISTE WIJZE
ZIJN OPGELEID OF VOLDOENDE ERVARING
HEBBEN OM PRODUCTEN MET BETREKKING
TOT BRAND EN BEVEILIGING OP DE JUISTE
WIJZE TE INSTALLEREN.
Zie voor meer informatie over garantiebepalingen
en productveiligheid
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/ of scan de QR-code.
Dit product voldoet aan de vereisten van EMC
Certificatie
Testing en R&TTE volgens onderstaande
normen:
EN 50130-4:2011
EN 61000-6-3:2007
ETSI EN 300 440 -1:2009
ETSI EN 301 489-1:2001
Dit product voldoet aan de milieuvereisten van
EN 50130-5.
Veiligheid m.b.t.
Dit product voldoet aan de vereisten van de
elektriciteit
laagspanningsrichtlijn: 2006/95/EC
Geharmoniseerde standaarden:
EN 60950-1:2006+A12:2011
EN 60950-22:2006+A11:2008
Milieuklasse
IP65
Richtlijnen
Carrier Fire & Security verklaart hierbij dat dit
Europese Unie
apparaat voldoet aan de geldende eisen en
bepalingen van alle toepasselijke regels en
voorschriften, met inbegrip van maar niet beperkt
tot de richtlijn 2014/53/EU. Voor meer informatie
zie firesecurityproducts.com
2012/19/EU (WEEE richtlijn): Producten met deze
label mogen niet verwijdert worden via de
gemeentelijke huisvuilscheiding in de Europese
Gemeenschap. Voor correcte vorm van kringloop,
geef je de producten terug aan jou locale
leverancier tijdens het aankopen van een
gelijkaardige nieuw toestel, of geef het af aan een
gespecialiseerde verzamelpunt. Meer informatie
vindt u op de volgende website: recyclethis.info
Contact informatie
firesecurityproducts.com of www.aritech.com
P/N 466-6841-ML • REV A • ISS 10MAY23
PL: Instrukcja montażu
Wskazówki dotyczące instalacji
Nie umieszczać żadnych obiektów w polu działania czujnika.
Nie montować w bezpośredniej bliskości (patrz rysunek 5). W
przypadku użycia kilku czujników należy je rozstawić,
zachowując pomiędzy nimi dystans 12 m przy ustawieniu
naprzeciwległym lub dystans 2 m przy ustawieniu w szeregu.
Zachować odległość między wiązką a otworami
wentylacyjnymi, drzewami, krzewami i źródłami ciepła (patrz
rysunek 1). W przypadku zastosowań z użyciem wspornika
teowego kąt ustawienia czujnika musi być odbiegać o 2° od
budynku (rysunek 4).
Położenie czujnika i charakterystyka wiązki
Patrz rysunki 2–7.
Czujnik wykrywa ruch za pomocą promieniowania
mikrofalowego i wykrywania podczerwieni. Optymalnym
ustawieniem czujnika jest wybranie miejsca, w którym czujnik
będzie wykrywać obecność intruza poprzez naruszenie wiązki
(rysunek 2) i które nie będzie generować alarmów wskutek
ruchu na drogach i ścieżkach (rysunek 3).
Montaż urządzenia
Zamontuj czujnik na ścianie lub stabilnej powierzchni.
Podczas instalacji należy chronić układy elektroniczne przed
wodą, ponieważ uwięziona wilgoć może wpłynąć na działanie
urządzenia lub je uszkodzić. Istnieją dwie, przedstawione
poniżej opcje montażowe tego urządzenia. Wyposażenie
opcjonalne modelu 6930AMP-SB stwarza trzecią możliwość
montażu (patrz rysunek 18) przy zmianie kąta nachylenia w
poziomie o ±45° i w pionie o +15°, −45°.
Podstawowy montaż — wiązka poprowadzona od
powierzchni
Patrz rysunki 2, 6, 10, 11, 12.
Przełóż kabel przez tylne lub boczne wybijaki, a potem
1.
zamocuj do ściany (poz. B i C na rysunku 10).
Montaż przy użyciu wspornika teowego — wiązka
poprowadzona w poprzek powierzchni
Patrz rysunki 3, 7, 13, 14, 15.
Przełóż kabel przez tylne lub boczne wybijaki (poz. B na
2.
rysunku 13) i wyprowadź go przez punkt dostępowy kabla
(poz. C na rysunku 13). Zamocuj do ściany i załóż płytę
nasadową na nieużywaną stronę wspornika teowego
(rysunki 13, 14 i 15).
Przedni montaż
Patrz rysunki 8, 9 i 17.
Przełóż kabel przez pierścień. Dociśnij środkową sekcję
3.
zatrzasku w dolną części tylnej sekcji (rysunek 9), dopóki
nie będzie całkowicie płaska względem ściany. Przytnij i
podepnij kabel do styków (rysunek 16 i 17).
Wciśnij dolną część przedniej pokrywy w zatrzask
4.
środkowej sekcji, a następnie obróć, ustawiając płasko
względem ściany (rysunek 9). Zamocuj poprzez wkręcenie
11 / 16

Publicidad

loading