Sikkerhet I
Sikkerhet I
Säkerhet
Säkerhet
Barn fra og med 8 år eller personer med begrensede mentale,
Hvis enheten misbrukes, blir betjent på feil måte eller ikke
fysiske sensoriske evner, manglende erfaring og kunnskap, får
reparert på en fagmessig måte, kan ikke vi overta ansvaret for
bare bruke apparatet under oppsyn av en person som er ansvarlig
skader som oppstår. I dette tilfelle faller garantien bort.
for sikkerheten deres eller hvis de har blitt vist hvordan man
Om enheten används för andra ändamål än de avsedda, används
bruker maskinen trygt, og er inneforstått med farene som er
felaktigt eller inte repareras professionellt, tas inget ansvar för
involvert ved bruk. Rengjøring- og vedlikeholdsarbeid får ikke bli
skador som då kan uppstå. I dessa fall upphävs alla garantianspråk.
utført av barn uten oppsikt.
Barn från 8 års ålder eller personer med begränsade mentala,
fysiska eller sensoriska förmågor, brist på erfarenhet och
kunskap får endast använda enheten, om de övervakas av en
person som är ansvarig för deras säkerhet eller ifall de visats hur
enheten används på ett säkert sätt och att de är införstådda med
därmed förknippade risker. Rengörings- och underhållsarbeten
får inte genomföras av barn utan uppsikt.
Barn får ikke leke med apparatet. Hold apparatet og strømlednin-
gen borte fra barn under 8 år. Emballasjemateriale (f.eks. foliepo-
sen) hører ikke hjemme i barnehender.
Barn får inte leka med apparaten. Håll apparat och nätkabel borta
från barn under 8 år. Förpackningsmaterial (t.ex. foliepåsar) bör
inte komma i barnens händer.
Ramler apparatet i vann må man trekke ut støpselet før man
løfter det ut. Apparatet må kontrolleres av fagfolk før neste bruk.
Dra ut nätkontakten omgående, om apparaten hamnar i vatten.
Fackpersonal ska kontrollera apparaten innan du använder den
igen.
I overensstemmelse med de europeiske retningslinjene for sikkerhet og EMC.
I överensstämmelse med de europeiska direktiven för säkerhet och EMV (elektromagnetisk kompatibilitet).
36
Slå alltid av apparatet og trekk ut støpselet hvis: apparatet er
Apparatet er ikke husholdningsavfall. Apparatet må kastes i
uten tilsyn, før montering og demontering, før rengjøring, ved
henhold til lokale forskrifter. Gjør enheter som er foreldede
forstyrrelser ved bruk, etter bruk, ved påfylling. Støpselet må til
apparater umiddelbart ubrukelige. Trekk ut støpselet og kutt
enhver tid være tilgjengelig.
strømledningen. Lever elektroniske apparater inn til forhandler
eller lever det inn til et EL- oppsamlingspunkt.
Stäng alltid av apparaten och dra ut nätkontakten: när ingen har
uppsikt över den, före montering och demontering, före rengöring
Inget hushållsavfall. Apparaten ska omhändertas enligt lokala
vid störningar under användning, efter användning, vid påfyllning.
föreskrifter. Uttjänta apparater ska omedelbart göras obrukbara.
Nätkontakten ska alltid vara tillgänglig.
Dra ut nätkontakten och klipp av nätkabeln. Lämna elektriska
apparater på försäljningsstället eller till en insamlingsplats.
Tilbehør som ikke er anbefalt eller solgt av produsenten må av
sikkerhetsgrunner ikke brukes.
Av säkerhetsskäl ska du inte använda tillbehör som inte
rekommenderas eller säljs av tillverkaren.
Benytt aldri apparatet i nærheten av vann (badekar, vask osv.)
Ikke utsett apparatet for regn eller fuktighet.
Använd aldrig apparaten i närheten av vatten (badkar, tvättfat
osv.). Utsätt inte den för regn och fukt.
Strømtilkopling: det er best å drifte apparatet på en
Fi-beskyttelsesbryter (maks 30 mA). Spenningen må stemme
overens med spesifikasjonene på typeskiltet til apparatet. Ikke
bruk skjøteledninger. Aldri ta på deler som står under spenning.
Nätanslutning: apparaten används säkrast med FI-skyddsbry-
tare (max. 30 mA). Spänningen ska motsvara data på
apparatens typskylt. Använd inte förlängningskabel. Vidrör
aldrig delar som står under spänning.
Kontroller apparat og strømledning for skader. Skadede
apparater (inkl. strømledning) må aldri tas i bruk -la apparatet bli
reparert eller erstattet av produsenten, et servicesenter eller
kvalifiserte fagfolk. Aldri åpne apparatet selv - fare for skader!
Kontrollera apparat och nätkabel angående skada. Använd aldrig en
skadad apparat (inkl. nätkabel) – låt tillverkaren, dennes
serviceverkstad eller kvalificerad personal reparera eller ersätta
den. Öppna aldrig apparaten själv – risk för personskada!
Avkalk maskinen regelmessig: benytt bare egnede produkter fra
fagforhandler.
Regelbunden avkalkning: Använd bara ändamålsenliga produkter
från återförsäljare.
Garanti I
Garanti
I løpet av garantiperioden på to år fra og med kjøpsdato for apparatet overtar vi reparasjon av et apparat eller en del av apparatet hvor
det er funnet en material eller behandlingsfeil, eller (etter eget skjønn) erstatte det med et oppusset produkt uten egenandel for deg for
verken den nye delen eller arbeidskraften som trengs for å pusse det opp. SETT BORT FRA DEN OVENNEVNTE GARANTIEN OVERTAR Coplax FOR
TIDEN ETTER UTLØPT GARANTIFRIST INGEN ANDRE STILLETIENDE GARANTIER ELLER LØFTE OM AT APPARATET BLIR VANLIG PÅ MARKEDET ELLER
EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL MED TANKE PÅ PRODUKTET. Coplax reparerer eller erstatter et produkt innenfor rammene til garantien
etter eget skjønn. Det følger ingen tilgodehavende. De allerede nevnte rettsmidlene er dine eneste rettsmidler i tilfelle brudd på garantien.
Krav på garanti har den første eieren av et Coplax-apparat som kan framleg-ge et datert kjøpsbevis i form av en faktura eller en kvittering.
Garantien er ikke overførbar. Før enheten kan returneres må man oversende det originale daterte kjøpsbeviset per faks, e-post eller per
post. Vennligst legg ved i artikkelen din apparatets modellnummer og en detaljert beskrivelse av problemet (helst maskinskrevet). Legg
beskrivelsen i et omslag, som du klistrer fast på apparatet før forsegling av boksen. Vennligst ikke beskriv eller modifiser originalboksen
på noen som helst måte.
IKKE INKLUDERT I OMFANGET TIL GARANTIEN: Deler som vanligvis må byttes ut, slik som avkalkingspatroner, Clean Cube, aktivt karbonfilter,
vekefilter og andre forbruksdeler som må byttes ut regelmessig, med mindre det foreligger material- eller behandlingsfeil. Skader, svikt,
tap eller forringelse på grunn av normal slitasje, feil bruk, uaktsomhet, ulykker, mangler ved installasjon, oppsett og drift, feil vedlikehold,
uautorisert reparasjon, eksponering for upassende temperaturer eller forhold. Dette inkluderer blant annet skader på grunn av upassende
bruk av eteriske oljer, vannbehandling- og rengjøringsmidler. Skader på grunn av utilstrekkelig emballasje eller feil håndtering av ekspe-
ditører ved returnering av produktet. Feil installasjon eller tap av tilbehør, slik som dyse, duftstoffbrett, lokket til vanntanken osv. kostnader
tilknyttet forsendelse og transport til reparasjonsstedet og tilbake. Direkte, indirekte, spesielle eller følgeskader av noe som helst slag, blant
annet tap av fortjeneste eller andre økonomiske tap. Transportskader på enheten, som ble levert ut av en av våre forhandlere. Vennligst vend
deg direkte til forhandleren. Denne garantien dekker ikke skader eller mangler som kan tilbakeføres til manglende overholdelse av Coplax
spesifikasjoner for installasjon, drift, bruk, vedlikehold eller hvis Coplax sine retningslinjer for reparasjon ikke ble fulgt til punkt og prikke.
Under garantiperioden på två år från apparatens inköpsdatum reparerar vi den eller den del av den i vilken ett material- eller bearbet-
ningsfel har hittats alternativt (enligt vår bedömning) ersätter den med en renoverad produkt, utan att det medför några kostnader för
dig varken för delar eller arbete. BORTSETT FRÅN OVAN ANGIVNA GARANTI ÖVERTAR Coplax UNDER TID EFTER ATT GARANTIPERIOD UPPHÖRT
INGEN ANNAN UNDERFÖRSTÅDD GARANTI ELLER MEDGER PRODUKTENS SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL. Coplax
reparerar eller ersätter en produkt inom ramen för garantin enligt egen bedömning. INGEN kreditering beviljas. Ovannämnda rättsliga
instrument utgör dina enda lagliga underlag i händelse av överträdelse mot ovanstående garanti. Anspråk på garanti innehas av den
första ägaren av en Coplax-apparat såsom privat egendom och som kan uppvisa en daterad köpverifikation i form av en faktura eller ett
kvitto. Garantin kan inte överlåtas. Före återlämning av enheten ska en daterad kopia av original köpkvitto skickas via fax, e-post eller
vanlig postförsändelse. Bifoga din apparats modellnummer och en detaljerad beskrivning av problemet (helst maskinskrivet) med din
apparat. Lägg beskrivningen i ett kuvert, som du fäster direkt på apparaten med tejp, innan du förseglar kartongen. Skriv inte på eller
modifiera inte originalkartongen på något sätt.
INTE INKLUDERAT I GARANTIOMFATTNINGEN: Delar som normalt ska bytas ut, såsom avkalkningspatroner, Clean Cube, aktivt kolfilter,
tygfilter och andra regelbundet utbytbara förbrukningsdelar, såvida inte något material- eller bearbetningsfel föreligger. Skador, fel,
förlust eller försämring på grund av normalt slitage, felaktig användning, ej avsedd användning, oaktsamhet, olycka, fel vid installation,
uppställning och drift, felaktigt underhåll, obehörig reparation, exponering för olämpliga temperaturer eller förhållanden. Detta inklude-
rar bland annat skador orsakade av felaktig användning med eteriska oljor eller vattenbehandlings- resp. rengöringsmedel. Skador på
grund av otillräcklig förpackning eller felaktig hantering av speditör vid produktreturnering. Felaktig installation eller förlust av tillbehör
som munstycke, doftkärl, lock till vattentank osv. resp. kostnader för frakt och transport till reparationsverkstad och tillbaka. Direkta,
indirekta, speciella eller följdskador av något slag, inklusive förlorade vinster eller andra ekonomiska förluster. Fraktskador på en enhet
som skickas från en av våra återförsäljare. Kontakta återförsäljaren direkt. Denna garanti täcker inte skador eller defekter som är resultat
av, att Coplax specifikationer för installation, drift, användning, underhåll eller reparation av Coplax-apparaten inte strikt följts.
37