Descargar Imprimir esta página

VERTO 50G292 Traducción Del Manual Original página 27

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 48
 V prípade, že dochádza k nadmernému iskreniu v komutátore, kontrolu
stavu uhlíkových kefiek motora zverte kvalifikovanej osobe.
 Elektrické zariadenie spolu s príslušenstvom vždy skladujte na suchom
mieste mimo dosahu detí.
 Zariadenie odkladajte s vybratým akumulátorom.
Akékoľvek poruchy musia byť odstránené autorizovaným servisom
výrobcu.
TECHNICKÉ PARAMETRE
MENOVITÉ ÚDAJE
Akumulátorový rázový uťahovák
Parameter
Napätie akumulátora
Max. moment otáčania
Rozsah rýchlosť otáčania pri behu naprázdno
Frekvenčný rozsah nárazu
Skľučovadlo na náradie
Ochranná trieda
Hmotnosť
Rok výroby
50G292 znamená typ aj označenie stroja
Nabíjačka K113445
Parameter
Napájacie napätie
Frekvencia napájania
Maximálny výkon
Nabíjacie napätie
Max. nabíjací prúd
Rozsah okolitej teploty
Čas nabíjania batérie K113444
Trieda ochrany
Omša
Rok výroby
Akumulátor K113444
Parametr
Napätie akumulátora
Typ akumulátora
Kapacita akumulátora
Rozsah okolitej teploty
Čas nabíjania nabíjačkou K113445
Hmotnosť
Rok výroby
ÚDAJE TÝKAJÚCE SA HLUČNOSTI A VIBRÁCIÍ
Hladina akustického tlaku
Hladina akustického výkonu
Hodnota zrýchlení vibrácií
Informácie o hluku a vibráciách
Úroveň hluku emitovaného zariadením je opísaná: úrovňou emitovaného
akustického tlaku LpA a hladinou akustického výkonu LwA (kde K je
neistota merania). Vibrácie emitované zariadením sú opísané hodnotou
zrýchlenia vibrácií ah (kde K je neistota merania).
Nasledujúce informácie: hladina emitovaného akustického tlaku LpA,
hladina akustického výkonu LwA a zrýchlenie vibrácií ah boli namerané v
súlade s normou EN 62841-2-2. Uvedenú hladinu vibrácií ah možno použiť
na porovnanie zariadení a na počiatočné posúdenie vystavenia vibráciám.
Uvedená úroveň vibrácií je reprezentatívna iba pre základné použitie
prístroja. Ak sa stroj používa na rôzne aplikácie alebo s rôznymi
pracovnými nástrojmi, úroveň vibrácií sa môže zmeniť. Vyššia úroveň
vibrácií bude ovplyvnená nedostatočnou alebo príliš zriedkavou údržbou.
Dôvody uvedené vyššie môžu mať za následok zvýšené vystavenie
vibráciám počas celej doby prevádzky.
Ak chcete presne odhadnúť vystavenie vibráciám, zvážte obdobia,
keď je zariadenie vypnuté alebo keď je zapnuté, ale nepoužívané. Po
dôkladnom vyhodnotení všetkých faktorov môže byť celková
expozícia vibráciám výrazne nižšia.
Na ochranu používateľa pred účinkami vibrácií by sa mali zaviesť ďalšie
bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: pravidelná údržba zariadenia a
pracovných nástrojov, ochrana vhodnej teploty rúk a správna organizácia
práce.
VAROVANJE OKOLJA
Električno napajanih izdelkov ni dovoljeno mešati z gospodinjskimi
odpadki, ampak jih morajo odstraniti ustrezne službe. Podatki o
službah za odstranitev odpadkov so na voljo pri prodajalcu ali lokalnih
oblasteh. Izrabljeno električno in elektronsko orodje vsebuje okolju
škodljive snovi. Orodje, ki ni oddano v reciklažo, predstavlja
Hodnota
20V DC
120 Nm
0-2000 min
-1
-1
0-3000 min
6,35 mm (¼ '')
III
1,1 kg
2022
Hodnota
230 V AC
50 Hz
65 W
21 V DC
2300 mA
5
0
C – 30
0
C
60 min
II
0,300 kg
2022
Hodnota
20 V DC
Li-Ion
1500 mAh
4
0
C – 40
0
C
1 h
0,4 kg
2022
Lp
= 95,2 dB(A) K= 5 dB(A)
A
Lw
= 106,2 dB(A) K= 5 dB(A)
A
2
2
ah= 11,322 m/s
K= 1,5 m/s
potencialno nevarnost za okolje in zdravje ljudi.
Akumulátory / batérie neodhadzujte do domáceho odpadu, nevyhadzujte
ich do ohňa alebo vody. Poškodené alebo opotrebované akumulátory
odovzdajte na recykláciu v súlade s aktuálnou smernicou o likvidácii
akumulátorov a batérií. Batérie by sa mali vracať na zberné miesta úplne
vybité, pokiaľ nie sú úplne vybité, musia byť chránené proti skratu.
Použité batérie je možné bezplatne vrátiť na komerčných miestach.
Li-Ion
Kupujúci tovaru je povinný použité batérie vrátiť.
* Pridržana pravica do izvajanja sprememb.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa s
sedežem v Varšavi, ul. Pograniczna 2/4 (v nadaljevanju „Grupa Topex"), sporoča, da so
vse avtorske pravice v zvezi z vsebino teh navodil (v nadaljevanju „Navodila"), med drugim
v zvezi z besedili, shemami, risbami, kakor tudi sestavo, izključna last Grupa Topex in so
predmet zakonske zaščite v skladu z zakonom z dne 4. februarja 1994 o avtorskih
pravicah in intelektualni lastnini (Ur. l. 2006 št. 90/631 s kasnejšimi spremembami).
Kopiranje, obdelava, objava in spreminjanje Navodil v komercialne namene kot tudi
njihovih posameznih elementov, je brez pisne odobritve Grupa Topex strogo prepovedano
in lahko privede do civilne in kazenske odgovornosti.
SL
AKUMULATORSKI UDARNI VIJAČNIK
POZOR: PRED PRIČETKOM UPORABE ELEKTRIČNEGA ORODJA JE
TREBA POZORNO PREBRATI TA NAVODILA IN JIH SHRANITI ZA
NADALJNJO UPORABO.
SPECIFIČNI VARNOSTNI PREDPISI
SPECIFIČNI PREDPISI ZA VARNO UPORABO VIJAČNIKA
 Med delom z udarnim vijačnikom je treba nositi naušnike in
zaščitna očala. Izpostavljenost na hrup lahko povzroči izgubo sluha.
Kovinski okruški in drugi leteči delci lahko povzročijo trajno poškodbo oči.
 Med deli, pri katerih bi lahko delovno orodje naletelo na prekrite
električne kable, je treba napravo držati za izolirane površine ročajev.
Stik z napajalnim kablom lahko povzroči prenos napetosti na kovinske dele
naprave, kar lahko povzroči električni udar.
DODATNA NAVODILA ZA VARNO UPORABO VIJAČNIKA
 Vključene naprave ni dovoljeno prisloniti na vijak/matico. Vrteče delovno
orodje lahko zdrsne z vijaka ali matice.
 Pri pritrjevanju delovnih orodij je treba biti pozoren na pravilno in varno
umestitev v vpenjalu za orodja. Če delovno orodje ni ustrezno pritrjeno v
vpenjalo za orodje, se lahko sprosti in izgubi nadzor nad njim med delom.
 Med privijanjem in odvijanjem vijakov je treba električno orodje močno
držati, saj lahko nastopijo kratkotrajni visoko reakcijski trenutki.
 Uporabljajo se lahko le priporočene baterije in polnilniki. Uporaba baterij
in polnilnikov v druge namene ni dovoljena.
 Medtem ko orodje deluje, ni dovoljeno spreminjati smeri vrtenja vretena
orodja. Sicer lahko pride do poškodbe vijačnika.
 Za čiščenje naprave je treba uporabljati mehko, suho tkanino. Nikoli ni
dovoljeno uporabljati detergenta ali alkohola.
PRAVILNA OSKRBA IN UPORABA BATERIJ
 Postopek polnjenja baterije mora uporabnik nadzirati.
 Izogibati se je treba polnjenju baterije pri temperaturah pod 0
 Baterijo je treba polniti izključno s polnilnikom, ki ga priporoča
proizvajalec. Uporaba polnilnika, namenjenega za polnjenje druge vrste
baterij, lahko povzroči požar.
 Ko se baterija ne uporablja, jo je treba hraniti ločeno od kovinskih
predmetov, kot so spenjalniki papirja, kovanci, žeblji, vijaki ali drugi
mali kovinski predmeti, ki lahko poškodujejo stike baterije. Kratek stik
na sponkah akumulatorja lahko povzroči opekline ali požar.
 V primeru poškodbe in/ali neustrezne uporabe baterije lahko pride
do puščanja plinov. Prezračiti je treba prostor in se v primeru
zdravstvenih težav posvetovati z zdravnikom. Plini lahko poškodujejo
dihalne poti.
 V ekstremnih pogojih lahko pride do izlitja tekočine iz baterije.
Tekočina, ki priteče iz baterije, lahko povzroči razdraženost ali
opekline. V primeru ugotovitve uhajanja je treba postopati na
naslednji način:
tekočino previdno obrišite s kosom tkanine. Izogibajte se
-
stiku s kožo ali očmi.
če pride do stika tekočine s kožo, je treba dotično mesto na
-
telesu takoj sprati z veliko količino čiste vode, eventualno nevtralizirati
tekočino s pomočjo blage kisline, npr. z limoninim sokom ali kisom.
če tekočina pride v oči, jo je treba takoj sprati z veliko količino
-
čiste vode, najmanj 10 minut, in poiskati pomoč zdravnika.
 Poškodovane ali spremenjene baterije ni dovoljeno uporabljati.
Poškodovane ali spremenjene baterije lahko delujejo na nepredviden
način, kar lahko vodi v požar, eksplozijo ali nevarnost poškodb.
26
PREVOD IZVIRNIH NAVODIL
50G292
0
C.

Publicidad

loading