Descargar Imprimir esta página

Ninja OL600 Serie Guia Del Propietario página 20

Freidora a vapor y olla de presión xl con tapa smartlid

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEE DETENIDAMENTE ANTES DE USAR • ÚNICAMENTE PARA USO DOMÉSTICO
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones, incendios, descargas eléctricas o daños a la propiedad,
siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes
advertencias numeradas y las instrucciones posteriores. No utilices el electrodoméstico para
otro uso que no sea el previsto.
18
NO cubras la entrada superior de aire o la salida trasera de aire mientras esté puesta la tapa. El hacerlo evitará la
cocción uniforme y puede dañar la unidad o hacer que se sobrecaliente.
NOTA: Los aparatos no están diseñados para ser operados por medio de un temporizador externo o un sistema
de control remoto independiente.
19
Para prevenir el riesgo de explosión o lesiones, utiliza únicamente el anillo de silicona Foodi® SmartLid™. Asegúrate
de que el anillo de silicona esté instalado y que la tapa esté bien cerrada antes de operar. Si el anillo de silicona está
roto o dañado, reemplázalo antes de utilizarlo. NO lo utilices si está roto o dañado.
20 NO utilices accesorios no recomendados o que no sean vendidos por SharkNinja. NO coloques los accesorios en un
horno de microondas, horno tostador, horno de convección u horno convencional, ni en una estufa de vitrocerámica,
parrilla eléctrica, estufa de gas o parrilla al aire libre. El uso de accesorios adicionales no recomendados por
SharkNinja puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
21
Cuando utilices este electrodoméstico, deja al menos 15,25 cm (6 in) de espacio por encima y en todos los lados para
una circulación de aire adecuada.
22
SIEMPRE cumple con las cantidades máximas y mínimas de líquido, como se indica en las instrucciones y recetas.
23
Para evitar posibles daños ocasionados por vapor, coloca la unidad lejos de paredes y gabinetes durante su uso.
24 NUNCA uses la configuración SLOW COOK (cocción lenta) sin alimentos ni líquidos en la olla removible de comidas
completas.
25
NO muevas el electrodoméstico cuando esté en uso. Solo mueve el artefacto con el control deslizante en la posición
PRESSURE (presión) para evitar que la tapa se abra accidentalmente.
26 Evita el contacto de los alimentos con los elementos calefactores. NO sobrellenes o excedas el nivel MAX (máximo)
de llenado de la olla y de la cesta o plancha Cook & Crisp™. El llenado excesivo puede causar lesiones personales o
daños materiales, o afectar el uso seguro del electrodoméstico.
27
NO utilices este aparato para cocinar arroz instantáneo.
28
El voltaje de la toma de corriente puede variar y afectar el rendimiento y el calentamiento del producto. Con el fin
de prevenir posibles enfermedades, utiliza un termómetro para comprobar que los alimentos estén cocinados a las
temperaturas recomendadas.
29 Si la unidad emitiera humo negro, desenchúfala de inmediato y espera a que no haya más humo antes de retirar la
olla de cocción y la cesta o plancha Cook & Crisp™.
30 NO toques las superficies calientes. Las superficies del electrodoméstico están calientes durante el funcionamiento
y después de usarlo. Para evitar quemaduras o lesiones personales, SIEMPRE utiliza almohadillas protectoras para
objetos calientes o guantes de cocina aislados y usa los mangos disponibles.
31
Se debe tener mucho cuidado al mover un electrodoméstico que contiene aceite caliente u otros líquidos calientes.
El uso indebido, como mover la olla de cocción, puede ocasionar lesiones personales, como quemaduras graves.
Antes de utilizar este electrodoméstico para cocinar a presión, asegúrate de que la tapa esté debidamente cerrada
y trabada en la posición correcta. Los alimentos están bajo una presión extrema durante la cocción a presión. No
seguir todas las instrucciones sobre el uso adecuado del producto puede ocasionar el contacto involuntario con los
alimentos o líquidos que han sido presurizados, lo que provoca quemaduras graves.
32
Cuando la unidad se encuentra en funcionamiento, se libera vapor caliente a través de la salida de aire. Coloca
la unidad de tal manera que el conducto de ventilación no esté dirigido hacia el cable de alimentación, tomas de
corriente, gabinetes u otros electrodomésticos. Mantén las manos y el rostro a una distancia segura del conducto
de ventilación.
33 NO alteres, desarmes ni quites la válvula de alivio de presión.
34 NO intentes abrir la tapa mientras cocines a presión o inmediatamente después; espera hasta que se haya
liberado toda la presión interna mediante la válvula de alivio de presión y hasta que la unidad se haya enfriado un
poco. Enseguida abre la tapa para evitar que la olla interna se vuelva a presurizar.
35 Cuando utilices la configuración SLOW COOK (cocción lenta), mantén SIEMPRE la tapa cerrada.
36 Si la tapa no se destraba para abrirse, entonces el aparato sigue bajo presión. Cualquier presión restante puede
resultar peligrosa. Permite que la unidad libere naturalmente la presión, presiona el botón Pressure Release
(alivio de presión) o gira la válvula de alivio de presión a la posición VENT (ventilar) para liberar el vapor. Ten
cuidado y evita el contacto con el vapor liberado para evitar quemaduras o lesiones. Cuando se libera vapor y
el electrodoméstico ya no está bajo presión, la interfaz de usuario mostrará "OPN Lid" (abrir tapa) para indicar
que la tapa puede abrirse. Si el vapor no se libera cuando la válvula de alivio de presión se coloca en la posición
vent (ventilar), desconecta la unidad de la toma de corriente de la pared y deja que el aparato libere la presión de
manera natural.
37 ninjakitchen.com
37 El vapor y los alimentos que se encuentran en la olla interna pueden ocasionar quemaduras graves. SIEMPRE
mantén las manos, el rostro y otras partes del cuerpo alejados de la válvula de alivio de presión antes de la
liberación de presión o durante esta, y al abrir la tapa después de cocinar.
38 La olla de comidas completas, la cesta o plancha Cook & Crisp™ y las rejillas dobles se calientan mucho durante
el proceso de cocción. Evita el vapor y el aire calientes mientras retiras la olla de comidas completas y la cesta o
plancha Cook & Crisp del electrodoméstico, y SIEMPRE colócalas sobre una superficie resistente al calor después
de retirarlas. NO toques los accesorios durante la cocción o inmediatamente después de cocinar.
39 SOLO usa el mango que está al frente del aparato para levantar la tapa. NO levantes la tapa del área lateral, ya
que se liberará vapor que puede quemar.
40 La olla para comidas completas removible puede estar pesada cuando está llena de ingredientes. Ten cuidado al
levantar la olla de cocción de su base.
41 NO toques los accesorios, incluido el termómetro (no disponible en todos los modelos), durante la cocción o
inmediatamente después de cocinar, ya que se calientan mucho durante el proceso de cocción. Para evitar
quemaduras o lesiones, SIEMPRE ten cuidado cuando uses el producto. Usa utensilios de mango largo y
almohadillas protectoras para manipular objetos calientes o guantes aislantes para el horno.
42 Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del aparato.
43 Deja que el aparato se enfríe antes de limpiarlo, desarmarlo, poner o quitar piezas, y guardarlo.
44 Cuando no esté en uso y antes de limpiarlo, apaga el aparato y desenchúfalo de la toma de corriente para
desconectarlo.
45 NO lo limpies con almohadillas abrasivas metálicas. Pueden despegarse pedazos de la almohadilla y tocar las
piezas eléctricas, lo que genera el riesgo de descarga eléctrica.
46 Consulta la sección "Limpieza y mantenimiento" para obtener información sobre el mantenimiento regular del
electrodoméstico.
PARTES Y ACCESORIOS
A
Rejillas dobles
B
Cesta Cook & Crisp
TM
C
Difusor desmontable
D
Olla de comidas completas de
8 cuartos de galón
E
Control deslizante SmartLid
TM
F
Tapa de la olla
G
Mango de la olla
H
Panel de control
I
Base de la olla
J
Salida de aire
K
Colector de condensación
L
Tapa de la unidad
K
M
Tapón antibloqueo
N
Elemento calefactor
O
Anillo de silicona
P
Válvula/conducto de alivio de
presión y sello
Q
Tapa de la olla
C
B
A
D
F
E
G
J
H
I
O
P
L
M
Q
N
ninjakitchen.com
38

Publicidad

loading