Descargar Imprimir esta página
Master Forge GBC2432L Manual Del Usuario

Master Forge GBC2432L Manual Del Usuario

Parrilla a gas de 3 quemadores

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MASTER FORGE and logo design are trademarks or
registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
DO NOT LEAVE THIS APPLIANCE UN-
ATTENDED WHILE IN USE, ESPECIALLY
COOKING THE FATTY MEAT AND CLOSE
THE LID TOO LONG TIME.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
For Outdoor Use Only!
(outside any enclosure)
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
Improper installation, adjustment,
alteration, service or maintenance can
cause injury or property damage. Read
this instruction manual thoroughly before
installing or servicing this equipment.
WARNING:
expose you to chemicals including
carbon monoxide, soot, lead and lead
components, which are known to the
State of California to cause cancer
and birth defects or other reproductive
harm.For more information go to
www.P65Warnings.ca.gov.
DANGER
Never operate this appliance unattended.
Serial Number
Purchase Date
Thank you for purchasing this
Questions, problems or missing parts?
Before returning, contact us on:
800.963.0211, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday or ascs@lowes.com.
AK23012
This product can
If you smell gas:
• Shut off gas to appliance.
• Extinguish any open flame.
• Open lid.
• If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or your fire department.
Do NOT store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the vicinity of
this or any other appliance.
An LP cylinder not connected for use shall
NOT be stored in the vicinity of this or any
other appliance.
MASTER FORGE product
ITEM#1165476
MODEL#GBC2432L
3 BURNER GAS GRILL
Español p.20
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
DANGER
WARNING
GBC2432L-RA-ES-OM-F101

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Master Forge GBC2432L

  • Página 1 ITEM#1165476 MODEL#GBC2432L 3 BURNER GAS GRILL Español p.20 ATTACH YOUR RECEIPT HERE MASTER FORGE and logo design are trademarks or registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved. WARNING FOR YOUR SAFETY: DO NOT LEAVE THIS APPLIANCE UN- ATTENDED WHILE IN USE, ESPECIALLY COOKING THE FATTY MEAT AND CLOSE THE LID TOO LONG TIME.
  • Página 2 TABLE OF CONTENTS Safety Information ................Package Contents .
  • Página 3 SAFETY INFORMATION W LP gas cylinders must be stored outdoors out of the reach g. Do NOT use grill until any and all leaks are corrected. of children and must not be stored in a building, garage If you are unable to stop a leak, disconnect the LP gas or any other enclosed area.
  • Página 4 SAFETY INFORMATION pets away from grill at all times. W Do NOT leave grill unattended while preheating or burning off food residue on high. If grill has not been cleaned, a grease fire can occur that may damage the product. W Do NOT place empty cooking vessels on the appliance while in operation.
  • Página 5 PACKAGE CONTENTS...
  • Página 6 PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Warming Rack Side Shelf Cooking Grid Grease Cup Support Grease Cup Heat Plate Lid Handle Rear Cart Panel Temperature Gauge LP Gas Tank Retainer Wire LP Gas Tank Block Wire Brand Plate* Left Cart Frame Lid* Front Panel...
  • Página 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Step 1: Attach Feet Insert the feet (Y) to the left cart frame (T) and secure them with two ST4.8x10 screws (AA). Hardware Used ST4.8x10 Screw Step 2: Attach Axle and Wheel Align the holes on the right cart frame (V). Then insert the axle (X) into the right cart frame (V) and atttach the two wheels (W) onto the axle (X) with two M8 nuts (EE) and one ø18x40 spacer (II).
  • Página 8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Step 3: Attach Front Panel and Rear Cart Panel Align the holes in the front panel (U), rear cart panel (Q) and both cart frames. Then install the two panels with eight M5x15 screws (BB). Hardware Used M5x15 Screw Step 4: Attach LP Gas Tank Block Wire Align the holes in the right cart frame (V) and attach...
  • Página 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Step 5: Attach LP Gas Tank Retainer Wire Align the holes in the right cart frame (V) and attach the LP gas tank retainer wire (R) onto the right cart frame (V). Step 6: Attach Lid Handle, Temperature Gauge and Control Knobs Align the holes in the lid handle (D) and the lid (G).
  • Página 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Step 7: Attach Grill Body Assembly Attach the grill body assembly (H) with four M6x12 screws (DD). NOTE: Two people are needed to perform this step. Hardware Used M6x12 Screw Step 8: Attach Left Side Shelf Attach the left side shelf (N) with four M6x16 bolts (CC).
  • Página 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Step 9: Attach Right Side Shelf Attach the right side shelf (N) with four M6x16 bolts (CC). NOTE: Insert two bolts into the upper holes with leaving 5 mm threads exposed. Then slide the left side shelf onto the bolts and insert the other two bolts into the lower holes shown in Fig.9.
  • Página 12 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Step 11: Attach Warming Rack Put the warming rack (A) into place. Step 12: Attach Heat Plates and Cooking Grids Put the three heat plates (C) and two cooking grids (B) into place.
  • Página 13 INSTALLATION INSTRUCTIONS To operate, you will need one precision-filled standard grill LP gas tank with external valve threads. CAUTION 20 lb W LP gas tank must be properly disconnected 9 Kg and removed prior to moving this grill. Inserting LP Gas Tank 12.2 in.
  • Página 14 OPERATING INSTRUCTIONS Figure 1 Checking for Leaks LP Gas Burner Connections Valve with Orifice 1. Make sure the regulator hose and valve connections are securely fastened to the burner and the tank. 2. Visually check the connection between the burner/venturi tube and orifice. 3.
  • Página 15 OPERATING INSTRUCTIONS(CONTINUED) W CAUTION: If burner flame goes out during operation, immediately turn the Figure 4 control knobs to the “ OFF” position, LP gas tank valve “CLOSED” and open lid to let the gas clear for 5 minutes before re-lighting. Match Turning Off 1.
  • Página 16 CARE AND MAINTENANCE(CONTINUED) Cleaning Surfaces Figure 6 1. Wipe surfaces clean with mild dishwashing detergent or baking soda mixed Burner Flame Conditions with water. Use this chart to see if your burners need 2. For stubborn surfaces, use a citrus-based degreaser and a nylon scrubbing to be cleaned.
  • Página 17 LIMITED WARRANTY Proof of purchase is required to access this warranty program, which is in effect from the date of purchase. Customers will be subject to parts, shipping, and handling fees if unable to provide proof of the purchase or after the warranty has expired. If you have any questions or problems, you can call our customer service department at 800.963.0211, 8 a.m.
  • Página 18 TROUBLESHOOTING Check if LP gas tank is empty A. If empty, exchange, refill or replace LP gas tank No gas flow B. If LP gas tank is not empty, refer to “Sudden drop in gas flow or reduced flame height” (see below) LP gas tank is low or empty Exchange, refill or replace LP gas tank 1.
  • Página 19 REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 800.963.0211, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday. You may also contact us at ascs@lowes.com. Part Description Part# Part Description Part# Warming Rack G1306-010 Grease Cup B0219-D01 Cooking Grid G2432-01L...
  • Página 20 ARTÍCULO #1165476 MODELO #GBC2432L PARRILLA A GAS DE 3 QUEMADORES ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ MASTER FORGE y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD: NO DEJE ESTE ELECTRODOMÉSTICO SIN SUPERVISIÓN MIENTRAS ESTE EN USO,...
  • Página 21 ÍNDICE Información de seguridad............... . Contenido del paquete .
  • Página 22 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD W Los cilindros de gas PL abollados u oxidados pueden ser Realice la prueba de fuga en exteriores, en un área bien peligrosos y su proveedor de gas PL debe revisarlos antes de ventilada. usarlos. NO utilice fósforos, encendedores ni llamas para detectar W No debe dejar caer el cilindro de gas PL ni manipularlo la existencia de fugas.
  • Página 23 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD W NO use este electrodoméstico sin antes leer las "Instrucciones W Use guantes de protección cuando ensamble este producto. de funcionamiento" en este manual. W Nunca coloque la parrilla en la posición alta y la deje funcionar W NO toque las piezas metálicas de la parrilla hasta que se hayan durante un tiempo.
  • Página 24 CONTENIDO DEL PAQUETE...
  • Página 25 CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Rejilla para calentar Estante lateral Soporte del colector de Rejilla de cocción goteo de grasa Plato calentador Colector de goteo de grasa Manija de la tapa Panel del carrito posterior Medidor de temperatura Alambre de retención del tanque de gas PL Placa de la marca*...
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Paso 1: fije las patas Inserte las patas (Y) en la estructura izquierda del carrito (T) y asegúrelas con dos tornillos ST4.8x10 (AA). Aditamentos utilizados Tornillo ST4.8x10 Paso 2: fije el eje y la rueda Alinee los orificios en la estructura derecha del carrito (V).
  • Página 27 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Paso 3: coloque el panel frontal y el panel posterior del carrito Alinee los orificios en el panel frontal (U), el panel posterior del carrito (Q) y ambas estructuras del carrito. Luego, instale los dos paneles con ocho tornillos M5x15 (BB).
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Paso 5: fije el alambre de retención del tanque de gas PL Alinee los orificios en la estructura derecha del carrito (V) y conecte el alambre de retención del tanque de gas PL (R) en la estructura derecha del carrito (V).
  • Página 29 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Paso 7: fije el ensamble del cuerpo de la parrilla Fije el ensamble del cuerpo de la parrilla (H) con cuatro tornillos M6x12 (DD). NOTA: se necesitan dos personas para realizar este paso. Aditamentos utilizados Tornillo M6x12 Paso 8: fije la repisa lateral izquierda Fije la repisa lateral izquierda (N) con cuatro pernos M6x16 (CC).
  • Página 30 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Paso 9: fije la repisa lateral derecha Fije la repisa lateral derecha (N) con cuatro pernos M6x16 (CC). NOTA: inserte dos pernos en los orificios superiores y deje expuestos 5 mm de rosca. Luego, deslice la repisa lateral izquierda sobre los pernos e inserte los otros dos pernos en los orificios inferiores, como se muestra en la Fig.
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Paso 11: fije la rejilla para calentar Coloque la rejilla para calentar (A) en su lugar. Paso 12: fije los platos calentadores y las rejillas de cocción Coloque los tres platos calentadores (C) y las dos rejillas de cocción (B) en su lugar.
  • Página 32 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Para hacer funcionar el producto, necesitará un tanque de gas PL llenado con precisión para parrillas estándar con roscas externas en la válvula. PRECAUCIÓN 20 lb W El tanque de gas PL se debe desconectar y retirar 9.07 kg de manera adecuada antes de mover esta rejilla.
  • Página 33 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Figura 1 Búsqueda de fugas Válvula para Conexiones del quemador gas PL con orificio Asegúrese de que las conexiones de la válvula y de la manguera del regulador estén bien fijadas al quemador y al tanque. Revise visualmente la conexión entre el tubo del quemador o tubo de Venturi y el orificio. Asegúrese de que el tubo del quemador o tubo de Venturi calce en el orificio.
  • Página 34 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) W PRECAUCIÓN: si la llama del quemador se apaga durante el funcionamiento, gire Figura 4 inmediatamente las perillas de control a la posición " OFF" (apagado) y la válvula del tanque de gas PL a la posición "CLOSED" (cerrado). Abra la tapa para dejar que el gas Fósforo se disperse durante 5 minutos antes de volver a encenderlo.
  • Página 35 CUIDADO Y MANTENIMIENTO (CONTINUACIÓN) Limpieza de las superficies Figura 6 Limpie las superficies con detergente para platos suave o bicarbonato de sodio Condiciones de llama del quemador mezclado con agua. Utilice esta tabla para ver si es necesario Para las superficies difíciles, use un desengrasante cítrico y un cepillo para fregar de limpiar los quemadores.
  • Página 36 GARANTÍA LIMITADA Se requiere un comprobante de compra para acceder a este programa de garantía, que entra en vigencia a partir de la fecha de compra. Los clientes deberán abonar costos de piezas, envío y manipulación si no pueden proporcionar el comprobante de compra o una vez vencida la garantía. Si tiene preguntas o problemas, puede llamar al Departamento de Servicio al Cliente al 800.963.0211, de lunes a domingo de 8 a.m.
  • Página 37 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Revise si el tanque de gas PL está vacío. A. Si está vacío, cambie, rellene o reemplace el tanque de gas PL. No hay flujo de gas. B. Si el tanque de gas PL no está vacío, consulte la Sección "Disminución repentina del flujo de gas o de la altura de la llama"...
  • Página 38 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 800.963.0211, de lunes a domingo de 8 a.m. - 8 p.m., hora estándar del Este. También puede ponerse en contacto con nosotros a través de ascs@lowes.com. Pieza Descripción Pieza #...

Este manual también es adecuado para:

1165476