Descargar Imprimir esta página

Dungs GasMultiBloc MBC-65 Serie Manual De Instrucciones página 5

Ocultar thumbs Ver también para GasMultiBloc MBC-65 Serie:

Publicidad

Prises de pression
Drukhandvaten
Tomas de presión
Tomadas de pressão
MBC­65...S20/40
1
V1
P
1
MBC­120...S20/40
1
V1
P
1
Schéma/ Schema/ Esquema/ Esquema
MBC­65...ND/WND
MBC­120...ND/WND
1
V1
max. couple / Accessoires du système
[Nm]
Maximaal draaimoment/ systeemaccessoires
Pares de giro máx. / accesorios del sistema
binários máx. de aperto / acessórios de sistema
Utiliser des outils adaptés!
Gebruik het juiste gereedschap!
Utilizar una herramienta adecuada.
Utilize ferramentas adequadas!
Ne pas utiliser la vanne comme un levier.
Gebruik het apparaat niet als hefboom
No utilizar el aparato como palanca.
Não utilize o aparelho como alavanca.
5 ... 16
12
9
V2
P
P
2
3
10
18
12
9
V2
P
3
10
9
V2
P
2
M
max.
T
M
max.
max.
1
2
A
3
1 Filtre fin / Fijn filter / Filtro fino / Peneira fina
2 Entrée P1 / Inlet P1 / Entrada P1 / Entrada P1
3 Corps / Behuizing / Armazón / Alojamento
4 Ressort, régulateur de pression / Veer, gasdrukregelgedeelte /
Resorte, unidad reguladora de la presión de gas / Mola, dispositivo para o
controlo da pressão de gás
5 Membrane, régulateur de pression / Membraan, gasdrukregelgedeelte/
Membrana, unidad reguladora de la presión de gas/ Membranas, dispositivo
para o controlo da pressão de gás
6 Couvercle / Deksel / Tapa / Tampa
7 Buse / Sproeier / Tobera / Injector
8 Sortie P2 / Uitgang P2 / Salida P2 / Saída P2
9 Réducteur de débit principal / Hoofdklep van mengsel / Válvula
estranguladora de volúmenes principales / Borboleta do volume principal
10 Réducteur de débit de démarrage / Klep voor startgas / Válvula
estranguladora de gas inicial / Borboleta do gás de arranque
11 Amortisseur / Demper/ Amortiguador / Amortecedor
12 Servo-régulateur / Servodrukregelaar / Servoregulador de la presión/
Servorregulador da pressão
13 Vis de réglage – débit principal / Instelschroef - hoofdmengsel /
Tornillo de ajuste - volumen principal / Parafuso de ajuste - débito principal
14 Ajusteur de consigne – régulateur de pression / Instelling van gewenste
waarde - drukregelaar / Tornillo de ajuste - volumen inicial/ Regulador de
valor nominal - regulador manométrico de pressão
15 Vis de réglage – débit de démarrage / Instelschroef - startmengsel/
Vis de réglage – débit de démarrage / Parafuso de ajuste - volume de
arranque
16 Capot bobines V1, V2 / Magneetbehuizing V1, V2 / Armazón magnético V1,
V2 / Alojamento do magneto V1, V2
17 Connecteur électrique / Elektrische aansluiting / Conexión eléctrica/ Ligação
eléctrica
18 Réglage du temps d'ouverture / Instelling openingstijd /
Ajuste del tiempo de abertura / Ajuste do tempo de abertura
(seulement / alleen / sólo / apenas MBC-120)
M 3
M 4
M 5
M 6
1,2 Nm
2,5 Nm
5 Nm
7 Nm
Serrer les vis en croix.
Draai de schroeven kruisgewijs vast!
Apretar los tornillos en cruz.
Aperte os parafusos transversalmente!
DN
10
Rp
3/8
M
70
max.
T
35
max.
17
16
15
14
13
12
11
C
10
B
9
D
8
7
4
5
6
M 8
G 1/8
G 1/4
15 Nm
5 Nm
7 Nm
15
20
25
32
1/2
3/4
1
1 1/4
105
225
340
475
50
85
125
160
G 1/2
G 3/4
10 Nm
15 Nm
[Nm] t ≤ 10 s
[Nm] t ≤ 10 s

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Gasmultibloc mbc-120 serie