ITALIANO
1 GENERALITÀ
Le presenti istruzioni di montaggio, uso e manutenzione sono
parte integrante dell'apparecchio. Devono essere custodite
sempre in prossimità dello stesso apparecchio. Il rispetto delle
presenti istruzioni è una condizione essenziale ai fini dell'impie-
go conforme e del corretto utilizzo.
Le istruzioni di montaggio, uso e manutenzione corrispondono
alla versione dell'apparecchio che accompagnano e allo
stato delle norme e leggi sulla sicurezza, vigenti al momento
della stampa
2 SICUREZZA
Le presenti istruzioni contengono informazioni fondamentali ai
fini del corretto montaggio, messa in servizio ed uso del prodot-
to. Esse devono essere lette attentamente e rispettare scrupo-
losamente sia da chi esegue il montaggio sia dall'utente fina-
le. Oltre al rispetto delle norme di sicurezza in generale, devo-
no essere rispettati tutti i punti specificamente e specialmente
contrassegnati.
2.1 Simboli utilizzati nel presente manuale istruzioni
In questo manuale sono inserite informazioni e prescrizioni
contrassegnate con simboli. Il mancato rispetto delle prescri-
zioni di sicurezza contrassegnate col simbolo di „attenzione:
pericolo"
può essere fonte di pericolo per l'incolumità delle persone.
Il mancato rispetto delle prescrizioni di sicurezza contrassegna-
te col simbolo di „attenzione: elettricità"
può essere fonte di pericolo per l'incolumità delle persone e
l'integrità delle cose.
Il mancato rispetto delle prescrizioni di sicurezza contrassegna-
te con la parola
ATTENZIONE!
può essere fonte di pericolo per l'integrità e la funzionalità
delle macchine.
2.2 Qualifica del personale
Il personale addetto all'installazione deve possedere la qualifi-
ca richiesta per questo lavoro.
2.3 Pericoli conseguenti al mancato rispetto delle prescrizioni di
sicurezza
Il mancato rispetto delle indicazioni di sicurezza può rappre-
sentare un pericolo per le persone e per l'integrità delle appa-
recchiature e delle macchine. Il mancato rispetto delle indica-
zioni di sicurezza può rendere nulle eventuali richieste di risarci-
mento danni.
Le conseguenze dell'inosservanza delle prescrizioni di sicurezza
possono essere:
mancata attivazione di funzioni essenziali della pompa/siste-
x
ma di pompaggio,
rischi di lesioni personali per cause elettriche e meccaniche.
x
2.4 Prescrizioni di sicurezza per l'utente
Applicare e rispettare tutte le prescrizioni antinfortunistiche.
Sono esclusi tutti i danni imputabili alla qualità della fornitura di
energia elettrica. Rispettare le disposizioni nazionali e locali
relative all'erogazione dell'energia elettrica sul territorio.
2.5 Prescrizioni di sicurezza per il montaggio e l'ispezione
Il committente deve assicurare che le operazioni di montag-
gio, ispezione e manutenzione siano eseguite da personale
autorizzato, qualificato e che abbia letto attentamente le pre-
senti istruzioni.
,
Tutti i lavori sulle apparecchiature e macchine devono essere
eseguiti in condizione di riposo.
2.6 Modifiche apportate di propria iniziativa e pezzi di ricambio
Qualsiasi modifica ad apparecchiature, macchine o impianti
deve essere preventivamente concordata e autorizzata dal
costruttore. I pezzi di ricambio originali e gli accessori autorizza-
ti dal costruttore sono parte integrante della sicurezza delle
apparecchiature e delle macchine. L'impiego di parti o
accessori non originali può pregiudicare la sicurezza e invali-
dare la garanzia.
2.7 Condizioni di esercizio non consentite
La sicurezza di funzionamento è assicurata solo per le applica-
zioni e condizioni descritte nel capitolo 1 del manuale. I valori
limite indicati sono vincolanti e non possono essere superati
per nessun motivo.
3 TRASPORTO E MAGAZZINAGGIO
Durante il trasporto e magazzinaggio pro-
ATTENZIONE!
teggere la pompa dall'umidità, gelo, dan-
neggiamenti meccanici, urti e irraggiamen-
to solare.
Effettuare il trasporto e sollevamento della pompa con mezzi e
sistemi idonei allo scopo. Le corde di sollevamento devono
essere attaccate alle flange della pompa ed eventualmente
sul diametro esterno del motore (in questo caso è obbligatorio
dispositivo di arresto).
Gli occhielli presenti sul corpo del motore servono solo come
guida durante la fase di sollevamento della pompa.
Gli occhielli per il trasporto sul motore sono dimensiona-
ti per il sollevamento del solo motore e non di tutta la
pompa.
4 CAMPO DI APPLICAZIONE
Le pompe a motore ventilato della serie LRE (inline) e JRE
(gemellari) sono impiegate come pompe di circolazione negli
impianti tecnologici degli edifici, per:
Impianti e sistemi di riscaldamento,
x
Impianti e circuiti di condizionamento,
x
Impianti e sistemi di circolazione industriali,
x
Impianti con scambiatori di calore.
x
5 DATI TECNICI
5.1 Chiave di lettura
Pompa flangiata versione
LR = pompa inline
JR = pompa gemellare inline
con modulo Elettronico per la
regolazione elettronica del numero di giri
Numero di poli
Diametro nominale bocche (DN) [cm]
Diametro nominale girante [cm]
Potenza motore [kW]
61
LR E 2 05-16 / 4
JR E 2 05-16 / 4