3 – 4 Nm
0�0 mm
Montaje del conector
(fig. 7)
Inserción y bloqueo del cable
Inserte el cable recto en el conector�
•
El cable se bloquea (se oye un «clic»)�
•
7
(fig. 8)
Confirme el mecanismo de bloqueo
Tire con cuidado del cable�
•
El cable no debe sobresalir del co-
•
nector al tirar ligeramente�
8
Fijación de los conectores
(fig. 9)
Apriete a fondo la tuerca de este
•
producto (con un par de apriete de
aprox� 3 - 4 Nm)�
Nota
Es posible atornillar el conector
manualmente� No obstante, se reco-
mienda utilizar el juego de herramien-
tas de montaje (ver fig� 3) para realizar
esta etapa de fabricación�
9
(fig. 10)
Atención
La clase de protección IP (protec-
ción contra la penetración) solo
está garantizada si el conector se
ha montado correctamente�
10
MA293
Connector assembly
(ill. 7)
Cable insertion and locking
Insert the cable straight into the
•
connector�
The cable latches (with an audible
•
„click")�
(ill. 8)
Confirm the latch mechanism
Gently pull the cable�
•
The cable should not protrude the
•
connector when slightly pulling�
Fastening the connectors
(ill. 9)
Bottom out the nut for this product
•
(with a torque of approx� 3 – 4 N m)�
Note
It is feasible to screw the connector
manually� Yet, it is recommended to
use the set of assembly tools (see
ill� 3) to carry out this manufacturing
step�
(ill. 10)
Attention
The IP (ingress protection) class –
when plugged in – is only guar-
anteed if the connector has been
assembled on correctly!
5 / 8