géométriquement symétriques, si nécessaire avec des tubes d'eau utilisées pour respecter la
symétrie. Cela permettra d'éviter toute vibration et d'assurer une plus grande efficacité dans la
séparation des échantillons.
La sélection des adaptateurs et des échantillons de tubes de centrifugation doit être prise en
tenant compte de leurs notes maximales de vitesse ou FCR (Voir tableau 1) et en aucun cas
dépasser ces valeurs.
Prenez en compte la durée de vie utile du récipient pour la
centrifugation des échantillons (en plastique, en verre).
Vérifiez s'ils sont endommagés, si oui remplacez par un article
neuf et en parfait état.
5.8 Utilisation sûre du rotor
- Le chargement des échantillons et le placement des tubes doivent être réalisés dans un
équilibre parfait et symétrique.
- Le rotor oscillant ne doit pas tourner à la vitesse critique de 1200 tours par minute pendant
une longue période ou l'équipement pourrait souffrir de fortes vibrations qui affecteraient
sa durée de vie
- En cas de remplacement du rotor oscillant, utilisez la clé fournie pour desserrer l'écrou de
retenue dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis changer le rotor.
Ne commencez pas à utiliser l'appareil tant que l'écrou n'est
pas parfaitement ajusté à l'axe du moteur.
-
Après une utilisation continue de l'appareil, vérifiez que l'écrou ne s'est pas desserré, si
tel était le cas, le resserrer avant la prochaine utilisation
-
Les tubes d'échantillons doivent être placés dans le rotor simultanément et
symétriquement (différence admissible ≤ 1,5 g); le placement asymétrique des
échantillons n'est pas autorisé
5. 9 Sélection des paramètres de fonctionnement
En prenant en exemple l'utilisation du rotor oscillant avec les adaptateurs 8x50 mL (#2
selon le tableau 1), on procède comme suit pour la configuration des paramètres. Par exemple,
les paramètres à configurer sont les suivants :
Rotor
2
Temps (min)
Vitesse rpm
20
ACC
4000
2
- 67 -
DEC
3