Descargar Imprimir esta página

Deca MIGA 320 Manual De Instrucciones página 25

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
Apparat i klasse A
Dette apparatet er utviklet for bruk i industrielle og profesjonelle miljøer.
I hjemmet og i miljøet som mottar strømtilførsel med lav spenning kan det bli vanskelig
å sikre overholdelse av grensene for elektromagnetisk kompatibilitet, på grunn av la
forstyrrelser som blir tilført eller strålet.
Sveising under risikable forhold
„ Dersom du må jobbe under risikable forhold (elektriske utladninger, kvelning, nærvær
av brannfarlige eller eksplosive materialer), sørg for at en autorisert ekspert evaluerer
forholdene på forhånd. Sørg for at opplært personale er til stede, som kan gripe inn
ved et nødstilfelle. Bruk beskyttende utstyr beskrevet i 7.10; A.8; A.10 i IEC eller EN
60974-9 teknisk spesifikasjon.
„ Dersom du må jobbe i en posisjon hevet over bakkenivå, må du alltid bruke en
sikkerhetsplattform.
„ Dersom mer enn en maskin må brukes på samme stykke, eller i tilfeller hvor stykker
er elektrisk koblet, kan summen av tomgangsspenningen på elektrodeholderne eller
på sveiseapparatene overskride sikkerhetsnivåene. Sørg for at en autorisert ekspert
evaluerer forholdene på forhånd for å se om slik risiko er tilstede og om nødvendig ta i
bruk beskyttende tiltak beskrevet i 7.9 av EN 60974-9 teknisk spesifikasjon.
Ytterligere varsler
„ Ikke bruk maskinen for andre formål enn beskrevet, for eksempel for å tine frosne vannrør.
„ Plasser maskinen på en flat stabil overflate og sørg for at den ikke kan bevege seg.
Den må være plassert på en slik måte at den lar seg kontrollere under bruk uten risiko
for å bli dekket med gnister.
„ Ikke løft maskinen. Ingen løfteinnretninger er festet til maskinen.
„ Ikke bruk kabler med skadet isolasjon eller løse koblinger.
„ Skjøteledning må kun brukes når det er absolutt nødvendig, gitt at den har like stort eller
større tverrsnitt enn strømkabelen, og at den er utstyrt med en jordledning.
„ Ikke blokker maskinens luftinntak. Ikke lagre sveisemaskinen i beholdere eller på hyller
som ikke garanterer passende ventilasjon.
„ Ikke bruk maskinen i miljøer hvor det er gass, damper, strømledende pulver (f.eks.
jernspon), dårlig luft, etsende damper eller andre midler som kan skade metalldelene
og den elektriske isolasjonen.
Miljøforhold (EN 60974-1)
„ Bruk sveisemaskinen kun under følgende miljøforhold:
„ Romgivelsestemperatur mellom -10 ° C og 40 ° C;
„ Relativ luftfuktighet ≤ 50% ved 40 ° C;
„ Relativ luftfuktighet ≤ 90% ved 20 ° C;
„ Luften rundt må være fri for støv, syrer, gasser eller etsende stoffer osv.
Lagring
„ Romtemperaturen mellom -20 °C og 55 °C.
„ Iverksett alltid tilstrekkelige mål for å beskytte maskinen fra fuktighet, skitt og korrosjon.
Beskrivelse av sveisemaskinen
Sveisemaskinen er en strømgenerator for kontinuerlig trådsveising, kjent som MIG/MAG,
og passer for sveising av karbonstål eller lette stållegeringer, rustfritt stål og aluminium,
med bruk av beskyttende gass.
Transformatorens elektriske karakteristikk er flat (konstant spenning).
Sveisemaskinen er en strømtransformator for manuell buesveising med MMA og TIG
belagte elektroder med et sveisepistol som starter buen ved kontakt.
Den leverte strømmen er direkte (+ -).
Sveisemaskinen er bygd med elektronisk INVERTERER-teknologi.
Denne manualen viser til en rekke sveisemaskiner som avviker i noen av spesifikasjonene.
Identifiser din modell i fig. 1.
Hoveddeler fig. 1
A)
Adgangsluke til spolerommet
B)
Spoleholdersnelle
C)
Trådmater
D)
Strømkabel
E)
Gasslangekobling
F)
PÅ-/AV-bryter.
G)
Sveiseapparatkobling
H)
Koblinger for sveisekabler
I)
Koblingstavle for spenningsendring**
Tekniske data
En dataplate er festet til sveisemaskinen. Fig. 2 viser et eksempel på denne platen.
A)
Navn og adresse på produsent
B)
Europeisk referansestandard for konstruksjon og sikkerhet for sveiseutstyr
C)
Symbol for sveisemaskinens interne struktur
D)
Symbol for den forutsette sveiseprosessen: D1: MIG; D2: TIG; D3 MMA.
E)
Symbol for levert kontinuerlig strøm
F)
Påkrevd inngangsstrøm:
1~ vekslende enkeltfaset spenning, frekvens
G)
Beskyttelsesnivå for tørrstoff og væsker
H)
Symbol som indikerer muligheten for å bruke sveisemaskinen i miljøer som kan
være utsatt for elektriske utladninger
I)
Sveisekretsytelse
U0V
Minimum og maksimum åpen kretsspenning (åpen sveisekrets)
I2, U2 Strøm og tilsvarende normalisert spenning levert av sveisemaskinen.
X
Driftssyklus. Indikerer hvor lenge sveisemaskinen kan jobbe og hvor lenge
den må hvile for å kjøles ned. Tiden er uttrykt i % basert på en 10 minutters
syklus (dvs. at 60 % betyr 6 minutters jobb og 4 minutters hvile).
A/V
Strømjusteringsfelt og tilsvarende buespenning.
J
Strømforsyningsdata
U1
Innmatingsspenning (tillatt toleranse: +/- 10 %)
I1 eff Effektiv absorbert strøm
950068-00 01/06/23
I1 maks
Maksimum absorbert strøm
K)
Serienummer
L)
Vekt fig.4
M)
Sikkerhetssymboler: Se sikkerhetsvarsler
Tekniske data for sveispistol og trådmater fig. 5
Gjennomsnittlig trådforbruk og sveisegass fig. 10
Montering og elektriske koblinger
„ Sikre at strømkontakten som maskinen er koblet til, er beskyttet med passende
sikkerhetsinnretninger (sikringer eller automatisk utkobling) og at den er jordet.
„ Apparatet må kun være koplet til et strømsystem der den nøytrale lederen er jordet.
„ Sikre at maskinen er slått av og at pluggen ikke er i strømkontakten før denne prosedyren
utføres.
¾ Montering av frakoblede deler funnet i forpakningen Fig.11
¾ Sjekk at strømforsyningen leverer spenningen og frekvensen som svarer til
sveisemaskinen og at den er utstyrt med en automatbryter som passer til maksimalt
levert strøm (I2max) fig. 4,1.
L
Dette apparatet faller ikke inn under kravene til forskriften IEC/EN61000-3-12. Dersom
den koples til det offentlige strømnettet med lav spenning, vil dette være ansvaret til
installatøren eller brukeren å sjekke at det kan koples til (om nødvendig kontakter man
selskapet som er ansvarlig for strømforsyningen).
L
For å oppfylle kravene i forskrift EN61000-3-11 (Flicker), anbefales det at man kopler
sveisemaskinen til de grensesnittpunktene der strømforsyningen har impendens på
under Zmax = fig. 4,4.
¾ Elektrisk plugg. På teknisk metallplate er det skrevet effektiv strøm tatt i bruk "l1
eff" når den blir brukt med maks kraft. Koble til sveisemaskinen en normalisert
plugg (2P+ T for 1Ph) med lasteevne i enhold til forsyning av maks kraft..
Dersom det er koblet på sveisemaskinen en plugg for 16A, følg instruksjonene i fig.4,2.
Forberedelse av sveisekretsen MIG
¾ Koble jordledningen** til sveisemaskinen og til sveisestykket, så nært som mulig til
sveisepunktet.
¾ Koble sveiseapparatet** til sveisemaskinens kontakt.
¾ Velg polaritet for sveisepistolen**. Følg instruksjonene i fig. 3 for valg.
Installering av kontinuerlig tråd
Følg instruksjonene i fig. 6 for installasjon.
Trådens materiale og diameter må stemme med trådmaterullen, kontaktspissen, og
sveisepistolens foring. Dersom målene ikke stemmer kan det oppstå problemer med
jevn mating av tråden.
L
Trykket på trådens trykknapp, er viktig for korrekt drift. Dersom tråden glipper, kan det
oppstå problemer med sveising. Dersom den på den andre siden er for stram, kan
den bli deformert og vil ikke kjøres jevnt gjennom sveisepistolen.
Installering av den beskyttende gassylinderen** og
trykkreduksjonsrøret*
„ Plasser den beskyttende gassylinderen i en stående posisjon, langt unna sveiseområdet.
Bruk sveisemaskinstøtten** eller en annen fastmontert del slik at det ikke er noen risiko
for at den faller eller blir skadet.
Følg instruksjonene i fig 7 for installasjon.
Forberedelse av sveisekretsen MMA
¾ Koble jordledningen** til sveisemaskinen og til sveisestykket, så nært som mulig til
sveisepunktet.
¾ Koble kabelen med elektrodeholdergriperen** til sveisemaskinen og monter elektroden
på griperen. Se elektrodeprodusentens instruksjoner vedrørende kobling og sveisestrøm.
Forberede sveisekretsen TIG
¾ Koble jordledningen** til sveisemaskinen og stykket som skal sveises, så nært til punktet
som skal sveises som mulig.
¾ Koble TIG sveiseapparatets** strømkobling til det negative festet på sveisemaskinen og
monter elektroden. Sveisepistolen må være utstyrt med en justeringsventil for gasstrøm.
¾ Koble TIG sveisepistolens gassrør til utmatingen på trykkreduksjonsrøret montert på en
ARGON beskyttelsesgassylinder.
L
De anbefalte tverrsnittene (mm2) for sveisekabelen, basert på maksimalt levert
merkestrøm (I2 maks), er vist i fig. 4,3.
** (Denne komponenten er kanskje ikke inkludert med noen modeller).
Sveiseprosess: beskrivelse av kontroller og signaler
Når alle trinnene i igangsettingen er utført kan sveiseapparatet slås på, vernegassventilen
åpnes og justeringene utføres idet man følger rekkefølgen som ble holdt under
beskrivelsen av styringene. fig. 1
Velg sveiseprosessen MIG / MMA / TIG LIFT
[1,1] MIG Sveising i synergisk modus
[2],3] Velg typen materiale, vernegass, trådens diameter TAB.99
L
Under synergisk drift vil alle sveiseparametrene være koblet seg imellom for å forenkle
justering av maskinen.
[1,2] Sveising i ikke-synergisk modus
[3]
Valg av sveisespenning. Brukes for å fritt justere sveisespenningen.
24
Oppstart
(lysdiode tent)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Miga 380242400242800