1.1 FRONT BRACKET
17.1. PULL HANDLE
EN - You can use AS3752 to operate the unit on high vehicles.
FR - Vous pouvez utiliser l'AS3752 pour faire fonctionner l'unité sur des véhicules hauts.
DE - Sie können das AS3752 verwenden, um die Einheit auf hohen Fahrzeugen zu bedienen.
NL - U kunt de AS3752 gebruiken om de unit op hoge voertuigen te bedienen.
IT - Puoi utilizzare l'AS3752 per far funzionare l'unità su veicoli alti.
ES - Puede utilizar el AS3752 para operar la unidad en vehículos altos.
DA - Du kan bruge AS3752 til at betjene enheden på høje køretøjer.
SV - Du kan använda AS3752 för att köra enheten på höga fordon.
AS3752
1.1 FRONT BRACKET
18.1. FINISHED
EN - If your unit is operating as expected you are now finished. If it is not, then continue to fine adjustment.
FR - Si votre unité fonctionne comme prévu, vous avez maintenant terminé. Sinon, continuez avec le réglage fin.
DE - Wenn Ihre Einheit wie erwartet funktioniert, sind Sie jetzt fertig. Andernfalls fahren Sie mit der Feinjustierung fort.
NL - Als uw unit werkt zoals verwacht, bent u nu klaar. Zo niet, ga dan verder met fijnafstelling.
IT - Se la tua unità funziona come previsto, sei ora finito. In caso contrario, procedi con la regolazione fine.
ES - Si su unidad está funcionando como se espera, ahora ha terminado. Si no es así, continúe con el ajuste fino.
DA - Hvis din enhed fungerer som forventet, er du nu færdig. Hvis ikke, fortsæt til finjustering.
SV - Om din enhet fungerar som förväntat är du nu klar. Om inte, fortsätt till finjustering.
EN - Only continue if unit not operating as expected.
FR - Continuez seulement si l'unité ne fonctionne pas comme prévu.
DE - Nur fortfahren, wenn die Einheit nicht wie erwartet funktioniert.
NL - Ga alleen verder als de unit niet werkt zoals verwacht.
IT - Continua solo se l'unità non funziona come previsto.
ES - Solo continúe si la unidad no funciona como se espera.
DA - Fortsæt kun hvis enheden ikke fungerer som forventet.
SV - Fortsätt endast om enheten inte fungerar som förväntat.
IN8431 - 32 OF 36