CAP/SOLENOID & REGULATING SCREW ASSEMBLY
MAINTENANCE (81T201 shown) (see Figure 8)
1. Close the supply stop (D).
2. Remove the cover (F-3) by taking out the cover screw (F-4).
3. Carefully lift cover (F-3) off the flush valve body (F).
4. Remove the 4 screws for cast cap (F-7) holding the cap assembly (F-8) onto the
flush valve body (F).
5. Remove the cap assembly (F-8) carefully not to damage the diaphragm
assembly (F-9).
CLEANING THE BYPASS SLOT
1. With the cap assembly (F-8) removed use compressed air to clear any
obstruction from the bypass slot in the cap assembly (F-8). Blow from the
inside of the cap to the outside of the cap.
2. Re-install cap assembly (F-8) onto the flush valve body.
Ensure that the regulating screw (F-5) is located on the supply stop
CAUTION
(D) side of the flush valve when installing the cap assembly (F-8).
REPLACE CAP/SOLENOID & REGULATING SCREW ASSEMBLY
1. Order the correct cap assembly (F-8) for the flush volume, see
Pin/Diaphragm Configuration Table" on page
2. Install new cap assembly (F-8) onto the flush valve body.
Ensure that the regulating screw (F-5) is located on the supply stop
CAUTION
(D) side of the flush valve when installing the cap assembly (F-8).
ENTRETIEN DE L'ENSEMBLE CAPUCHON/
SOLÉNOÏDE ET VIS DE RÉGLAGE (81T201 ilistré) (voir
Figure 12)
1. Fermez l'arrêt d'alimentation (D).
2. Retirez le couvercle (F-3) en enlevant la vis du couvercle (F-4).
3. Soulevez avec soin le couvercle (F-3) du corps du robinet de chasse (F).
4. Retirez les 4 vis du capuchon en fonte (F-7) qui retiennent le capuchon (F-8) sur
le robinet de chasse (F).
5. Retirez le capuchon (F-8) avec précaution pour ne pas endommager l'ensemble
du diaphragme (F-9).
NETTOYER LA CANNELURE DE DÉRIVATION
1. Une fois l'ensemble capuchon (F-8) enlevé, utilisez de l'air comprimé pour
dégager toute obstruction de la cannelure de dérivation de l'ensemble
capuchon (F-8). Soufflez de l'intérieur du capuchon vers l'extérieur du
capuchon.
2. Réinstallez l'ensemble capuchon (F-8) sur le corps du robinet de chasse.
Assurez-vous que la vis de réglage (F-5) est située du côté de
ATTENTION
l'arrêt d'alimentation (D) du robinet de chasse quand vous installez l'ensemble
capuchon/solénoïde (F-8).
REMPLACER L'ENSEMBLE CAPUCHON, SOLÉNOÏDE ET VIS DE
RÉGLAGE
1. Commandez le bon ensemble capuchon (F-8) pour le débit de chasse, voir
« Tableau 1 - Tableau de configuration capuchon/goupille de verrouillage/
diaphragme » à la page
16.
2. Installez le nouvel ensemble capuchon (F-8) sur le corps du robinet de chasse.
Assurez-vous que la vis de réglage (F-5) est située du côté de
ATTENTION
l'arrêt d'alimentation (D) du robinet de chasse quand vous installez l'ensemble
capuchon (F-8).
"Table 1 - Cap/
16.
Page 26 - 32
216034, Rev. D
Figure 8
F-3
F
F-7
F-8
F-9
F-8
F-4
D-2
D
F-5